vufind-languages/hy.ini
2026-02-24 09:46:43 +01:00

1629 lines
123 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; For future reference:
;English = English
Abstract = "Համառոտագրություն"
Abstractor = "Համառոտագրող"
Access = "Հասանելի"
Access URL = "Հասանելի URL"
access_denied = "Մուտքն արգելված է։"
Accession Number = "Միացման թիվը"
Account = "Հաշիվ"
account_block_options_missing = "Որոշ ընտրանքներ հեռացվել են ձեր հաշվի արգելափակման պատճառով: Մանրամասն՝ %%details%%"
account_checkouts_due = "Նյութերը վերադարձվելու են շուտով"
account_checkouts_overdue = "Ժամկետանց նյութեր"
account_has_alerts = "Ձեր հաշիվն ունի ծանուցումներ"
account_menu_label = "Հաշվի տեղեկություններ և ընտրանքներ"
account_normal_checkouts = "Նյութերը կվերադարձվեն ավելի ուշ"
account_requests_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
account_requests_in_transit = "Տարանցման մեջ"
account_requests_other = "Այլ կարգավիճակ"
Add a Library Card = "Ավելացրու գրադարանի քարտ"
Add a Library Card using login = "Ավելացրեք գրադարանի քարտ՝ օգտագործելով ինստիտուցիոնալ մուտքը"
Add a Note = "Ավելացրեք նշում"
Add Tag = "Ավելացրեք ցուցիչ"
Add Tags = "Ավելացրեք ցուցիչներ"
Add to another list = "Ավելացնել մեկ այլ ցուցակի"
Add to Book Bag = "Ավելացնել գրքի պայուսակում"
Add to favorites = "Պահել ցուցակում"
Add your comment = "Ավելացրեք ձեր մեկնաբանությունը"
add_comment_fail_blank = "Մեկնաբանությունը չի կարող դատարկ լինել:"
add_comment_success = "Մեկնաբանություն է ավելացվել։"
add_favorite_fail = "Սխալ․ գրառումը չի պահպանվել"
add_list_fail = "Սխալ. Ցուցակը չի ստեղծվել"
add_other_libraries = "Ներառեք այլ գրադարանների հոդվածները"
add_search = "Ավելացնել որոնման դաշտ"
add_search_group = "Ավելացնել որոնման խումբ"
add_tag_error = "Սխալ. Չհաջողվեց պահել ցուցիչները"
add_tag_note = "Բացատները կառանձնացնեն ցուցիչները: Օգտագործեք չակերտներ բազմաբառ ցուցիչների համար:"
add_tag_success = "Ցուցիչները պահված են"
add_to_favorites_html = "Ավելացրեք <em>%%title%%</em> պահված նյութերին"
Added Details = "Ավելացված մանրամասներ"
Additional data = "Լրացուցիչ տվյալներ"
Address = "Հասցե"
adv_search_all = "Բոլոր դաշտերը"
adv_search_author = "Հեղինակ"
adv_search_callnumber = "Դասիչ"
adv_search_filters = "Կիրառված զտիչներ"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Ամսագրի անվանում"
adv_search_label = "Փնտրիր"
adv_search_publisher = "Հրատարակիչ"
adv_search_select_all = "ընտրեք բոլորը"
adv_search_series = "Մատենաշար"
adv_search_subject = "Խորագիր"
adv_search_title = "Վերնագիր"
adv_search_toc = "Բովանդակություն"
adv_search_year = "Հրատարակման տարի"
Advanced = "Ընդլայնված"
Advanced Search = "Ընդլայնված որոնում"
advSearchError_noRights = "Ցավում եմ, բայց դուք այդ որոնումը խմբագրելու թույլտվություն չունեք: Միգուցե՞ ձեր դիտարկիչի աշխատաժամը սպառվել է:"
advSearchError_notAdvanced = "Որոնումը, որը խնդրել եք խմբագրել, ընդլայնված որոնում չէ:"
advSearchError_notFound = "Ձեր հայցած որոնումը չի գտնվել:"
Affiliation = "Պատկանելություն"
ajax_load_interrupted = "Բեռնումն ընդհատվեց"
ajaxview_label_information = "Տեղեկատվություն"
ajaxview_label_tools = "Գործիքներ"
alert_email_address = "Պլանավորված ահազանգերի արդյունքները կուղարկվեն էլ. փոստի հասցեին"
All = "Բոլորը"
All Fields = "Բոլոր դաշտերը"
All Pages Loaded = "Բոլոր էջերը բեռնված են"
All Text = "Ամբողջ տեքստը"
alphabrowse_matches = "Արդյունքներ"
alphabrowselink_html = 'Դիտիր մուտքերը ըստ %%index%% սկսած սրանից <a href="%%url%%">%%from%%</a>.'
Alternate Title = "Այլընտրանքային վերնագիր"
Always ask me = "Միշտ ինձ հարցրու"
An error has occurred = "Հանդիպել է սխալ"
An error occurred during execution; please try again later. = "Կատարման ընթացքում սխալ է տեղի ունեցել. խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ։"
AND = "AND"
and = "and"
anonymous_tags = "Անանուն ցուցիչներ"
APA Citation = "APA մեջբերում"
APA Edition Citation = "APA (7th ed.) մեջբերում"
applied_filter = "Կիրառված զտիչ:"
applied_filters = "Կիրառված զտիչներ:"
Apply filters = "Կիրառեք զտիչները"
Archival Material = "Արխիվային նյութ"
Article = "Հոդված"
Ask a Librarian = "Հարցրեք գրադարանավարին"
Associated country = "Ասոցածված երկիր"
Audience = "Լսարան"
Audio = "Աուդիո"
authentication_error_admin = "Մենք չենք կարող ձեր մուտք գործելը ապահովել այս պահին: Օգնության համար դիմեք ձեր համակարգի կառավարիչին:"
authentication_error_blank = "Մուտքի գործելու տվյալները չեն կարող դատարկ լինել:"
authentication_error_creation_blocked = "Դուք հաշիվ ստեղծելու թույլտվություն չունեք:"
authentication_error_denied = "Հավատարմագրերը չեն համընկնում: Մուտքն արգելված է."
authentication_error_email_not_verified_html = 'Ձեր էլ․ փոստի հասցեն դեռ հաստատված չէ: Խնդրում ենք ստուգել ձեր սպամի զտիչը հաստատման հաղորդագրության համար: Անհրաժեշտության դեպքում կարող ենք <a href="%%url%%">Կրկին ուղարկեք հաստատման էլ․ նամակ</a>.'
authentication_error_expired = "Նույնականացման հարցման ժամկետը սպառվել է:"
authentication_error_in_progress = "Նույնականացման հարցումն արդեն մշակվում է: Փորձեք ավելի ուշ, եթե ձեզ հարկավոր է նորից սկսել:"
authentication_error_invalid = "Անվավեր մուտք -- խնդրում ենք կրկին փորձել."
authentication_error_loggedout = "Դուք դուրս եք եկել:"
authentication_error_session_ip_mismatch = "Նույնականացման հարցումն սկսվել է կապի այլ շրջանով և IP հասցեով: Մուտքն արգելված է."
authentication_error_technical = "Մենք չենք կարող ձեզ մուտք տրամադրել այս պահին: Խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ."
Author = "Հեղինակ"
Author Affiliations = "Հեղինակի պատկանելություն"
Author Browse = "Հեղինակի դիտում"
Author Notes = "Հեղինակի նշումներ"
Author Results for = "Հեղինակի արդյունքներ"
Author Search Results = "Հեղինակի փնտրման արդյունքներ"
Author-Supplied Keywords = "Հեղինակի կողմից տրամադրված բանալի բառեր"
Authority File = "Հեղինակավորի նիշք"
Authors = "Հեղինակներ"
Authors Related to Your Search = "Ձեր որոնման հետ կապված հեղինակներ"
Auto configuration is currently disabled = "Ինքնաշխատ կազմաձևումն այս պահին անջատված է"
auto_configure_description = "Եթե սա նոր տեղադրում է, դուք կարող եք շտկել սխալը՝ օգտագործելով VuFind-ի ինքնակարգաբերում գործիքը:"
auto_configure_disabled = "Ինքնակազմաձևումն անջատված է:"
auto_configure_title = "Ինքնակազմաձևում"
Availability = "Հասանելիություն"
Available = "Հասանելի է"
Available Functionality = "Հասանելի ֆունկցիոնալություն"
Awards = "Մրցանակներ"
Back to Record = "Վերադարձ գրառմանը"
Back to Search Results = "Վերադառնալ որոնման արդյունքներին"
Backtrace = "Հետադարձ հետք"
Bag = "Պայուսակ"
Balance = "Հաշվեկշիր"
Barcode = "Շտրիխ կոդ"
Be the first to leave a comment = "Եղիր առաջինը, ով թողնում է մեկնաբանություն"
Be the first to tag this record = "Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը"
Bibliographic Details = "Մատենագիտական մանրամասներ"
Bibliography = "Մատենագիտություն"
blender_backend_error_message = "%%error%% -- %%label%%"
Blu-ray Disc = "Blu-ray սկավառակ"
Book = "Գիրք"
Book Bag = "Գրքի պայուսակ"
Book Chapter = "Գրքի գլուխ"
Book Cover = "Գրքի կազմ"
bookbag_confirm_delete = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել սա:"
bookbag_confirm_empty = "Իսկապե՞ս ուզում եք դատարկել ձեր Գրքի պայուսակը:"
bookbag_delete = "Ջնջել ընտրված գրքի պայուսակի նյութերը"
bookbag_delete_selected = "Ջնջել ընտրվածները"
bookbag_full = "Լցված"
bookbag_full_msg = "Գրքի ձեր պայուսակը լցված է"
bookbag_is_empty = "Գրքի ձեր պայուսակը դատարկ է"
Bookmark = "Էջանշան"
bookplate_label = "%%title%% գրքանշան"
Books = "Գրքեր"
Borrowing Location = "Փոխառության վայրը"
bound_with_heading_multiple_callnumbers = "Բովանդակություն՝ [%%callnumber%%]"
bound_with_heading_one_callnumber = "Բովանդակություն"
bound_with_intro = "Հետևյալ բոլոր աշխատանքները գտնվում են վերը նշված դասիչով գրքում:"
Braille = "Բրայլ"
Breadcrumbs = "Փշրանքներ"
Brief View = "Հակիրճ տեսք"
Browse = "Թերթել"
Browse Alphabetically = "Թերթիր այբբենական կարգով"
Browse Available Issues = "Դիտել հասանելի թողարկումները"
Browse for Authors = "Թերթիր հեղինակների համար"
Browse Home = "Թերթիր Գլխավոր էջը"
Browse the Catalog = "Թերթիր քարտարանը"
Browse the Collection = "Թերթիր հավաքածուն"
Browse the Collection Alphabetically = "Թերթիր հավաքածուն այբբենական կարգով"
browse_author = "Հեղինակ"
browse_dewey = "Դասիչ (Դյուի)"
browse_format = "Ձևաչափ"
browse_lcc = "Դասիչ (LC)"
browse_publishDate = "Հրատարակման տարի"
browse_title = "Վերնագիր"
browse_topic = "Թեմա"
bulk_email = "էլ․ նամակով ուղարկել ընտրվածները"
bulk_email_success = "Ձեր նյութ(եր)ը էլ․ փոստով ուղարկվել են"
bulk_email_title = "Գրադարանի քարտարանի նյութեր"
bulk_error_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր հարցումը չհաջողվեց:"
bulk_export = "Արտահանել ընտրվածները"
bulk_export_not_supported = "Ձեր ընտրած գրառումները չեն աջակցում զանգվածային արտահանմանը:"
bulk_fail = "Կներեք, սխալ է տեղի ունեցել: Խնդրում եմ կրկին փորձեք."
bulk_limit_exceeded = "%%count%% տարրերի ընտրությունը գերազանցում է այս գործողության %%limit%% սահմանաչափը: Խնդրում ենք ընտրել ավելի քիչ տարրեր:"
bulk_noitems_advice = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել: Խնդրում ենք սեղմել նյութի կողքին գտնվող ընտրավանդակը և նորից փորձել:"
bulk_print = "Տպել ընտրվածը"
bulk_save = "Պահպանեք ընտրվածները"
bulk_save_error = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր նյութերը չեն պահպանվել:"
bulk_save_success = "Ձեր նյութ(եր)ը հաջողությամբ պահպանվեցին"
By = ""
by = ""
By Alphabetical = "Այբբենական կարգով"
By Author = "Հեղինակի կողմից"
By Call Number = "Ըստ դասիչի"
By Course = "Ըստ կուրսի"
By Department = "Ըստ բաժանմունքի"
By Era = "Ըստ դարաշրջանի"
By Genre = "Ըստ ոճի"
By Instructor = "Հրահանգչի կողմից"
By Popularity = "Ըստ հանրաճանաչության"
By Recent = "Ըստ վերջինի"
By Region = "Ըստ տարածաշրջանի"
By Title = "Ըստ վերնագրի"
By Topic = "Ըստ թեմայի"
cached_record_warning = "Այս գրառումը հասանելի չէ որոնման ցուցիչում: Ցուցադրված է վերջին պահված տարբերակը:"
Call Number = "Դասիչ"
callnumber_abbrev = "Դասիչ #"
Cannot find record = "Չի կարող գտնել գրառումը"
Cannot find similar records = "Հնարավոր չէ գտնել նմանատիպ գրառումներ"
cannot set = "Հնարավոր չէ սահմանել"
captcha_label_input = "Խնդրում ենք մուտքագրել այն, ինչ տեսնում եք."
captcha_label_multiple = "Ընտրեք ձեր սիրած CAPTCHA:"
captcha_label_single = "CAPTCHA:"
captcha_not_passed = "CAPTCHA-ն չի անցել"
captcha_technical_difficulties = "CAPTCHA-ն ձախողվեց տեխնիկական դժվարությունների պատճառով"
Cassette = "Կասետ"
cat_establish_account = "Ձեր հաշվի պրոֆիլը ստեղծելու համար խնդրում ենք մուտքագրել հետևյալ տեղեկությունները."
cat_password_abbrev = "Քարտարանի գաղտնաբառ"
cat_username_abbrev = "Քարտարանի օգտանուն"
Catalog Login = "Քարտարանի մուտք"
Catalog Results = "Քարտարանի արդյունքներ"
catalog_login_desc = "Մուտքագրեք ձեր գրադարանի քարտարանի հավատարմագրերը:"
Categories = "Դասեր"
CD = "CD"
Change Email Address = "Փոխեք էլ․ փոստի հասցեն"
Change Password = "Փոխեք գաղտնաբառը"
change_email_disabled = "Այս պահին ձեզ չի թույլատրվում փոխել ձեր էլ.փոստի հասցեն"
change_email_verification_reminder = "Այս ձևը ներկայացնելու դեպքում նամակ կուղարկվի նոր հասցեով. նախքան փոփոխությունն ուժի մեջ մտնելը դուք պետք է սեղմեք էլփոստի հղման վրա:"
change_notification_email_message = "Հենց նոր հարցում արվեց փոխել ձեր էլ. հասցեն %%library%%. եթե դուք չեք նախաձեռնել այս հարցումը, կարող եք մուտք գործել %%url%% և հաստատել ձեր հաշվի ամբողջականությունը: Հարցերի կամ մտահոգությունների դեպքում խնդրում ենք կապ հաստատել աջակցությանը %%email%%"
change_notification_email_message_no_contact_email = "Հարցում է ներկայացվել ձեր էլ․ հասցեն փոխելու համար՝ %%library%%։ Եթե ​​դուք չեք նախաձեռնել այս հարցումը, կարող եք մուտք գործել %%url%% հասցեով և հաստատել ձեր հաշվի ամբողջականությունը: Հարցերի կամ մտահոգությունների դեպքում խնդրում ենք կապվել աջակցության ծառայության հետ:"
change_notification_email_subject = "Հաշվի էլ․ փոստի փոփոխության ծանուցում"
channel_add_more = "Ավելացրեք ավելի շատ նման ալիքներ"
channel_browse = "Թերթեք ավելի շատ գրառումներ"
channel_expand = "Ուսումնասիրեք հարակից ալիքները"
channel_explore = "Ուսումնասիրեք ալիքները"
channel_search = "Ցույց տալ նյութերը որպես որոնման արդյունքներ"
channel_searchbox_label = "Որոնել ավելի շատ ալիքների համար."
