vufind-languages/CreatorRoles/es.ini
2026-02-24 09:46:43 +01:00

363 lines
8.8 KiB
INI

abr = "Acortador"
acp = "Copiador de Arte"
act = "Actor"
adi = "Director de Arte"
adp = "Adaptador"
adressat = "Destinatario"
aft = "Autor del epílogo, colofón, etc."
anc = "Locutor"
angebl hrsg = "Editor dudoso"
angebl komp = "Author dudoso / compositor"
angebl verf = "Autor dudoso"
angebl übers = "Traductor dudoso"
animation = "Animación"
anl = "Analista"
anm = "Animador"
ann = "Anotador"
ant = "Antecedente bibliográfico"
ape = "Apelación"
apl = "Apelante"
app = "Apelante"
aqt = "Autor de citas o resúmenes de texto"
arc = "Arquitecto"
ard = "Director Artístico"
arr = "Arreglista"
art = "Artista"
asg = "Cesionario"
asn = "Nombre asociado"
ato = "Graficador"
att = "Nombre atribuido"
auc = "Subastador"
aud = "Autor de dialogo"
aue = "Ingeniero de audio"
Auftraggeber = "Cliente"
aui = "Autor de introducción, etc."
aup = "Productor de audio"
aus = "Guionista"
aut = "Autor"
bdd = "Diseñador de encuadernación"
bearb = "Editor"
begr = "Financiador"
Beiträger = "Contribuidor"
beiträger = "Contribuidor literario"
beiträger k = "Contribuidor artistico"
beiträger m = "Contribuidor musical"
bjd = "Diseñador de sobrecubierta"
bka = "Artista literario"
bkd = "Diseñador de libros"
bkp = "Productor de libros"
blw = "propaganda del escritor"
bnd = "Encuadernador"
bpd = "Diseñador de Ex libris"
brd = "locutor"
brl = "Impresor Braille"
bsl = "Librero"
bühnenbild = "Diseñador del set"
cad = "Director de casting"
cas = "Caster"
ccp = "Autor intelectual"
choreinstud = "Ensayo de coro"
choreogr = "Coreógrafo"
chr = "Coreógrafo"
clb = "Colaborador"
cli = "Cliente"
cll = "Calígrafo"
clr = "Colorista"
clt = "Iluminador"
cmm = "Comentarista"
cmp = "Compositor"
cmt = "Compositor"
cnd = "Conductor"
cng = "Director de fotografía"
cns = "Censor"
coe = "Demandante-apelado"
col = "Coleccionista"
com = "Compilador"
con = "Conservador"
cop = "Operador de cámara"
cor = "Catastro"
cos = "Demandante"
cot = "Contendiente demandante"
cou = "Gobernado por la corte"
cov = "Diseñador de portada"
cpc = "Demandante de derechos de autor"
cpe = "Demandante de la parte apelada"
cph = "Titular del copyright"
cpl = "Querellante"
cpt = "Querellante-apelante"
cre = "Creador"
crp = "Correspondiente"
crr = "Corrector"
crt = "Reportero de corte"
csl = "Consultor"
csp = "Consultor para un proyecto"
cst = "Diseñador de vestuario"
ctb = "Contribuidor"
cte = "Contendido-apelado"
ctg = "Cartógrafo"
ctr = "Contratista"
cts = "Contestado"
ctt = "Contendido-apelante"
cur = "Curador"
cwt = "Comentador de texto escrito"
darst = "Ejecutor"
dbd = "Director de doblaje"
dbp = "Lugar de distribución"
dfd = "Defensor"
dfe = "Defensor-apelado"
dft = "Defensor-apelante"
dgc = "Miembro del comité de titulación"
dgg = "Institución que otorga título"
dgs = "Supervisor de grados"
dir = "Conductor"
dis = "Disertante"
djo = "Dj"
dln = "Deliniador"
dnc = "Bailarín"
dnr = "Donante"
dpc = "Retratado"
dpt = "Depositante"
drehbuch = "Guionista"
drm = "Dibujante"
drt = "Director"
dsr = "Diseñador"
dst = "Distribuidor"
dtc = "Datos del contribuidor"
dte = "Dedicado"
dtm = "Gerente de datos"
dto = "Dedicador"
dub = "Autor dudoso"
edc = "Editor de compilación"
edd = "Director de Editorial"
edm = "Editor de movimiento de imagen"
edt = "Editor"
egr = "Grabador"
elg = "Electricista"
elt = "Electrotipeador"
eng = "Ingeniero"
enj = "Promulgación de la jurisdicción"
etr = "Grabador al agua fuerte"
evp = "lugar de evento"
exp = "Experto"
fac = "Facsimilador"
fds = "Distribuidor de la película"
fld = "Director de campo"
flm = "Edirtor de película"
fmd = "Director de película"
fmk = "Cineasta"
fmo = "Propietario anterior"
fmp = "Productor de la película"
fnd = "Fundador"
fon = "Fundador"
Forts = "Continuación"
fotogr = "Fotógrafo"
fpy = "Demandante"
frg = "Forjador"
gdv = "Desarrollador de juegos"
gis = "Especialista de información geográfica"
grt = "Tecnico gráfico"
hg = "Editor"
his = "Institución anfitriona"
hnr = "Honrrado"
hst = "Anfitrión"
ill = "Ilustrador"
ilu = "Ilustrador"
ins = "Rotulador"
inszenierung = "Director de escena"
interpr = "Intérprete"
interviewer = "Entrevistador"
interviewter = "Entrevistado"
inv = "Inventor"
isb = "organimos emisor"
itr = "Instrumentalista"
ive = "Entrevistado"
ivr = "Entrevistador"
jud = "Juez"
jug = "Jurisdicción gobernada"
kad = "Autor cadencial"
kamera = "Cámara"
kartograph = "Cartógrafo"
komm = "Comentarista"
komp = "Compositor"
Korresp = "Corresponsal"
kostüm = "Diseñador de vestuario"
lbr = "Laboratorio"
lbt = "Libretista"
ldr = "Director de laboratorio"
led = "Dirigir"
lee = "Difamado-apelado"
lel = "Difamado"
len = "