Channels = "Կապուղիներ"
Check Hold = "Ստուգեք պահումը"
Check Recall = "Ստուգեք հետկանչը"
check_profile = "Ստուգեք օգտվողի տվյալները:"
Checked Out = "Դուրս տրված"
Checked Out Items = "Դուրս տրված նյութեր"
Checkedout = "Դուրս տրված"
Checkout Date = "Դուրս տրման ամսաթիվ"
Chicago Citation = "Չիկագոյի ոճի մեջբերում"
Chicago Edition Citation = "Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերում"
child_record_count = "%%count%% գրառումներ"
child_records = "Բովանդակություն / հատվածներ"
Choose a Category to Begin Browsing = "Ընտրեք դասը՝ զննումը սկսելու համար"
Choose a Column to Begin Browsing = "Ընտրեք սյունակը՝ զննումը սկսելու համար"
Choose a List = "Ընտրեք ցուցակը"
choose_login_method = "Խնդրում ենք ընտրել մուտքի մեթոդը."
citation_issue_abbrev = "հմր."
citation_multipage_abbrev = "էջեր"
citation_singlepage_abbrev = "էջ"
citation_volume_abbrev = "Հտր."
Citations = "Վկայակոչումներ"
Cite this = "Վկայակոչեք սա"
City = "Քաղաք"
Clear = "Մաքրել"
clear_feedback_filter = "Մաքրել զտիչը"
clear_selection = "Մաքրել ընտրությունը՝ (%%count%%)"
clear_tag_filter = "Մաքրել զտիչը"
close = "փակել"
Code = "Կոդ"
Collection = "Հավաքածու"
Collection Browse = "Հավաքածուի զննում"
Collection Items = "Հավաքածուի նյութեր"
collection_disambiguation = "Գտնվել են բազմաթիվ համապատասխանող հավաքածուներ"
collection_empty = "Չկան արտածման նյութեր։"
collection_view_record = "Դիտիր գրառումը"
Collections = "Հավաքածուներ"
combined_jump_links_intro = "Անցնել արդյունքներին՝"
comment_anonymous_user = "Անանուն"
comment_error_load = "Սխալ. Չհաջողվեց վերագծել մեկնաբանությունների ցանկը"
comment_error_save = "Սխալ. չհաջողվեց պահել մեկնաբանությունը"
Comments = "Մեկնաբանություններ"
Company/Entity = "Կազմակերպություն/Միավոր"
Conference Proceeding = "Գիտաժողովի նյութեր"
Configuration = "Կազմաձևում"
confirm_delete = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել սա:"
confirm_delete_brief = "Ջնջե՞լ նյութը։"
confirm_delete_feedback = "Ջնջել կարծիքը"
confirm_delete_library_card_brief = "Ջնջե՞լ գրադարանի քարտը։"
confirm_delete_library_card_text = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել գրադարանի այս քարտը:"
confirm_delete_list_brief = "Ջնջե՞լ ցուցակները։"
confirm_delete_list_text = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել այս ցուցակը:"
confirm_delete_tags_brief = "Ջնջել պիտակները"
confirm_dialog_no = "Ոչ"
confirm_dialog_yes = "Այո"
confirm_hold_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր բոլոր ընթացիկ պահումները:"
confirm_hold_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր բոլոր ընտրված պահումները:"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր ընթացիկ միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները:"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ձեր ընտրած միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները:"
confirm_new_password = "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը"
confirm_renew_all_text = "Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր բոլոր նյութերը:"
confirm_renew_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ընտրված նյութերը:"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ընթացիկ հիշողության որոնման ձեր բոլոր հարցումները:"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել ընտրված հիշողության որոնման ձեր բոլոր հարցումները:"
Connecting of library cards is not supported = "Գրադարանի քարտերի միացումը չի աջակցվում"
consortial_vufind_recommend_heading = "Փոխառեք գործընկեր գրադարանից"
consortial_vufind_recommend_intro_html = '<a href="%%url%%" target="_blank">%%result_count%% արդյունք(ներ)</a> են գտնվել գործընկեր գրադարաններից։'
Content Advice = "Բովանդակության վերաբերյալ խորհուրդներ"
Contents = "Բովանդակություն"
Contents Note = "Բովանդակության Նշում"
Contributed Indexing = "Ներդրված ինդեքսավորում"
Contributing Source = "Նպաստող Աղբյուր"
Contributors = "Աջակիցներ"
Cookie Settings = "Cookie-ի կարգավորումներ"
Coordinates = "Համակարգում է"
Copies = "Պատճեններ"
Copy = "Պատճեն"
copy_to_clipboard_button_label = "Պատճենել միջանյալ հիշողություն"
copy_to_clipboard_failure_message = "Պատճենումը միջանկյալ հիշողություն ձախողվեց"
copy_to_clipboard_success_message = "Հաջողությամբ պատճենվել է միջանկյալ հիշողություն"
Copyright = "Հեղինակային իրավունք"
Corporate Author = "Համատեղ հեղինակ"
Corporate Authors = "Համատեղ հեղինակներ"
could_not_process_feedback = "Չհաջողվեց մշակել ձեր կարծիքը: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ։"
Country = "Երկիր"
Course = "Դասընթաց"
Course Reserves = "Դասընթացի պահուստներ"
course_reserves_empty_list = "Համընկնող դասընթացի պահուստներ չեն գտնվել։"
Cover Image = "Կազմի պատկեր"
cover_source_label = "Կազմը"
Create a List = "Ստեղծեք ցուցակ"
Create New Account = "Ստեղծեք նոր հաշիվ"
Create New Password = "Ստեղծեք նոր գաղտնաբառ"
Created = "Ստեղծվել է"
csrf_validation_failed = "Հարցումը չհաջողվեց մշակել: Խնդրում ենք կրկին փորձեք."
Data Set = "Տվյալների հավաքածու"
Database = "Շտեմարան"
databases_recommend_heading = "Շտեմարաններ"
databases_recommend_intro = "Որոնեք ուղղակիորեն համապատասխան շտեմարաններում՝ ընդլայնված ֆունկցիոնալության համար:"
databases_recommend_link_to_all = "Բոլոր շտեմարանների ցանկը"
Date = "Ամսաթիվ"
Date of birth = "Ծննդյան տարեթիվ"
Date of death = "Մահվան տարեթիվ"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "Սկսած"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "Դեպի"
date_year_placeholder = "Y"
Debug Information = "Դեբագ տեղեկատվություն"
deep_paging_failure = "Ձեր պահանջած որոնման արդյունքների էջը ներկայումս հասանելի չէ։ Դուք վերահղվել եք էջ %%page%%."
default_list_title = "Պահպանված նյութեր"
del_search = "Հեռացնել որոնման խումբը"
del_search_num = "Հեռացնել որոնման խումբը %%num%%"
Delete = "Ջնջել"
delete_account_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել ձեր հաշիվը:"
delete_account_description_html = "Պահված որոնումները և նյութերի ցուցակները կջնջվեն: Ցանկության դեպքում դուք դեռ կարող եք նոր հաշիվ ստեղծել ավելի ուշ:"
delete_account_failure = "Չհաջողվեց ջնջել հաշիվը:"
delete_account_success_message = "Ձեր հաշիվը ջնջվել է: Դուրս գալ..."
delete_account_title = "Հաշիվը ջնջել"
delete_all = "Ջնջել բոլորը"
delete_comment_failure = "Չհաջողվեց ջնջել մեկնաբանությունը:"
delete_comment_success = "Մեկնաբանությունը ջնջված է։"
delete_list = "Ջնջել ցուցակը"
delete_page = "Ջնջել էջը"
delete_selected = "Ջնջել ընտրվածը"
delete_selected_favorites = "Ջնջել ընտրված պահված տարրերը"
delete_tag = "Ջնջել պիտակը"
delete_tags = "Ջնջել պիտակները"
delete_tags_by = "Ջնջել պիտակները ըստ"
Department = "Բաժանմունք"
Description = "Նկարագրություն"
Descriptors = "Նկարագրիչներ"
Desired Username = "Ցանկալի օգտանուն"
Detailed View = "Մանրամասն տեսք"
Details = "Աշխատակազմի տեսք"
Displaying the top = "Վերևի ցուցադրում"
Document Inspector = "Փաստաթղթերի տեսուչ"
Document Type = "Փաստաթղթերի տեսակ"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = 'Ձեր որոնումը, կարծես, պարունակում է DOI: Կտտացրեք այստեղ պաշարի հասանելիությունը ստուգելու համար. <a href="%%url%%">%%doi%%</a>'
Draw Search Box = "Նկարել որոնման վանդակ"
draw_searchbox_end = "Ազատեք մկնիկը գծագրումն ավարտելու համար:"
draw_searchbox_start = "Սեղմեք և քաշեք՝ տարածք ընտրելու համար:"
Due = "Վերադարձ"
Due Date = "Վերադարձի ամսաթիվ"
dumb_captcha_prompt = "Խնդրում ենք մուտքագրել վերը նշված տեքստը հակառակ հերթականությամբ."
DVD = "DVD"
eBook = "էլ․ գիրք"
Edit = "Խմբագրել"
edit = "խմբագրել"
Edit Library Card = "Խմբագրեք գրադարանի քարտը"
Edit this Advanced Search = "Խմբագրեք այս Ընդլայնված որոնումը"
edit_list = "Խմբագրեք ցուցակը"
edit_list_fail = "Ներեցեք, ձեզ չի թույլատրվում խմբագրել այս ցուցակը"
edit_list_success = "Ցուցակը հաջողությամբ թարմացվել է:"
Edition = "Հրատարակություն"
EDS Results = "EDS արդյունքներ"
eds_expander_fulltext = "Փնտրեք նաև հոդվածների ամբողջական տեքստերում"
eds_expander_relatedsubjects = "Կիրառել համարժեք խորագրեր"
eds_expander_thesaurus = "Կիրառեք առնչվող բառերը"
eds_limiter_FC = "Միայն քարտարան"
eds_limiter_FC1 = "Միայն ինստիտուցիոնալ պահոցը"
eds_limiter_FM6 = "Հասանելի աուդիո"
eds_limiter_FR = "Հասանելի հղումներ"
eds_limiter_FT = "Ամբողջական տեքստ"
eds_limiter_FT1 = "Հասանելի է գրադարանի հավաքածուում"
eds_limiter_RV = "Գրախոսված"
eds_mode_all = "Գտեք փնտրման բոլոր տերմինները"
eds_mode_any = "Գտեք փնտրման որևէ տերմինը"
eds_mode_bool = "Բուլյան/Արտահայտություն"
eds_mode_smart = "SmartText որոնում"
eds_modes_and_expanders = "Որոնման վիճակներ և ընդլայնիչներ"
Education Level = "Կրթական մակարդակ"
Electronic = "Էլեկտրոնային"
Email = "Էլ․ փոստ"
Email Address = "Էլ․ փոստի հասցե"
Email address is invalid = "Էլ․ փոստի հասցեն անվավեր է"
Email Record = "Էլփոստով ուղարկեք գրառում"
Email this = "Էլփոստով ուղարկեք սա"
Email this Search = "Էլփոստով ուղարկեք այս փնտրումը"
email_change_pending_html = 'Դուք ունեք սպասող էլփոստի փոփոխություն %%pending%%. Փոփոխությունն ավարտելու համար սեղմեք այս հասցեին ուղարկված հաստատման նամակի հղումը: Անհրաժեշտության դեպքում կարող ենք <a href="%%url%%">Կրկին ուղարկել հաստատման էլ․ նամակը</a>.'
email_failure = "Սխալ. Հաղորդագրությունը հնարավոր չէ ուղարկել"
email_link = "Հղում"
email_login_desc = "Մուտք գործելու համար խնդրում ենք օգտագործել հետևյալ հղումը: Եթե դուք չեք նախաձեռնել մուտքը, կարող եք ապահով կերպով անտեսել այս հաղորդագրությունը: Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ հղումը վավեր է միայն սահմանափակ ժամանակով և միայն այն սարքի հետ, որը դուք օգտագործել եք էլփոստի հասցեն մուտքագրելու համար:"
email_login_link = "Հղում մուտք գործելու համար: <%%url%%>"
email_login_link_sent = "Մենք մուտքի հղում ենք ուղարկել ձեր էլ.փոստի հասցեին: Հղումը տեղ հասնելու համար կարող է մի քանի րոպե տևել: Եթե դուք կարճ ժամանակում չեք ստանա հղումը, խնդրում ենք ստուգել նաև ձեր սպամի զտիչը:"
email_login_requested = "Login has been requested with your email address at %%title%%."
email_login_subject = "Մուտք գործեք %%title%%"
email_maximum_recipients_note = "Հիմնականում %%max%% ստացողներ են թույլատրվում."
email_multiple_recipients_note = "Դուք կարող եք նշել մի քանի հասցեատեր՝ բաժանված ստորակետերով:"
email_selected_favorites = "Էլ․ փոստի ընտրված նյութեր"
email_sending = "Հաղորդագրությունը ուղարկվում է..."
email_subject = "Խորագիր"
email_success = "Հաղորդագրությունը ուղարկված է"
Empty = "Դատարկ"
Empty Book Bag = "Գրքի դատարկ պայուսակ"
empty_search_disallowed = "Ընթացիկ որոնման թիրախով դատարկ հարցումն անթույլատրելի է"
Enable Auto Config = "Միացնել Ինքնա կարգաբերումը"
End Page = "Էջի վերջ"
Entry Date = "Մուտքագրման ամսաթիվ"
Entry Date_28s_29 = "Մուտքագրման ամսաթիվ(վեր)"
eol_ellipsis = "…"
epf_recommendations = "Հրապարակման արդյունքներ"
epf_recommendations_more = "Հրապարակման ավելի արդյունքներ"
ePub Full Text = "ePub ամբողջական տեքստ"
Era = "Դարաշրջան"
error_accessing_full_text = "Ձեր հայցած ամբողջական տեքստը առբերելիս սխալ տեղի ունեցավ:"
error_creating_marc_xml = "Սխալ է տեղի ունեցել ՄԵԸՔ-ի ձևաչափման ժամանակ"
error_inconsistent_parameters = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Հայտնաբերվել են անհամապատասխան պարամետրեր:"
error_page_parameter_list_heading = "Հարցման պարամետրեր"
error_too_many_requests = "Չափազանց շատ հարցումներ"
error_too_many_requests_retry_after = "Չափազանց շատ հարցումներ։ Կրկին փորձեք %%seconds%% վայրկյանից հետո:"
Exception = "Բացառություն"
Excerpt = "Քաղվածք"
exclude_facet = "Բացառել համապատասխանող արդյունքները"
exclude_newspapers = "Բացառել թերթերի հոդվածները"
explain_boost = "* %%boost%% (խթանել)"
explain_boost_description = "(խթանել) = %%boost_description%%"
explain_compared = "Համապատասխանությունը բարձրագույն արդյունքի համապատասխանության համեմատ"
explain_coord = "* %%coord%% (հարմարեցնել համընկնումների քանակը որոնման համեմատ)"
explain_difference_score = "տարբերություն մինչև բարձրագույն միավորը"
explain_disabled = "Բացատրելը անջատված է %%searchClassId%% համար"
explain_for_search = "Բացատրություն որոնման համար"
explain_function_query_label = "Գործառույթներ"
explain_modified_value = "%%relevanceValue%% արտադրանք (համապատասխանության արժեք)"
explain_modifier = "%%modifier%% փոփոխիչով"
explain_record_score = "գրառման միավոր"
explain_relevance = "Գրառման Id: %%recordId%% գտնվել է %%relevanceValue%% համապատասխանության արժեքով"
explain_relevance_score = "Համապատասխանության միավոր"
explain_result_list_chart_title = "Միավոր՝ %%score%%"
explain_result_list_hint = "Համապատասխանության միավոր։ Սեղմեք՝ մանրամասն բացատրությունը տեսնելու համար։"
explain_show_raw = "Ցույց տալ չմշակված բացատրությունը"
explain_sum = "sum"
explain_top_relevance = "Լավագույն արդյունքի համապատասխանությունը"
Export = "Արտահանել"
Export Favorites = "Արտահանել նյութերը"
Export Items = "Արտահանել նյութերը"
Export Record = "Արտահանել գրառումը"
export_choose_format = "Խնդրում ենք ընտրել արտահանման ձևաչափը:"
export_download = "Ներբեռնել նիշքը"
export_exporting = "Արտահանման նիշքի ստեղծում"
export_fail = "Ձեր նյութերը չեն արտահանվել"
export_invalid_format = "Արտահանման ընտրված ձևաչափն այս գրառումը չի աջակցում:"
export_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր նյութերը չեն արտահանվել:"
export_no_formats = "Այս գրառումը չի աջակցում արտահանմանը:"
export_save = "Պահպանել նիշքը"
export_selected_favorites = "Արտահանել ընտրված նյութերը"
export_send = "Ուղարկեք %%service%%"
export_success = "Արտահանումը պատրաստ է"
export_to = "Արտահանել դեպի %%target%%"
export_unsupported_format = "Չաջակցվող Արտահանման ձևաչափ"
external_auth_access_heading = "Մուտքի հարցում"
external_auth_access_login_message = "Արտաքին հավելվածը խնդրում է մուտք գործել ձեր տվյալները: Խնդրում ենք մուտք գործել՝ հարցումը վերանայելու և հաստատելու համար:"
external_auth_allow_access = "Թույլատրել մուտք գործելը"
external_auth_deny_access = "Մերժել մուտքը"
external_auth_heading = "Արտոնագրված նյութերի հասանելիություն"
external_auth_ils_prompt = "Պահանջվող տեղեկատվության մի մասը վերցված է ձեր գրադարանի քարտարանի պրոֆիլից:"
external_auth_login_message = "Մուտք գործեք արտոնագրված նյութերի հասանելիության համար"
external_auth_prompt_html = "խնդրում է մուտքի հետևյալ իրավունքները."
external_auth_scope_address = "Կարդացեք ձեր հասցեն"
external_auth_scope_age = "Կարդացեք ձեր տարիքը"
external_auth_scope_birthdate = "Կարդացեք ձեր ծննդյան ամսաթիվը"
external_auth_scope_block_status = "Ստուգեք, արդյոք ձեր հաշիվը արգելափակված է"
external_auth_scope_cat_id = "Կարդացեք ձեր ներքին գրադարանի օգտագործողի նույնացուցիչը"
external_auth_scope_email = "Կարդացեք ձեր էլ․ փոստի հասցեն"
external_auth_scope_library_user_id = "Կարդացեք եզակի հեշ՝ հիմնված ձեր գրադարանի օգտագործողի նույնացուցիչի վրա"
external_auth_scope_locale = "Կարդացեք ձեր ակտիվ լեզուն"
external_auth_scope_name = "Կարդացեք ձեր անունը"
external_auth_scope_openid = "Կարդացեք օգտվողի ձեր նույնացուցիչը"
external_auth_scope_phone = "Կարդացեք ձեր հեռախոսահամարը"
external_auth_scope_profile = "Կարդացեք ձեր հիմնական պրոֆիլի տվյալները (անունը, լեզուն, ծննդյան ամսաթիվը)"
external_auth_scope_unique_id = "Կարդացեք ձեր եզակի նույնացուցիչը"
external_auth_scope_username = "Կարդացեք ձեր օգտանունը"
external_auth_scopes_none = "ոչ ոք"
external_auth_unauthorized = "Դուք իրավասու չեք մուտք գործել արտոնագրված նյութեր"
external_auth_unauthorized_desc = "Մուտքի ձեր մեթոդը թույլ չի տալիս հասանելիություն ունենալ արտոնագրված նյութեր: Խնդրում ենք դուրս գալ, ապա մուտք գործել այլ եղանակով:"
facet_list_empty = "Չկան հասանելի տվյալներ"
facet_list_for = "Ֆասետային ցուցակ %%field%%"
FAQs = "FAQs"
fav_delete = "Ջնջել ընտրված տարրերը"
fav_delete_deleting = "Ձեր պահպանված տարր(եր)ը ջնջվում են:"
fav_delete_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր պահպանված տարր(եր)ը չեն ջնջվել:"
fav_delete_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր պահպանված տարր(եր)ը չեն ջնջվել:"
fav_delete_success = "Ձեր պահված տարրերը ջնջվել են:"
fav_delete_warn = "Դուք պատրաստվում եք ջնջել այս պահպանված տարրերը ձեր բոլոր ցուցակներից - Եթե ցանկանում եք ջնջել պահպանված տարրերը միայն որոշակի ցուցակից, խնդրում ենք ընտրել ցանկը նախքան կսեղմեք ջնջել:"
fav_email_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով չի ուղարկվել:"
fav_email_missing = "Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով չի ուղարկվել:"
fav_email_success = "Ձեր պահպանված տարր(եր)ը էլփոստով ուղարկվել են ըստ պահանջի:"
fav_export = "Արտահանեք պահպանված տարրերը"
fav_list_delete = "Ցուցակը ջնջված է։"
fav_list_delete_cancel = "Այս ցանկը չի ջնջվել։"
fav_list_delete_fail = "Ներեցեք, սխալ է տեղի ունեցել: Ձեր ցուցակը չի ջնջվել:"
Fee = "Վճար"
Feedback = "Հետադարձ կապ"
Feedback Management = "Հետադարձ կապի կառավարում"
feedback_delete_failure = "Չհաջողվեց ջնջել հետադարձ կապը"
feedback_delete_filter = "Դուք օգտագործում եք հետևյալ զտիչը՝ Ձևի անվանումը: %%formname%%, Կայքի URL: %%siteurl%%, Կարգավիճակ: %%status%%"
feedback_delete_success = "%%count%% հետադարձ կապի պատասխանները ջնջվել են:"
feedback_delete_warning = "Զգուշացում. Դուք պատրաստվում եք ջնջել %%count%% հետադարձ կապի հաղորդագրություններ"
feedback_email = "էլ․ նամակ"
feedback_filter_empty = "Այս զտիչի վերաբերյալ կարծիք չկա"
feedback_help_label = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
feedback_name = "Անուն"
feedback_response = "Շնորհակալություն արձագանքի համար:"
feedback_status_answered = "Պատասխանեց"
feedback_status_closed = "Փակված է"
feedback_status_in progress = "Ընթացքի մեջ է"
feedback_status_open = "Բաց"
feedback_status_pending = "Սպասվում է"
feedback_status_update_failure = "Հետադարձ կապի կարգավիճակի թարմացումը ձախողվեց"
feedback_status_update_success = "Հետադարձ կապի կարգավիճակը հաջողությամբ թարմացվեց"
feedback_title = "Ուղարկեք մեզ ձեր կարծիքը:"
Field of activity = "Գործունեության ոլորտ"
File Description = "Նիշքի նկարագրություն"
Filter = "Զտիչ"
Filter Collection = "Զտիր հավաքածուն"
filter_tags = "Զտիր ցուցիչները"
filter_toggle_entries = "%%count%% զտիչներ"
filter_wildcard = "Ցանկացած"
Find = "Գտեք"
Find New Items = "Գտեք նոր նյութեր"
find_more_ellipsis = "Գտեք ավելին…"
Finding Aid = "Որոնման օգնություն"
Fine = "Տուգանք"
Fine Date = "Տուգանքի ամսաթիվ"
Fine Description = "Նկարագրություն"
fine_limit_patron = "Դուք հասել եք ձեր տուգանքների սահմանաչափին և չեք կարող թարմացնել նյութերը"
Fines = "Տուգանքներ"
First = "Առաջին"
First Name = "Անուն"
First Search Result = "Առաջին որոնման արդյունքը"
fix_metadata = "Այո, շտկեք մետատվյալները; ես կսպասեմ"
footer_header_find_more = "Գտեք ավելին"
footer_header_need_help = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
footer_header_search_options = "Որոնման ընտրանքներ"
for search = "որոնման համար"
Forget All = "Մոռացել եք բոլորին"
Forget Login = "Մոռացել եք մուտքը"
Forgot Password = "Մոռացել եք գաղտնաբառը"
Form name = "Ձևի անվանումը"
Format = "Ձևաչափ"
From = "Սկսած"
Full description = "Ամբողջական նկարագրություն"
Full text is not displayed to guests = "Ամբողջական տեքստը չի ցուցադրվում հյուրերին:"
Full Text Word Count = "Լրիվ տեքստային բառերի քանակը"
fulltext_limit = "Սահմանափակվեք ամբողջական տեքստ հոդվածներով"
Gender = "Գենդեր"
Genre = "Ժանր"
Geographic Search = "Աշխարհագրական որոնում"
Geographic Terms = "Աշխարհագրական պայմաններ"
Geography = "Աշխարհագրություն"
Get full text = "Ստացեք ամբողջական տեքստը"
Get more information = "Ստացեք ավելի շատ տեղեկատվություն"
Get RSS Feed = "Ստացեք RSS հոսք"
Globe = "Գլոբուս"
Go = "Գնա"
Go to Standard View = "Գնա ստանդարտ տեսք"
go_to_list = "Գնա ցուցակին"
google_map_cluster = "Կլաստեր"
google_map_cluster_points = "Կլաստերի կետեր"
Government Document = "Կառավարության փաստաթուղթ"
Grid = "Ցանց"
Group = "Խումբ"
group_AND = "Բոլոր խմբերը"
group_OR = "ՑԱՆԿԱՑԱԾ Խմբեր"
Has Illustrations = "Ունի նկարազարդումներ"
Help = "Օգնություն"
Help with Advanced Search = "Օգնություն Ընդլայնված որոնման հետ"
Help with Search Operators = "Օգնություն որոնման օպերատորների հետ"
help_page_missing = "Պահանջվող օգնության էջը գոյություն չունի:"
hierarchy_hide_tree = "Թաքցնել ամբողջական աստիճանակարգումը"
hierarchy_show_tree = "Ցույց տալ ամբողջական աստիճանակարգումը"
hierarchy_tree = "Համատեքստ"
hierarchy_tree_error = "Ներեցեք, մենք չկարողացանք բեռնել հիերարխիկ ծառը"
hierarchy_view_context = "Դիտել համատեքստը"
highlight_snippet_html = "“…%%snippet%%…”"
Historical Period = "Պատմական ժամանակաշրջան"
History = "Պատմություն"
history_delete = "Ջնջել"
history_delete_link = "Ջնջել"
history_empty_search = "Ամեն ինչ (դատարկ որոնում)"
history_limits = "Սահմանափակումներ"
history_login_html = 'Խնդրում ենք <a href="%%url%%">մուտք գործել</a> ձեր պահպանված որոնումները տեսնելու համար:'
history_no_saved_searches = "Դուք դեռ ոչ մի որոնում չեք պահել:"
history_no_searches = "Ձեր պատմության մեջ այս պահին որոնումներ չկան:"
history_purge = "Մաքրել չպահված որոնումները"
history_recent_searches = "Վերջին որոնումները"
history_results = "Արդյունքներ"
history_save = "Պահե՞լ:"
history_save_link = "Պահել"
history_saved_searches = "Պահված որոնումներ"
history_schedule = "Ահազանգման ժամանակացույց"
history_search = "Որոնում"
history_time = "Ժամանակ"
hold_available = "Հասանելի վերցնելու համար"
hold_available_until = "Հասանելի վերցնելու համար մինչև %%date%%"
hold_cancel = "Չեղարկել պահումը"
hold_cancel_all = "Չեղարկել բոլոր պահումները"
hold_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չեղարկված չէ: Խնդրում ենք կապվել տացքի հետ հետագա օգնության համար"
hold_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկել չի հաջողվել"
hold_cancel_selected = "Չեղարկել ընտրված պահումները"
hold_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
hold_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
hold_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
hold_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
hold_edit_conflicting_pickup_locations = "Ընտրված պահումները տարբեր ընտրանքներ ունեն վերցնելու վայրի համար: Խմբագրեք մեկ պահում՝ դրա վերցնելու վայրը փոխելու համար:"
hold_edit_failed_items = "Թարմացումը ձախողվեց %%count%% պահումների համար"
hold_edit_frozen = "Սառեցված կարգավիճակ"
hold_edit_frozen_set = "Սառեցնել (ժամանակավորապես կասեցնել)"
hold_edit_frozen_through = "Սառեցված միջոցով"
hold_edit_frozen_unset = "Թողարկում (վերսկսել)"
hold_edit_no_change = "Ոչ մի փոփոխություն"
hold_edit_selected = "Խմբագրել ընտրված պահումները"
hold_edit_success_items = "%%count%% պահումը թարմացվել է"
hold_edit_title = "Փոխել պահման տեղեկատվությունը"
hold_empty_selection = "Պահումներ չեն ընտրվել"
hold_error_age_restricted = "Պահումը չի կարող տեղադրվել նյութի տարիքային սահմանափակման պատճառով:"
hold_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ պահում դնելու այս նյութի"
hold_error_current_loan_patron_group = "Այս նյութը ներկայումս չի կարող պահանջվել:"
hold_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
hold_error_item_not_holdable = "Այս տարրը չի կարող պահանջվել:"
hold_error_not_holdable = "Այս նյութը չի կարող պահանջվել:"
hold_error_on_shelf_blocked = "Դարակային պահումները հասանելի չեն:"
hold_error_too_many_holds = "Պահումը չի կարող տեղադրվել, քանի որ պահումների առավելագույն թիվը հասել է:"
hold_error_update_blocked_status = "Պահումը գտնվում է այն վիճակում, որը կանխում է որոշ կամ բոլոր փոփոխությունները:"
hold_error_update_failed = "Պահումը չհաջողվեց թարմացնել:"
hold_expires = "Ժամկետը լրանում է"
hold_frozen = "Սառեցված (ժամանակավորապես կասեցված)"
hold_frozen_through = "Սառեցված (ժամանակավորապես կասեցված) միջոցով %%date%%"
hold_frozen_through_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր «սառեցված» ամսաթիվ"
hold_in_process = "Ընթացքում"
hold_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է վերցնելու անվավեր վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
hold_invalid_request_group = "Մուտքագրվել է պահման հարցումների անվավեր խումբ: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
hold_items_available = "Հնարավոր չէ դնել պահում, քանի որ տարրերը հասանելի են:"
hold_login = "Մուտք գործեք՝ պահման և հետ կանչի համար"
hold_place = "Տեղադրեք պահում"
hold_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
hold_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց: <a href="%%url%%">Ձեր Պահումները և Հետ կանչերը</a>։'
hold_profile_html = 'Պահելու և հետ կանչելու մասին տեղեկությունների համար խնդրում ենք ստեղծել ձեր <a href="%%url%%">Գրադարանի կատալոգի պրոֆիլը</a>։'
hold_proxied_by = "Պահանջել է"
hold_proxied_for = "Հայցված է"
hold_queue_position = "Հերթի դիրքը"
hold_record_already_on_loan = "Դուք արդեն ունեք վարկի գրառում"
hold_request_group = "Հայց"
hold_requested_group = "Պահանջված"
hold_required_by = "Դրանից հետո այլևս պահանջված չէ"
hold_required_by_date_before_start_date = "Խնդրում ենք մուտքագրել «պահանջվում է» ամսաթիվը մեկնարկի ամսաթվից ուշ"
hold_required_by_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր «պահանջվում է» ամսաթիվը"
hold_required_by_optional = "Այլևս չի պահանջվում հետո (ըստ ցանկության)"
hold_start_date = "Մեկնարկի ամսաթիվ"
hold_start_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր մեկնարկի ամսաթիվ"
hold_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
Holdings = "Պահումներ"
Holdings at Other Libraries = "Պահումներ այլ գրադարաններում"
holdings_details_from = "Պահումների մանրամասները %%location%%"
Holdings_notes = "Նշումներ"
Holds = "Պահումներ"
Holds and Recalls = "Պահումներ և հետ կանչեր"
Home = "Տուն"
home_browse_by_facet = "Դիտիր ըստ %%facet%%"
HTML Full Text = "HTML ամբողջական տեքստ"
Identifier = "Նույնացուցիչ"
ill_request_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
ill_request_cancel = "Չեղարկել միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը"
ill_request_cancel_all = "Չեղարկել միջգրադարանային բաժնույթի բոլոր հարցումները"
ill_request_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չի չեղարկվել: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկվել չի հաջողվել"
ill_request_cancel_selected = "Չեղարկեք միջգրադարանային բաժնույթի ընտրված հարցումները"
ill_request_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
ill_request_canceled = "Չեղարկված"
ill_request_check_text = "Ստուգեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցումը"
ill_request_comments = "Մեկնաբանություններ"
ill_request_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
ill_request_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
ill_request_empty_selection = "Չկան միջգրադարանային բաժնույթի ընտրված հարցումներ"
ill_request_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ այս նյութի վրա միջգրադարանային բաժնույթի հարցում տեղադրելու համար"
ill_request_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_error_technical = "Ձեր հարցումը ձախողվեց համակարգի սխալի պատճառով: Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Հաճախորդի գրադարանը նշված չէ միջգրադարանային բաժնույթի հարցման մեջ:"
ill_request_expires = "Ժամկետը լրանում է"
ill_request_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է անվավեր ստացման վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
ill_request_pick_up_library = "Ստացման գրադարան"
ill_request_pick_up_location = "Ստացման վայր"
ill_request_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքի գրասենյակի հետ հետագա օգնության համար"
ill_request_place_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
ill_request_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց: <a href="%%url%%">Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ</a>։'
ill_request_place_text = "Տեղադրեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
ill_request_processed = "Մշակված"
ill_request_profile_html = 'Միջգրադարանային բաժնույթի հարցման վերաբերյալ տեղեկությունների համար խնդրում ենք հաստատել ձեր <a href="%%url%%">Գրադարանի քարտարանի պրոֆիլը</a>։'
ill_request_submit_text = "Տեղադրեք հարցում"
Illustrated = "Նկարազարդված"
ils_account_create_error = "Ձեր հաշիվը չի կարող ստեղծվել մեր գրադարանի կառավարման համակարգում: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
ils_action_unavailable = "Պահանջվող գործառույթը հասանելի չէ գրադարանի ակտիվ քարտով:"
ils_connection_failed = "Չհաջողվեց միանալ գրադարանի կառավարման համակարգին: Ձեր գրադարանի հաշվի հետ կապված տեղեկատվությունը չի կարող ցուցադրվել: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
ils_offline_holdings_message = "Պահումների և նյութերի առկայության մասին տեղեկատվությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_home_message = "Այս ընթացքում ձեր հաշվի տվյալները և առկա նյութերի մասին տեղեկությունները անհասանելի կլինեն: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_login_message = "Ձեր հաշվի տվյալները այս ընթացքում անհասանելի կլինեն: Խնդրում ենք ընդունել մեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար և կապվեք մեզ հետ հետագա օգնության համար."
ils_offline_status = "Մեր գրադարանի կառավարման համակարգը ներկայումս գտնվում է սպասարկման փուլում:"
ils_offline_title = "Համակարգը սպասարկվում է"
ils_transaction_history_disabled = "Տացքի պատմությունը ակտիվ գրադարանի քարտի համար միացված չէ:"
Image = "Պատկեր"
Import Record = "Ներմուծեք գրևառում"
Imprint Name_28s_29 = "Տպագրության անվանում(ներ)"
in = "մեջ"
In This Collection = "Այս հավաքածուի մեջ"
in_collection_label = "Հավաքածուի մեջ:"
include_full_text = "Փնտրեք նաև հոդվածների ամբողջական տեքստերում"
include_synonyms = "Ընդլայնել արդյունքները՝ օգտագործելով հոմանիշներ"
Index Terms = "Ինդեքսավորեք տերմինները"
Indexes = "Ինդեքսներ"
information = "Տեղեկատվություն"
Institution = "Հաստատություն"
Institutional Login = "Ինստիտուցիոնալ մուտք"
institutional_login_desc = "Մուտքագրեք ձեր ամբողջ համալսարանի օգտանունը և գաղտնաբառը:"
Instructor = "Հրահանգիչ"
Interlibrary Loan Requests = "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ"
Internet = "Համացանց"
interval_captcha_not_passed = "Այս գործողությունը կարող է իրականացվել միայն %%delay%% վայրկյանից հետո:"
Invalid Patron Login = "Անվավեր այցելուի մուտք"
Invalid phone number. = "Անվավեր հեռախոսահամար։"
Invalid Recipient Email Address = "Անվավեր Ստացողի էլփոստի հասցե"
Invalid Sender Email Address = "Անվավեր առաքողի էլփոստի հասցե"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Թիվ"
Item Description = "Նյութի նկարագրություն"
Item Notes = "Նշումներ"
Item removed from favorites = "Նյութը հեռացվել է պահված տարրերից"
Item removed from list = "Նյութը հեռացվել է ցուցակից"
Items = "Նյութեր"
items = "նյութեր"
items_added_to_bookbag = "%%count%% նյութեր են ավելացվել ձեր Գրքի պայուսակում"
items_already_in_bookbag = "%%count%% նյութեր կա՛մ արդեն կան ձեր Գրքի պայուսակում, կա՛մ հնարավոր չէ ավելացնել"
Journal = "Ամսագիր"
Journal Articles = "Ամսագրային հոդվածներ"
Journal Info = "Ամսագրի տեղեկատվություն"
Journal Title = "Ամսագրի վերնագիր"
Journals = "Ամսագրեր"
Jump to = "Անցիր դեպի"
just_cataloged = "Հենց նոր քարտագրված"
Keyword = "Բանալի բառ"
Keyword Filter = "Բանալի բառի զտիչ"
Keywords = "Բանալի բառեր"
Kit = "Օժանդակ հավաքածու"
Language = "Լեզու"
large = "Մեծ"
Laser Disc = "Լազերային սկավառակ"
Last = "Վերջին"
Last Login = "Վերջին մուտք"
Last Modified = "Վերջին փոփոխությունը"
Last Name = "Ազգանուն"
Last Search Result = "Վերջին որոնման արդյունքը"
less = "ավելի քիչ"
less_ellipsis = "ավելի քիչ…"
libguides_profile_suggestion_heading = "Խոսեք առարկայական գրադարանավարի հետ"
libguides_recommendations = "Հետազոտական ուղեցույցի արդյունքներ"
libguides_recommendations_more = "Լրացուցիչ հետազոտական ուղեցույցի արդյունքներ"
libguidesaz_recommendations = "Տվյալների շտեմարանի արդյունքներ"
libguidesaz_recommendations_more = "Տվյալների շտեմարանի ավելի արդյունքներ"
libphonenumber_invalid = "Հեռախոսահամարը անվավեր է"
libphonenumber_invalidcountry = "Երկրի անվավեր զանգի կոդը"
libphonenumber_invalidregion = "Տարածաշրջանի անվավեր կոդը՝"
libphonenumber_notanumber = "Տրամադրված տողը, թվում էր, հեռախոսահամար չէ"
libphonenumber_toolong = "Տրամադրված տողը չափազանց երկար է հեռախոսահամար լինելու համար"
libphonenumber_tooshort = "Տրամադրված տողը չափազանց կարճ է հեռախոսահամար լինելու համար"
libphonenumber_tooshortidd = "Հեռախոսահամարը IDD-ից հետո չափազանց կարճ է"
Library = "Գրադարան"
Library Card = "Գրադարանի քարտ"
Library Card Deleted = "Գրադարանի քարտը ջնջված է"
Library Card Name = "Գրադարանի քարտի անվանումը"
Library Cards = "Գրադարանի քարտեր"
Library Cards Disabled = "Գրադարանի քարտերն անջատված են"
Library Catalog Password = "Գրադարանի քարտարանի գաղտնաբառ"
Library Catalog Profile = "Գրադարանի քարտարանի անձնագիր"
Library Catalog Record = "Գրադարանի քարտարանի գրառում"
Library Catalog Search = "Գրադարանի քարտարանի փնտրում"
Library Catalog Search Result = "Գրադարանի քարտարանի փնտրման արդյունքներ"
Library Catalog Username = "Գրադարանի քարտարանի օգտանուն"
Library Web Search = "Գրադարանի վեբ որոնում"
library_card_edit_password_placeholder = "նոր գաղտնաբառ"
lightbox_error = "Սխալ․ հնարավոր չէ բեռնել բացվող պատուհանը"
Limit To = "Սահմանափակիր"
Link to full results = "Հղում դեպի ամբողջական արդյունքներ"
link_text_need_help = "Օգնության կարիք ունե՞ք։"
Linked Full Text = "Կապված ամբողջական տեքստ"
List = "Ցուցակ"
List Tags = "Ցուցակի ցուցիչներ"
list_access_denied = "Դուք այս ցուցակը դիտելու թույլտվություն չունեք:"
list_edit_name_required = "Ցանկի անունը պարտադիր է:"
load_tag_error = "Սխալ. Չհաջողվեց բեռնել պիտակները"
Loading = "Բեռնվում է"
loading_ellipsis = "Բեռնվում է…"
Loan History = "Վարկի պատմություն"
Loan Type = "Տրամադրման տեսակը"
loan_history_all_purged = "Տրումների ձեր պատմությունը մաքրվել է"
loan_history_confirm_purge_all = "Ցանկանու՞մ եք մաքրել բոլոր տրումները ձեր տրումների պատմությունից:"
loan_history_confirm_purge_selected = "Ցանկանու՞մ եք մաքրել ընտրված տրումները ձեր տրումների պատմությունից:"
loan_history_empty = "Վարկի պատմության մեջ դուք վարկ չունեք:"
loan_history_purge_all = "Մաքրել ընտրվածները"
loan_history_purge_selected = "Մաքրել ընտրվածները"
loan_history_selected_purged = "Ընտրված տրումները մաքրվել են տրումների ձեր պատմությունից"
Local Login = "Տեղական մուտք"
local_login_desc = "Մուտքագրեք օգտվողի անունը և գաղտնաբառը, որը ստեղծել եք այս կայքի համար:"
Located = "Տեղակայված է"
Location = "Տեղադրություն"
Log Out = "Դուրս գալ"
logged_in = "Դուք մուտք եք գործել։"
logged_in_access_restricted = "Ձեր հաշվին լիարժեք մուտքի իրավունք չի տրամադրվել։"
Login = "Մուտք"
Login for full access = "Մուտք գործեք ամբողջական հասանելիության համար:"
login_disabled = "Մուտքն այս պահին հասանելի չէ:"
login_target = "Գրադարան"
Logout = "ուրս գալ"
Main Author = "Հիմնական հեղինակ"
Main Authors = "Հիմնական հեղինակներ"
Major Categories = "Առաջնային դասեր"
Manage Scheduled Alerts = "Կառավարեք պլանավորված ծանուցումները"
Manage Tags = "Կառավարեք պիտակները"
Manuscript = "Ձեռագիր"
Map = "Քարտեզ"
Map View = "Քարտեզի դիտում"
map_results_label = "Այս վայրում."
Maps = "Քարտեզներ"
Media Format = "Մեդիա ձևաչափ"
medium = "Միջին"
MeSH Terms = "MeSH տերմիններ"
Message = "Հաղորդագրություն"
Message From Sender = "Հաղորդագրություն ուղարկողից"
Metadata Prefix = "Մետատվյալի նախածանց"
Microfilm = "Միկրոֆիլմ"
MLA Citation = "MLA Մեջբերում"
MLA Edition Citation = "MLA (9րդ խմբ.) Մեջբերում"
Mobile Number = "Բջջայինի թիվ"
mobile_link = "Դուք կարծես բջջային սարքով եք. անցնե՞լ բջջային տեսքին:"
mobile_toggle_navigation_text = "Միացնել նավակումը"
modified_filter_count = "Դուք ձևափոխել եք %%count%% զտիչ(ներ)ը։"
Monograph Title = "Մենագրության վերնագիր"
more = "ավելին"
More catalog results = "Քարտարանի ավելի արդյունքներ"
More EDS results = "EDS ավելի արդյունքներ…"
More options = "Ավելի ընտրանքներ"
More Summon results = "Ավելի Summon արդյունքներ…"
More Topics = "Ավելի թեմաներ"
more_authors_abbrev = "և այլն"
more_by_author = "Նաև %%name%%"
more_ellipsis = "ավելին…"
more_info_toggle = "Ցույց տալ/թաքցնել ավելի շատ տեղեկություններ:"
more_options_ellipsis = "Ավելի ընտրանքներ…"
more_results_ellipsis = "Ավելի շատ արդյունքներ…"
more_topics = "%%count%% ավելի թեմաներ"
Most Recent Received Issues = "Ամենավերջին ստացված համարները"
Multiple Call Numbers = "Բազմաթիվ դասիչներ"
Multiple Locations = "Բազմաթիվ տեղաբաշխումներ"
Musical Score = "Երաժշտական պարտիտուր"
My Fines = "Տուգանքներ"
My Holds = "Պահումներ"
My Profile = "Անձնագիր"
NAICS/Industry Codes = "NAICS/Արդյունաբերական կոդեր"
Narrow Search = "Նեղացրու փնտրումը"
navigate_back = "Հետ"
nearby_items = 'Նյութեր մոտիկ "%%title%%"'
New Item Feed = "Նոր նյութերի հոսք"
New Item Search = "Նոր նյութի որոնում"
New Item Search Results = "Նոր նյութի փնտրման արդյունքներ"
New Items = "Նոր նյութեր"
New results found for search = "Նոր արդյունքներ են գտնվել որոնման համար"
New Title = "Նոր վերնագիր"
new_email_success = "Ձեր էլփոստի հասցեն հաջողությամբ փոխվել է"
new_password = "Նոր գաղտնաբառ"
new_password_success = "Ձեր գաղտնաբառը հաջողությամբ փոխվել է"
new_results_heading = "%%count%% ամենաթարմ արդյունքները"
new_user_welcome_subject = "Ձեր նոր հաշիվը %%library%%"
new_user_welcome_text = "Բարի գալուստ %%library%%։ Բացվել է նոր հաշիվ %%firstname%% %%lastname%% համար։ Ձեր օգտանունն է %%username%%։ Խնդրում ենք գաղտնաբառ սահմանել այս էջում՝ %%url%%"
Newspaper = "Թերթ"
Next = "Հաջորդը"
Next Search Result = "Փնտրման հաջորդ արժեքը"
NLM Title Abbreviation = "NLM Վերնագրի հապավումը"
No citations are available for this record = "Այս գրառման համար մեջբերումներ չկան"
No Cover Image = "Շապիկի պատկեր չկա"
No dependency problems found = "Կախվածության հետ կապված խնդիրներ չեն հայտնաբերվել"
No excerpts were found for this record. = "Այս գրառման համար քաղվածքներ չեն գտնվել:"
No library account = "Գրադարանի հաշիվ չկա"
No new item information is currently available. = "Այս պահին նոր նյութի մասին տեղեկություններ չկան:"
No pickup locations available = "Վերցնելու վայրեր չկան"
No Preference = "Ոչ մի նախապատվություն"
No reviews were found for this record = "Այս գրառման վերաբերյալ կարծիքներ չեն գտնվել"
No saved logins = "Պահված կատարված մուտքեր չկան"
No Tags = "Չկան պիտակներ"
no_description = "Նկարագրությունը հասանելի չէ:"
no_email_address = "Էլ․ փոստի հասցեն բացակայում է:"
no_items_selected = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել"
no_proxied_user = "Վստահված օգտատեր չկա (խնդրեք ինքներդ ձեզ համար)"
nohit_active_filters = "Այս որոնման համար կիրառվել են մեկ կամ մի քանի զտիչներ: Եթե հեռացնեք զտիչները, կարող եք ավելի շատ արդյունքներ ստանալ:"
nohit_busy = "Պատասխանելու համար համակարգը այս պահին չափազանց զբաղված է: Խնդրում ենք փորձել ավելի ուշ:"
nohit_change_tab = 'Դուք փնտրում եք "%%activeTab%%" ներդիրում։ Դուք կարող եք ինչ-որ բան գտնել մյուս ներդիրներից մեկում.'
nohit_filters = "Զտիչները ներկայումս կիրառվում են այս որոնման համար."
nohit_heading = "Ոչ մի արդյունք:"
nohit_lookfor_html = "Ձեր փնտրումը - <strong>%%lookfor%%</strong> - ոչ մի պաշարի չի համապատասխանում:"
nohit_no_filters = "Այս որոնման համար զտիչներ չեն կիրառվել:"
nohit_parse_error = "Թվում է, թե խնդիր կա որոնման ձեր հարցումում: Խնդրում ենք ստուգել շարահյուսությունը: Եթե դուք չեք փորձում օգտագործել առաջադեմ գործառույթներ, հարցումը կրկնակի չակերտների մեջ դնելը կարող է օգնել:"
nohit_query_without_filters = "Հեռացրեք բոլոր զտիչները այս որոնումից:"
nohit_spelling = "Միգուցե դուք պետք է փորձեք ուղղագրական որոշ տարբերակներ"
nohit_suggest = "Դուք կարող եք փորձել վերանայել որոնման ձեր արտահայտությունը՝ հեռացնելով որոշ բառեր կամ ստուգել ձեր ուղղագրությունը:"
NOT = "NOT"
Not Illustrated = "Նկարազարդված չէ"
Not On Reserve = "Պահեստավորված չէ"
not_applicable = "n/a"
Note = "Նշում"
note_760 = "Հիմնական շարք"
note_762 = "Ենթաշարք"
note_765 = "Թարգմանություն"
note_767 = "Թարգմանություն"
note_770 = "Ունի հավելված"
note_772 = "Հավելված է սրան"
note_773 = "Պարունակվում է"
note_774 = "Բաղկացուցիչ միավոր"
note_775 = "Մատչելի այլ հրատարակություն"
note_776 = "Լրացուցիչ ձև"
note_777 = "Տրված է"
note_780_0 = "Շարունակվում է"
note_780_1 = "Շարունակվում է մասում"
note_780_2 = "Փոխարինում է"
note_780_3 = "Փոխարինում է մասում"
note_780_4 = "Ձևավորվել է"
note_780_5 = "Կլանված"
note_780_6 = "Կլանված մասում"
note_780_7 = "Առանձնացված է"
note_785_0 = "Շարունակվում է"
note_785_1 = "Շարունակված է մասով"
note_785_2 = "Փոխարինված է"
note_785_3 = "Փոխարինված է մասով"
note_785_4 = "Կլանված է"
note_785_5 = "Կլանված է մասով"
note_785_6 = "Բաժանվել է"
note_785_7 = "Ձուլվել է / Ձևաթղթեր"
note_785_8 = "Վերափոխվել է"
note_787 = "Այլ հարաբերություններ"
Notes = "Նշումներ"
Number = "Թիվ"
number_decimal_point = "."
number_thousands_separator = ","
OAI Server = "OAI կայան"
Occupation = "Զբաղմունք"
od_account_noaccess = "Գրադարանի այս քարտը հասանելի չէ OverDrive-ի բովանդակությանը"
od_account_problem = "Ձեր հաշվի հետ կապված խնդիր կա. %%message%%"
od_admin_menu = "OverDrive API"
od_audiobook-mp3 = "MP3 աուդիոգիրք"
od_audiobook-overdrive = "OverDrive Listen աուդիոգիրք"
od_avail_avail = "Հասանելի է:"
od_avail_holds = "Պահումներ:"
od_avail_total = "Ընդհանուր օրինակներ:"
od_but_cancel_hold = "Չեղարկեք այս պահումը"
od_but_checkout = "Տացք OverDrive-ի միջոցով"
od_but_checkout_s = "Տացք"
od_but_edit_hold = "Խմբագրել պահումը"
od_but_edit_hold_conf = "Հաստատեք թարմացումը"
od_but_gettitle = "Ներբեռնեք այս բովանդակությունը"
od_but_gettitle_s = "Ներբեռնեք"
od_but_hold = "Տեղադրեք պահում OverDrive-ի միջոցով"
od_but_hold_s = "Տեղադրեք պահում"
od_but_return = "Վերադարձեք այս վերնագիրը"
od_but_susp_hold = "Կասեցնել պահումը"
od_cancel_hold = "Չեղարկել OverDrive պահումը"
od_cancel_hold_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք հեռացնել այս պահումը:"
od_checkout = "OverDrive տացք"
od_code_connection_failed = "OverDrive-ին միացումը ձախողվեց: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք ձեր գրադարանին:"
od_code_contentnotavail = "Այս բովանդակությունը հասանելի չէ ձեր տարածքում:"
od_code_login_for_avail = "Մուտք գործեք հասանելիության համար"
od_code_resource_not_found = "Վերնագիրը չի գտնվել"
od_content = "OverDrive բովանդակություն"
od_copies_available = "%%copies%% պատճենները հասանելի են"
od_dl_formats = "Աջակցվող ներբեռնման ձևաչափեր"
od_docheckout_failure = "Այս վերնագիրը չհաջողվեց սպասարկել:"
od_docheckout_success = "Այս վերնագիրը ձեզ է սպասարկվել: Ժամկետը սպառվում է %%expireDate%%"
od_early_return = "OverDrive վաղ վերադարձ"
od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB էլ․գիրք"
od_ebook-epub-open = "Բացեք EPUB էլ․գիրք"
od_ebook-kindle = "Kindle գիրք"
od_ebook-mediado = "MediaDo Reader էլ․գիրք"
od_ebook-overdrive = "OverDrive Read էլ․գիրք"
od_ebook-pdf-adobe = "Adobe PDF էլ․գիրք"
od_ebook-pdf-open = "Open PDF էլ․գիրք"
od_edit_hold_email = "Խմբագրել պահման էլ․ փոստը"
od_expires_on = "Այս վերնագրի ժամկետը սպառվում է %%due_date%%."
od_get_title = "OverDrive ներբեռնում"
od_gettitle_failure = "Այս վերնագիրը չհաջողվեց ներբեռնել:"
od_help_linktext = "OverDrive օգնություն"
od_history = "OverDrive պատմություն"
od_hold = "OverDrive պահում"
od_hold_cancel_failure = "Պահման չեղարկման հարցումը ձախողվեց:"
od_hold_cancel_success = "Պահումը հաջողությամբ չեղարկվեց:"
od_hold_email = "Էլ․ փոստի հասցե պահման ծանուցման համար: %%holdEmailAddress%%."
od_hold_now_avail = "Այս պահումը հասանելի է տացքի համար: Տացքի ժամկետը լրանում է %%expireDate%%."
od_hold_now_avail_s = "Հասանելի է փոխառության համար - ժամկետը սպառվում է %%expireDate%%"
od_hold_place_failure = "Պահման հարցումը ձախողվեց:"
od_hold_place_success = "Այս վերնագիրը պահման է դրված: Ձեր պահման դիրքն է %%holdListPosition%%"
od_hold_placed_on = "Պահում է դրված %%holdPlacedDate%%."
od_hold_queue = "Դիրք %%holdPosition%% ընդ․ %%numberOfHolds%% պահման հերթում։"
od_hold_queue_s = "Դիրք՝ %%holdPosition%% / %%numberOfHolds%%"
od_hold_redelivery = "Այս պահումը կասեցվել է %%days%% օրով:"
od_hold_redelivery_s = "Կասեցվել է %%days%% օրով"
od_hold_susp_indef = "Այս պահումը կասեցվել է անորոշ ժամանակով:"
od_hold_susp_indef_s = "Կասեցվել է անորոշ ժամանակով"
od_hold_update_failure = "Պահման թարմացման հարցումը ձախողվեց: "
od_hold_update_success = "Պահումը հաջողությամբ թարմացվել է:"
od_holds = "OverDrive պահումներ"
od_info_unavail = "Այս տեղեկատվությունը ներկայումս անհասանելի է:"
od_is_checkedout = "Դուք սպասարկել եք այս վերնագիրը: Վերադարձ %%due_date%%."
od_is_on_hold = "Այս վերնագիրը պահման մեջ է։"
od_loans = "OverDrive վարկեր"
od_mag_issue_ischeckedout = "դուրս է տրված"
od_magazine-overdrive = "Թվային ամսագիր"
od_mycontent_help = 'Այս վերնագրերը ներբեռնելու մասին տեղեկությունների և օգնության համար տե՛ս <a href="%%url%%">OverDrive օգնություն</a>։'
od_none_found = "Չկան գտնված վերնագրեր։"
od_resource_page = "OverDrive պաշարի էջ"
od_return_confirm = "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք վերադարձնել այս վերնագիրը:"
od_return_failure = "Այս վերնագիրը չի կարող վերադարձվել:"
od_return_success = "Այս վերնագիրը վերադարձվել է։"
od_susp_after = "Առաքում %%days%% օր հետո"
od_susp_asap = "Առաքեք որքան հնարավոր է շուտ"
od_susp_hold = "Կասեցնել պահումը"
od_susp_hold_confirm = "Որքա՞ն ժամանակ կցանկանայիք կասեցնել այս պահումը:"
od_susp_hold_edit = "Խմբագրել առաքման ամսաթիվը"
od_susp_ind = "Անորոշ ժամանակով կասեցնել"
od_unlimited = "Անսահմանափակ"
od_video-streaming = "հոսքային տեսա նիշք"
od_waiting = "{պահումներ, հոգնակի, =1 {1 անձ} այլ {# մարդ}} սպասում են"
of_num_results = "#%%position%% ընդ․ %%total%% արդյունքներ"
old_password = "Հին Գաղտնաբառ"
On Reserve = "Պահուստում"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Պահուստում - Հարցրեք տացքակետում"
on_reserve = "Պահուստներ - Հարցրեք տացքակետում"
on_topic = "%%count%% նյութ(եր) այս թեմայի վերաբերյալ"
Online Access = "Առցանց հասանելիություն"
online_resources = "Ամբողջական տեքստ"
open_access_limit = "Սահմանափակել բաց հասանելիության բովանդակությամբ"
operator_contains = "պարունակում է"
operator_exact = "(ճշգրիտ)"
OR = "OR"
or create a new list = "կամ ստեղծել նոր ցուցակ"
original = "Բնօրինակ"
Original Identifier = "Սկզբնական նույնականացուցիչ"
Original Material = "Սկզբնական նյութ"
Other associated place = "Այլ հարակից վայր"
Other Authors = "Այլ հեղինակներ"
Other Editions = "Այլ հրատարակություններ"
Other Journal Titles = "Այլ ամսագրերի վերնագրեր"
Other Libraries = "Այլ գրադարաններ"
Other Numbers = "Այլ թվեր"
Other Publishers = "Այլ հրատարակիչներ"
Other Sources = "Այլ աղբյուրներ"
Other Title = "Այլ վերնագիր"
other_versions_link = "Ցույց տալ այլ տարբերակներ (%%count%%)"
other_versions_search_link = "Ցույց տալ բոլոր տարբերակները (%%count%%)"
other_versions_title = "Այլ տարբերակներ (%%count%%)"
Page Count = "Էջերի հաշվարկ"
Page not found. = "Էջը չի գտնվել։"
page_first = "Գնացեք Առաջին էջ"
page_last = "Գնացեք Վերջին էջ"
page_next = "Գնացեք Հաջորդ էջ"
page_num = "Էջ %%page%%"
page_prev = "Գնացեք Նախորդ էջ"
page_reload_on_deselect_hint = "Էջը կվերաբեռնվի, երբ զտիչը հեռացվի:"
page_reload_on_select_hint = "Էջը կվերբեռնվի, երբ զտիչը ընտրվի կամ բացառվի:"
pagination_label = "Էջակալում"
Password = "Գաղտնաբառ"
Password Again = "Գաղտնաբառը նորից"
Password cannot be blank = "Գաղտնաբառը չի կարող դատարկ լինել"
password_error_auth_old = "Նախկինում օգտագործված գաղտնաբառը անվավեր է"
password_error_invalid = "Նոր գաղտնաբառը անվավեր է (օրինակ՝ պարունակում է անվավեր նիշեր)"
password_error_not_unique = "Գաղտնաբառը չի փոխվել"
password_maximum_length = "Գաղտնաբառի առավելագույն երկարությունն է %%maxlength%% նիշ"
password_minimum_length = "Գաղտնաբառի նվազագույն երկարությունն է %%minlength%% նիշ"
password_only_alphanumeric = "Թվեր և A-Z տառեր միայն"
password_only_numeric = "Միայն թվեր"
Passwords do not match = "Գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում"
past_days = "{range, plural, =1 {Երեկ} other {Նախորդ # օրերը}}"
patron_account_expires = "Սպառվում է"
patron_status_address_missing = "Ձեր հասցեն բացակայում է:"
patron_status_card_blocked = "Գրադարանի այս քարտն արգելափակված է տացքի համար:"
patron_status_card_expired = "Ձեր գրադարանի քարտի ժամկետը սպառվել է:"
patron_status_debarred_overdue = "Դուք ունեք ժամկետանց չվերադարձված նյութեր:"
patron_status_debt_limit_reached = "Դուք ունեք %%blockCount%% որպես տույժերի և տուրքեր։ Տացքի սահմանաչափն է %%blockLimit%%."
patron_status_guarantees_debt_limit_reached = "Ձեր երաշխավորները ունեն %%blockCount%% որպես տույժերի և տուրքեր։ Տացքի սահմանաչափն է %%blockLimit%%."
patron_status_maximum_requests = "Դուք հասել եք ակտիվ հարցումների (%%blockCount%%) առավելագույն թվին։"
PDF Full Text = "PDF ամբողջական տեքստ"
peer_reviewed = "Գրախոսվող"
peer_reviewed_limit = "Սահմանափակեք գրախոսվող ամսագրերի հոդվածներով"
People = "Մարդիկ"
permanent_link = "Մշտական հղում"
permission_denied = "Դուք էջ կամ գործողություն եք խնդրել, բայց չունեք անհրաժեշտ թույլտվություն:"
permission_denied_title = "Թույլտվությունը մերժվել է"
persistent_login_warning_email_message = "Ձեր հաշվի հետ կապված անսովոր գործողություններ են հայտնաբերվել: Ձեր անվտանգությունը պաշտպանելու համար ձեր բոլոր պահպանված մուտքերն անվավեր են ճանաչվել, և ձեզանից կպահանջվի նորից մուտք գործել: Եթե այս ծանուցումը չի գործարկվել ծառայությանը վերադառնալուց հետո, խորհուրդ է տրվում վերանայել ձեր հաշվի գործողությունները՝ համոզվելու համար, որ անծանոթ գործողություններ չկան:"
persistent_login_warning_email_subject = "%%title%%: Հայտնաբերվել է մուտք գործելու անվավեր փորձ"
Personal Name = "Անձնական անուն"
Phone Number = "Հեռախոսի թիվ"
Photo = "Լուսանկար"
Physical Description = "Ֆիզիկական նկարագրություն"
Physical Object = "Ֆիզիկական առարկա"
pick_up_location = "Վերցնելու վայրը"
pick_up_location_label_delivery = "Առաքման հասցեո"
pick_up_location_label_hold_shelf = "Վերցնելու վայր"
Place a Hold = "Տեղադրեք պահում"
Place of birth = "Ծննդյան վայր"
Place of death = "Մահվան վայր"
Playing Time = "Նվագելու ժամանակ"
Please check back soon = "Խնդրում ենք շտապ հետ վերադարձնել"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Օգնության համար խնդրում ենք դիմել գրադարանի տեղեկատու բաժին"
Please enable JavaScript. = "Թույլատրեք JavaScript -ը։"
Please upgrade your browser. = "Խնդրում ենք թարմացնել ձեր դիտակը:"
Postcard = "Փոստային բացիկ"
Poster = "Պաստառ"
Preferences = "Նախապատվություններ"
Preferred Library = "Նախընտրելի գրադարան"
preferred_library_default = "Լավագույն հասանելի տարբերակը"
Prev = "Prev"
prev_ellipsis = "Prev…"
Preview = "Նախադիտում"
Preview from = "Նախադիտվել է"
Previous Search Result = "Նախորդ որոնման արդյունքը"
Previous Title = "Նախորդ վերնագիրը"
Print = "Տպել"
Private = "Մասնավոր"
Production Credits = "Արտադրության վարկեր"
Profile = "Անձնագիր"
profile_update = "Ձեր պրոֆիլը թարմացվել է ըստ պահանջի"
pronounced = "արտասանված"
proquestfsg_recommendations = "ProQuest արդյունքներ"
proquestfsg_recommendations_more = "Ավելի ProQuest արդյունքներ"
Provider = "Մատակարար"
proxied_user = "Տեղադրեք հարցում վստահված օգտատիրոջ համար"
proxy_hold_place_success_html = 'Ձեր վստահված անձի հարցումը հաջողվեց: <a href="%%url%%">Ձեր Պահումները և Հիշեցումները</a>.'
proxy_list_by = "Այս օգտվողները ձեր պատվիրակներն են."
proxy_list_description = "Օգտատիրոջ պատվիրակները իրենց անունից որոշ գործողություններ կատարելու թույլտվություն ունեն:"
proxy_list_for = "Դուք պատվիրակ եք այս օգտատերերի համար՝"
proxy_list_heading = "Պատվիրակներ"
Public = "Հանրային"
public_list_indicator = "Հանրային ցուցակ"
Publication = "Հրապարակում"
Publication Date = "Հրապարակման ամսաթիվ"
Publication Frequency = "Հրապարակման հաճախականությունը"
Publication Information = "Հրապարակման Տեղեկություն"
Publication Type = "Հրապարակման տեսակը"
Publication Year = "Հրատարակման տարին"
Publication_Place = "Հրապարակման վայրը"
Published = "Հրապարակվել է"
Published in = "Հրատարակված է"
Publisher = "Հրատարակիչ"
Publisher Information = "Հրատարակչի Տեղեկություններ"
Publisher Permissions = "Հրատարակչի թույլտվություններ"
QR Code = "QR կոդ"
query time = "հարցման ժամանակը"
random_recommendation_title = "Պատահական տարրեր ձեր արդյունքներից"
Range = "Միջակայք"
Range slider = "Միջակայքի սահիչ"
rating_10 = "½ աստղ"
rating_100 = "5 աստղ"
rating_20 = "1 աստղ"
rating_30 = "1½ աստղ"
rating_40 = "2 աստղ"
rating_50 = "2½ աստղ"
rating_60 = "3 աստղ"
rating_70 = "3½ աստղ"
rating_80 = "4 աստղ"
rating_90 = "4½ աստղ"
rating_add_or_update = "Ավելացնել կամ թարմացնել վարկանիշը"
rating_add_success = "Վարկանիշը պահպանված է"
rating_breakdown_group_title = "այստեղից %%from%% մինչև %%to%%"
rating_breakdown_percentage = "%%percentage%%%"
rating_disabled = "Վարկանիշավորումն անջատված է"
rating_heading = ""
rating_none = "Դեռևս գնահատված չէ"
rating_prompt = "Ձեր վարկանիշը"
rating_remove = "Հեռացնել վարկանիշը"
rating_summary = "%%count%% վարկանիշները"
rating_summary_single = "1 վարկանիշ"
rating_summary_unrated = "Ավելացրեք առաջին վարկանիշը"
Read the full review online... = "Կարդացեք ամբողջական ակնարկը առցանց..."
Recall This = "Հետ կանչեք սա"
recently_returned_channel_title = "Վերջերս վերադարձված"
recommend_links_text = "Դուք նույնպես կարող եք փորձել:"
Record Citations = "Գրանցեք մեջբերումները"
Record Count = "Գրանցեք հաշվարկը"
Record in the Search Index = "Գրանցեք որոնման ցուցիչում"
Record Type = "Գրանցեք տեսակը"
Recover Account = "Վերականգնել հաշիվը"
recovery_by_email = "Վերականգնել էլ․փոստով"
recovery_by_username = "Վերականգնել օգտվողի անունով"
recovery_disabled = "Գաղտնաբառի վերականգնումը միացված չէ"
recovery_email_notification = "Քիչ առաջ հարցում է արվել վերականգնել ձեր հաշվի գաղտնաբառը %%library%%."
recovery_email_sent = "Գաղտնաբառի վերականգնման հրահանգներն ուղարկվել են այս հաշվում գրանցված էլ.փոստի հասցեին:"
recovery_email_subject = "VuFind Հաշվի վերականգնում"
recovery_email_url_pretext = "Դուք կարող եք վերականգնել ձեր գաղտնաբառը այս URL-ում. %%url%%"
recovery_expired_hash = "Այս վերականգնման հղման ժամկետը սպառվել է"
recovery_invalid_hash = "Վերականգնման հղումը չի ճանաչվել"
recovery_new_disabled = "Այս պահին ձեզ չի թույլատրվում փոխել ձեր գաղտնաբառը"
recovery_title = "Գաղտնաբառի վերականգնում"
recovery_too_soon = "Չափից շատ վերականգնման հարցումներ են արվել, խնդրում ենք ավելի ուշ նորից փորձել"
recovery_user_not_found = "Մենք չկարողացանք գտնել ձեր հաշիվը"
rectangle_center_message = "Սա ընդգծված ուղղանկյունի կենտրոնական կետն է"
Reference Material = "Տեղեկատու նյութ"
References = "Հղումներ"
Refine Results = "Հստակեցնել արդյունքները"
Region = "Տարածաշրջան"
relais_available = "Այս նյութը հասանելի է միջգրադարանային բաժնույթի միջոցով: Ցանկանու՞մ եք դա պահանջել:"
relais_checking = "Հասանելիության ստուգում..."
relais_error_html = 'Այս հարցման համար խնդիր առաջացավ: Խնդրում ենք պահանջել այս նյութը, օգտագործելով <a href="%%url%%" target="_blank">Միջգրադարանային բաժնույթի կայքը</a>։'
relais_request = "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
relais_requesting = "Հարցում..."
relais_search = "Փնտրեք Միջգրադարանային բաժնույթը"
relais_success_label = "Հաստատում:"
relais_success_message = "Պահանջվող id #%%id%% ստեղծվել է. Դուք կստանաք հաստատման նամակ:"
Related Author = "Առնչվող հեղինակ"
Related Items = "Առնչվող նյութ"
Related Subjects = "Առնչվող խորագիր"
Relation = "Հարաբերություն"
Relevance = "Համապատասխանություն"
remember_me = "Հիշեք իմ մուտքը հաջորդ %%days%% օրերի համար"
Remove filter = "Հեռացնել զտիչը"
Remove Filters = "Հեռացնել զտիչները"
Remove from Book Bag = "Հեռացնել Գրքերի պայուսակից"
renew_all = "Թարմացրեք բոլոր նյութերը"
renew_determine_fail = "Մենք չկարողացանք որոշել, թե արդյոք ձեր նյութը կարող է թարմացվել: Խնդրում ենք կապվել աշխատակազմի անդամի հետ:"
renew_empty_selection = "Ոչ մի նյութ չի ընտրվել"
renew_error = "Մենք չկարողացանք թարմացնել ձեր նյութերը։ Խնդրում ենք կապվել աշխատակազմի անդամի հետ"
renew_error_summary = "Հնարավոր չէ թարմացնել {count, plural, =1 {1 item} other {# items}} սխալների պատճառով:"
renew_fail = "Այս նյութը չհաջողվեց թարմացնել"
renew_item = "Թարմացնել նյութը"
renew_item_due = "Նյութը հասանելի կլինի առաջիկա 24 ժամվա ընթացքում"
renew_item_due_tooltip = "Նյութերը շուտով հասանելի կլինեն"
renew_item_limit = "Այս նյութը հասել է իր նորացման սահմանաչափին"
renew_item_no = "Այս նյութը չի կարող երկարաձգվել"
renew_item_overdue = "Նյութը ժամկետանց է"
renew_item_overdue_tooltip = "Նյութերը ժամկետանց են"
renew_item_requested = "Այս նյութը պահանջվել է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
renew_select_box = "Թարմացնել նյութը"
renew_selected = "Թարմացնել ընտրված նյութերը"
renew_success = "Թարմացումը հաջողվեց"
renew_success_summary = "Հաջողությամբ թարմացվեց {count, plural, =1 {1 item} other {# items}}."
Renewed = "Թարմացված է"
Repository = "Պահոց"
Request full text = "Պահանջեք ամբողջական տեքստ"
request_group_fulfillment_method_delivery = "Առաքում"
request_group_fulfillment_method_hold_shelf = "Վերցնել"
request_in_transit = "Տարանցիկ դեպի ստացման վայր"
request_place_text = "Տեղադրեք հարցում"
request_submit_text = "Հարցում ներկայացնել"
Requests = "Հարցումներ"
Reserves = "Պահուստներ"
Reserves Search = "Պահուստների որոնում"
Reserves Search Results = "Պահուստների որոնման արդյունքները"
reserves_search_placeholder = "Որոնել դասընթաց, բաժին կամ դասախոս"
reset_filters_button = "Զտիչների վերակայում"
Resource Type = "Պաշարի տեսակ"
result_checkbox_label = "Ընտրեք արդյունքի թիվը %%number%%"
result_count = "%%count%% արդյունքներ"
Results = "Արդյունքներ"
results = "արդյունքներ"
Results for = "Արդյունքներ"
Results per page = "Արդյունքները ըստ էջի"
results_cited_by_title = 'Արդյունքները մեջբերվում են "%%title%%"'
results_cited_by_title_link_html = 'Արդյունքները մեջբերվում են <a href="%%url%%">%%title%%</a>'
results_cited_by_title_note = "Նկատի ունեցեք, որ սա չի կարող լինել վկայակոչումների ամբողջական ցանկը:"
results_cited_by_title_search_link = "Նյութեր, որոնք այս մեկը մեջբերում է"
results_citing_title = 'Արդյունքների մեջբերում "%%title%%"'
results_citing_title_link_html = 'Արդյունքների մեջբերում <a href="%%url%%">%%title%%</a>'
results_citing_title_note = "Նկատի ունեցեք, որ սա չի կարող լինել մեջբերումների ամբողջական ցանկը:"
results_citing_title_search_link = "Նյութեր, որոնք մեջբերում են այս մեկը"
Resumption Token = "Վերսկսման նշան"
Return Date = "Վերադարձի ամսաթիվ"
Review = "Գրախոսություն"
Review by = "Վերանայել ըստ"
Reviews = "Կարծիքներ"
Reviews _26 Products = "Գրախոսություն և Արտադրանք"
Rights = "Իրավունքներ"
Save = "Պահպանել"
Save Comment = "Պահպանել մեկնաբանությունը"
save_search = "Պահպանել որոնումը"
save_search_remove = "Հեռացնել պահպանված որոնումը"
Saved in = "Պահպանված է"
Saved Logins = "Պահպանված մուտքեր"
saved_items = "Պահպանված նյութեր"
saved_login_actions = "Գործողություններ"
saved_login_platform_and_browser = "Հարթակ / Դիտակ"
schedule_daily = "Ամենօրյա"
schedule_explanation = "Ստացեք ծանուցման նամակներ որոնման նոր արդյունքների մասին:"
schedule_none = "Ոչ ոք"
schedule_weekly = "Շաբաթական"
Scheduled Alert Results = "Պլանավորված ահազանգերի արդյունքներ"
scholarly_limit = "Գիտական ամսագրերի հոդվածների սահմանափակում"
Scroll to Load More = "Ոլորեք դեպի Բեռնել Ավելին"
Search = "Որոնել"
Search For = "Որոնել"
Search For Items on Reserve = "Որոնեք պահեստում գտնվող նյութերը"
Search History = "Որոնման պատմություն"
Search Home = "Որոնել տուն"
Search Mode = "Որոնման ռեժիմ"
Search Results = "Որոնման արդյունքները"
search results of = "որոնման արդյունքները"
Search sidebar = "Որոնել կողագոտին"
Search Tips = "Որոնման հնարքներ"
Search Tools = "Որոնման գործիքներ"
Search Type = "Որոնման տեսակը"
Search within collection = "Որոնել հավաքածուի ներսում"
search_AND = "ԲՈԼՈՐ ՊԱՅՄԱՆՆԵՐԸ"
search_backend_partial_failure = "Ցուցադրվում են մասնակի արդյունքներ: Հետևյալ թիրախ(ներ)ում որոնումը ձախողվեց: %%sources%%"
search_groups = "Խմբերի որոնում"
search_match = "Համընկնում"
search_NOT = "ՈՉ Պայմաններ"
search_OR = "ՑԱՆԿԱՑԱԾ Պայմաններ"
search_save_success = "Որոնումը հաջողությամբ պահպանվեց:"
search_terms = "Որոնման տերմիններ"
search_unsave_success = "Պահված որոնումը հաջողությամբ հեռացվեց:"
searchform_reset_button = "Մաքրել հարցումը"
seconds_abbrev = "s"
see all = "տես բոլորը"
See also = "Տես նաև"
see_all_ellipsis = "տես բոլորը…"
Select multiple filters = "Ընտրեք մի քանի զտիչներ"
Select this record = "Ընտրեք այս գրառումը"
Select your carrier = "Ընտրեք ձեր օպերատորը"
select_all = "Ընտրեք բոլոր մուտքերը"
select_all_on_page = "Ընտրեք էջի բոլոր մուտքերը"
select_filters_instructions = "Ընտրեք մեկ կամ մի քանի զտիչ, այնուհետև սեղմեք կոճակը՝ կիրառելու համար։"
select_item = "Ընտրեք տարրը հետագա գործողությունների համար"
select_item_checked_out_renew = "Ընտրեք տարրը թարմացնելու համար"
select_item_hold_cancel = "Ընտրեք նյութը՝ պահումները կամ հետկանչերը չեղարկելու համար"
select_item_ill_request_cancel = "Ընտրեք նյութը միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները չեղարկելու համար"
select_item_purge = "Ընտրեք տարրը մաքրման համար"
select_item_storage_retrieval_request_cancel = "Ընտրեք տարր՝ հիշողության որոնման հարցումները չեղարկելու համար"
select_page_cart = "Ընտրեք գրքի պայուսակի բոլոր մուտքերը"
select_pickup_location = "Ընտրեք Վերցնելու վայրը"
select_request_group = "Ընտրեք Հարցման խումբը"
Selected = "Ընտրված է"
Send = "Ուղարկել"
send_an_email_copy = "Ուղարկեք պատճենը այս հասցեով"
send_email_copy_to_me = "Ուղարկիր ինձ պատճենը"
Sensor Image = "Սենսորային պատկեր"
Serial = "Պարբերական"
Series = "Շարք"
Set = "Բազմություն"
shortlink_redirect = "Դուք կվերահղվեք %%delay%% վայրկյանում․.."
Show = "Ցուցադրում"
show_filters_html = "Ցույց տալ զտիչները (%%count%%)"
showing_items_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> նյութերը"
showing_items_of_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> ընդ․ <strong>%%total%%</strong> նյութերը"
showing_results_for_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> այս փնտրման արդյունքները '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> արդյունքները"
showing_results_of_for_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> արդյունքները <strong>%%total%%</strong> այս փնտրման համար '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_of_html = "Ցուցադրվում են <strong>%%start%% - %%end%%</strong> արդյունքները <strong>%%total%%</strong>"
sidebar_close = "Ծալել կողագոտին"
sidebar_expand = "Ընդարձակեք կողագոտին"
Similar Items = "Նմանատիպ նյութեր"
Site URL = "Կայքի URL"
Skip to content = "Անցեք բովանդակությանը"
skip_confirm = "Իսկապե՞ս ուզում եք բաց թողնել այս քայլը:"
skip_fix_metadata = "Մի շտկեք մետատվյալներն այս պահին:"
skip_step = "Բաց թողնել այս քայլը"
Slide = "Սահիկ"
slider_label = "Սահիկը սրա համար %%title%%"
sms_failure = "Սխալ. Չհաջողվեց ուղարկել հաղորդագրություն:"
sms_phone_number = "10-նիշային հեռախոսաթիվ"
sms_sending = "Ուղարկում է հաղորդագրություն..."
sms_success = "Հաղորդագրությունը ուղարկված է."
Software = "Ծրագրային ապահովում"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Ներողություն, բայց ձեր հայցած օգնությունն անհասանելի է ձեր լեզվով:"
Sort = "Տեսակավորել"
sort_alphabetic = "Այբբենական կարգով"
sort_author = "Հեղինակ"
sort_author_author = "Այբբենական կարգով"
sort_author_relevance = "Հանրաճանաչություն"
sort_callnumber = "Դասիչ"
sort_checkout_date_asc = "Դուրստրման ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_checkout_date_desc = "Դուրստրման ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_count = "Արդյունքների հաշվարկ"
sort_due_date_asc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_due_date_desc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_first_indexed_desc = "Ավելացման ամսաթիվը (սկզբում՝ ամենանորը)"
sort_relevance = "Համապատասխանություն"
sort_return_date_asc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենահինը սկզբից)"
sort_return_date_desc = "Վերադարձի ամսաթիվ (ամենաթարմը սկզբից)"
sort_saved = "Պահպանել ամսաթիվը (նախ ամենանորը)"
sort_saved_asc = "Պահպանել ամսաթիվը (նախ ամենահինը)"
sort_title = "Վերնագիր"
sort_year = "Ամսաթիվը նվազող"
sort_year_asc = "Ամսաթիվը Աճող"
Source = "Աղբյուր"
Source Title = "Աղբյուրի անվանումը"
spell_expand_alt = "Ընդլայնել Որոնումը"
spell_suggest = "Որոնել այլընտրանքներ"
Staff View = "Աշխատակազմի տեսք"
standalone_record_link = "Միայնակ գրառում"
Start a new Advanced Search = "Սկսեք նոր Ընդլայնված որոնում"
Start a new Basic Search = "Սկսեք նոր Հիմնական որոնում"
Start Page = "Սկզբի էջ"
starting from = "սկսվում է"
Status = "Կարգավիճակ"
status_transit = "Տարանցման մեջ"
status_unknown_message = "Ուղիղ եթերի կարգավիճակն անհասանելի է"
Storage Retrieval Requests = "Պահպանման առբերման հարցումներ"
storage_retrieval_request_available = "Հասանելի է վերցնելու համար"
storage_retrieval_request_cancel = "Չեղարկել պահեստի առբերման հարցումը"
storage_retrieval_request_cancel_all = "Չեղարկել պահեստի առբերման բոլոր հարցումները"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "Ձեր հարցումը չի չեղարկվել: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_cancel_fail_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը չեղարկվել չի հաջողվել"
storage_retrieval_request_cancel_selected = "Չեղարկել ընտրված պահեստի առբերման հարցումները"
storage_retrieval_request_cancel_success = "Ձեր հարցումը հաջողությամբ չեղարկվել է"
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% հարցում(ներ)ը հաջողությամբ չեղարկվել են"
storage_retrieval_request_canceled = "Չեղարկված է"
storage_retrieval_request_check_text = "Ստուգեք պահեստավորման որոնման հարցումը"
storage_retrieval_request_comments = "Մեկնաբանություններ"
storage_retrieval_request_date_invalid = "Խնդրում ենք մուտքագրել վավեր ամսաթիվ"
storage_retrieval_request_date_past = "Խնդրում ենք մուտքագրել ամսաթիվ ապագայում"
storage_retrieval_request_empty_selection = "Պահեստի որոնման հարցումներ չեն ընտրվել"
storage_retrieval_request_error_blocked = "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ այս տարրի վրա պահեստի որոնման հարցում տեղադրելու համար"
storage_retrieval_request_error_fail = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_expires = "Ժամկետը լրանում է"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Մուտքագրվել է վերցնելու անվավեր վայր: Խնդրում եմ կրկին փորձեք"
storage_retrieval_request_issue = "Ամսաթիվ"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Ձեր հարցումը ձախողվեց: Որոշ տվյալներ բացակայում էին։ Խնդրում ենք կապվել տացքակետի հետ հետագա օգնության համար"
storage_retrieval_request_place_success = "Ձեր հարցումը հաջողվեց"
storage_retrieval_request_place_success_html = 'Ձեր հարցումը հաջողվեց։ <a href="%%url%%">Պահպանման առբերման հարցումներ</a>։'
storage_retrieval_request_place_text = "Տեղադրեք պահեստի որոնման հարցում"
storage_retrieval_request_processed = "Մշակված է"
storage_retrieval_request_profile_html = 'Պահեստի առբերման հարցման տեղեկատվության համար խնդրում ենք հաստատել ձեր <a href="%%url%%">Գրադարանի քարտարանի անձնագիրը</a>։'
storage_retrieval_request_reference = "Տեղեկատու"
storage_retrieval_request_selected_item = "Ընտրված նյութ"
storage_retrieval_request_submit_text = "Տեղադրեք հարցում"
storage_retrieval_request_volume = "Հատոր"
storage_retrieval_request_year = "Տարի"
Subcollection = "Ենթահավաքածու"
Subject = "Խորագիր"
Subject Area = "Խորագրային տիրույթ"
Subject Geographic = "Աշխարհագրական խորագիր"
Subject Person = "Թեմատիկ անձ"
Subject Recommendations = "Խորագրային առաջարկություններ"
Subject Terms = "Խորագրային տերմիններ"
Subjects = "Խորագրեր"
Submit = "Ներկայացնել"
Submitting = "Ներկայացնելով…"
Suggested Topics = "Առաջարկվող թեմաներ"
Summary = "Ամփոփում"
Summon Results = "Արդյունքների գումարում"
summon_database_recommendations = "Լրացուցիչ ռեսուրսներ կարող եք գտնել այստեղ՝"
Supplements = "Հավելումներ"
Supplied by Amazon = "Մատակարարվում է Amazon-ի կողմից"
switch_view = "Փոխարկել տեսքը %%view%%"
switchquery_fuzzy = "Անորոշ որոնում կատարելը կարող է գտնել նմանատիպ ուղղագրությամբ տերմիններ"
switchquery_intro = "Դուք կարող եք ավելի շատ արդյունքներ ստանալ՝ կարգավորելով ձեր որոնման հարցումը:"
switchquery_lowercasebools = "Եթե փորձում եք օգտագործել բուլյան օպերատորներ, դրանք պետք է լինեն ԲՈԼՈՐ CAPS"
switchquery_truncatechar = "Կարճացրեք ձեր որոնման հարցումը՝ ձեր արդյունքներն ընդլայնելու համար"
switchquery_unwantedbools = "AND, OR և NOT բառերը կարող են շփոթեցնել որոնումը. փորձեք չակերտներ ավելացնել"
switchquery_unwantedquotes = "Չակերտները հեռացնելը կարող է թույլ տալ ավելի լայն որոնում"
switchquery_wildcard = "Փոխարինող նշան ավելացնելը կարող է վերբերել բառերի տարբերակներին"
Synonym = "Հոմանիշ"
System Unavailable = "Համակարգն անհասանելի է"
Table of Contents = "Բովանդակություն"
Table of Contents unavailable = "Բովանդակությունն անհասանելի է"
Tag = "Ցուցիչ"
Tag Management = "Ցուցչի կառավարում"
tag_delete_filter = "Դուք օգտագործում եք հետևյալ զտիչը՝ Օգտվողի անունը: %username%, Ցուցիչը: %tag%, RՊաշարը: %resource%"
tag_delete_warning = "Զգուշացում. Դուք պատրաստվում եք ջնջել %count% պաշարի ցուցիչ(ներ)ը"
tag_filter_empty = "Այս զտիչի համար ցուցիչներ չկան"
Tags = "Ցուցիչներ"
tags_deleted = "%count% ցուցիչ(ներ) ջնջված են"
temporary_search_tab_title = "Անհատականացված որոնում"
test_fail = "Ձախողվեց"
test_fix = "Ուղղել"
test_ok = "ԼԱՎ"
Text = "Տեքստ"
Text this = "Գրեք սա"
That email address is already used = "Այդ էլ․ փոստի հասցեն արդեն օգտագործվում է"
That username is already taken = "Օգտվողի այս անունը արդեն օգտագործված է"
The record you selected is not part of any of your lists. = "Ձեր ընտրած գրառումը ձեր ցուցակներից որևէ մեկի մաս չէ:"
The record you selected is not part of the selected list. = "Ձեր ընտրած գրառումը ընտրված ցանկի մաս չէ:"
The system is currently unavailable due to system maintenance = "Համակարգը ներկայումս անհասանելի է համակարգի սպասարկման պատճառով"
Theme = "Թեմա"
Thesis = "Թեզիս"
This email was sent from = "Այս նամակն ուղարկվել է"
This field is required = "Այս դաշտը պարտադիր է"
This is only a restricted view = "Սա միայն սահմանափակված տեսակետ է։"
This item is already part of the following list/lists = "Այս նյութը արդեն հետևյալ ցուցակի/ցուցակների մի մասն է"
This result is not displayed to guests = "Այս արդյունքը չի ցուցադրվում հյուրերին:"
Title = "Վերնագիր"
Title not available = "Վերնագիրը հասանելի չէ"
Title View = "Վերնագրի տեսք"
title_hold_place = "Տեղադրեք վերնագրի մակարդակի հարցում"
title_wrapper = "%%pageTitle%% %%titleSeparator%% %%siteTitle%%"
To = "Դեպի"
toggle_dropdown = "Միացնել բացվող պատուհանը"
Too Many Email Recipients = "Չափից շատ էլ․ փոստի ստացողներ"
too_many_favorites = "Այս ցուցակը չափազանց մեծ է միանգամից ցուցադրելու համար: Փորձեք վերադասավորել ձեր պահպանված նյութերը ավելի շատ ցուցակների մեջ կամ սահմանափակել պիտակների օգտագործումը:"
too_many_new_items = "Չափազանց շատ նոր նյութեր կան մեկ ցուցակում ցուցադրելու համար: Փորձեք սահմանափակել ձեր որոնումը:"
too_many_query_terms = "Խնդրում ենք պարզեցնել ձեր հարցումը; այն պարունակում է ավելի շատ տերմիններ(%%terms%%) քան համակարգի սահմանափակումն է՝ (%%maxTerms%%):"
too_many_reserves = "Դասընթացների ռեզերվները չափազանց շատ են մեկ ցուցակում ցուցադրելու համար: Փորձեք սահմանափակել ձեր որոնումը:"
top_facet_label = "%%label%% ձեր որոնման շրջանակներում:"
Topic = "Խորագիր"
Topics = "Խորագրեր"
Total Balance Due = "Ընդամենը վճարված մնացորդ"
total_comments = "Ընդամենը Մեկնաբանություններ"
total_lists = "Ընդհանուր ցուցակներ"
total_resources = "Ընդհանուր ռեսուրսներ"
total_saved_items = "Ընդհանուր պահված նյութեր"
total_tags = "Ընդհանուր պիտակներ"
total_users = "Ընդհանուր օգտվողներ"
Transliterated Title = "Տառադարձված վերնագիր"
tree_search_limit_reached_html = "Ձեր որոնումը բերեց չափազանց շատ արդյունքներ՝ ծառում ցուցադրելու համար: Ցուցադրվում է միայն առաջին <b>%%limit%%</b> նյութերը։"
trending_items_channel_title = "Թրենդային նյութեր"
Uniform Titles = "Միասնական անվանումներ"
unique_tags = "Եզակի պիտակներ"
University Library = "Համալսարանի գրադարան"
Unknown = "Անհայտ"
unrecognized_facet_label = "Այլ"
unrecognized_sort_option = "Այլ"
unsubscribe_confirmation = "Ցանկանու՞մ եք չեղարկել էլ․ փոստի բաժանորդագրությունը:"
unsubscribe_description = "Չե՞ք ցանկանում ստանալ այս հաղորդագրությունը ապագայում: Չեղարկել բաժանորդագրությունը՝ օգտագործելով հետևյալ հղումը"
unsubscribe_successful = "Բաժանորդագրությունը չեղարկվել է"
Updated = "Թարմացվել է"
Upgrade VuFind = "Թարմացնել VuFind -ը"
upgrade_description = "Եթե դուք թարմացնում եք VuFind-ի նախորդ տարբերակը, կարող եք բեռնել ձեր հին կարգավորումներն այս գործիքով:"
URL = "URL"
Use for = "Օգտագործել"
Use instead = "Օգտագործել փոխարեն"
User Account = "Օգտագործողի հաշիվ"
User Agent = "Օգտագործողի գործակալ"
Username = "Օգտագործողի անունը"
Username cannot be blank = "Օգտանունը չի կարող դատարկ լինել"
Username is already in use in another library card = "Օգտանունն արդեն օգտագործվում է գրադարանի մեկ այլ քարտում"
username_error_invalid = "Օգտանունն անվավեր է (օրինակ՝ պարունակում է անվավեր նիշեր)"
username_maximum_length = "Օգտվողի անվան առավելագույն երկարությունը %%maxlength%% նիշ է"
username_minimum_length = "Օգտվողի անվան նվազագույն երկարությունը %%minlength%% նիշ է"
username_only_alphanumeric = "Թվեր և A-Z տառեր միայն"
username_only_letters_numbers_and_basic_punctuation = "Միայն տառեր, թվեր և ընդհանուր կետադրական նշաններ"
username_only_numeric = "Միայն թվեր"
verification_done = "Ձեր էլփոստի հասցեն հաջողությամբ հաստատվել է:"
verification_email_change_sent = "Էլ․ փոստի հասցեի ստուգման հրահանգներն ուղարկվել են նոր էլ. հասցեին: Նախքան փոփոխությունն ուժի մեջ մտնելը, դուք պետք է հաստատեք հասցեն:"
verification_email_notification = "Հենց նոր հարցում է արվել՝ ստուգելու ձեր էլ․ փոստի հասցեն ձեր հաշվի համար %%library%%."
verification_email_sent = "Էլ․ փոստի հասցեի ստուգման հրահանգներն ուղարկվել են այս հաշվում գրանցված էլ.փոստի հասցեին:"
verification_email_subject = "Էլ․ փոստի հաստատում"
verification_email_url_pretext = "Դուք կարող եք հաստատել ձեր էլ.փոստի հասցեն այս հղումով. <%%url%%>."
verification_too_soon = "Ձեր էլ.փոստը վավերացում է պահանջում: Հենց նոր էլ․ նամակ է ուղարկվել ձեր գրանցված էլ. հասցեին: Եթե դուք չեք ստացել այն, խնդրում ենք սպասել մի քանի րոպե և կրկին փորձել:"
verification_user_not_found = "Մենք չկարողացանք գտնել ձեր հաշիվը"
Versions = "Տարբերակներ"
VHS = "VHS"
Video = "Տեսանյութ"
Video Clips = "Տեսահոլովակներ"
Video Game = "Տեսախաղ"
Videos = "Տեսանյութեր"
View Book Bag = "Դիտել Գրքի պայուսակը"
View Complete Issue = "Դիտեք ամբողջական թողարկումը"
View Full Collection = "Դիտել ամբողջական հավաքածուն"
View Full Record = "Դիտել ամբողջական գրառումը"
View in EDS = "Դիտել EDS -ում"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Դիտեք առցանց. Ամբողջական դիտում Գրքի նախադիտումը Hathi Trust-ից"
View Record = "Դիտել գրառումը"
View Records = "Դիտել գրառումները"
View Retraction Notice = "Դիտեք հետկանչման ծանուցումը"
View this record in EBSCOhost = "Դիտեք այս գրառումը EBSCOhost-ում"
view_already_selected = "%%current%% դիտումը արդեն ընտրված է"
view_in_opac = "Դիտել ՀՕԱՔ-ում"
visual_facet_parent = "Սկսած"
Volume = "Հատոր"
Volume Holdings = "Հատորի պահումներ"
VuFind Administration - Feedback Management = "VuFind ադմինիստրացիա - Հետադարձ կապի կառավարում"
VuFind Configuration = "VuFind կազմաձևում"
vufind_upgrade_fail = "Այս պահին մենք չենք կարող թարմացնել VuFind-ը"
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել"
wcterms_broader = "Ավելի լայն խորագրեր"
wcterms_exact = "Առնչվող խորագրեր"
wcterms_narrower = "Նեղ խորագրեր"
Web = "Ոստայն"
Website = "Ոստայն-կայք"
What am I looking at = "Ինչի՞ն եմ նայում։"
widen_prefix = "Փորձեք ընդլայնել ձեր որոնումը դեպի"
wiki_link = "Տրամադրված է Վիքիպեդիայի կողմից"
with filters = "զտիչներով"
worldcat_group_related_editions = "Խմբի հետ կապված հրատարակություններ"
worldcat_group_variant_records = "Խմբային տարբերակի գրառումներ"
Year of Publication = "Հրատարակման տարի"
You do not have any fines = "Դուք տուգանքներ չունեք"
You do not have any holds or recalls placed = "Դուք չունեք պահումներ կամ հետկանչեր տեղադրված"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "Դուք չունեք միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ"
You do not have any items checked out = "Դուք սպասարկված որևէ նյութ չունեք"
You do not have any library cards = "Դուք գրադարանային քարտեր չունեք"
You do not have any saved resources = "Դուք որևէ պահպանված ռեսուրս չունեք: Կատարեք որոնում և օգտագործեք Պահեք ցուցակում կոճակը՝ նյութերը պահելու համար:"
You do not have any storage retrieval requests placed = "Դուք չունեք պահեստավորման որոնման հարցումներ տեղադրված"
You must be logged in first = "Դուք նախ պետք է մուտք գործեք"
Your Account = "Ձեր հաշիվը"
Your book bag is empty = "Ձեր գրքի պայուսակը դատարկ է"
Your Checked Out Items = "Ձեր դուրս տրված նյութերը"
Your Comment = "Ձեր մեկնաբանությունը"
Your Fines = "Ձեր տուգանքները"
Your Holds and Recalls = "Ձեր պահումները և հետկանչերը"
Your Lists = "Ձեր ցուցակները"
Your Profile = "Քո պրոֆիլը"
Your search terms = "Ձեր որոնման պայմանները"
Your Tags = "Ձեր պիտակները"
your_match_would_be_here = "Ձեր համընկնումը կլինի այստեղ:"
Zip = "Zip"
zoom = "Մեծացնել"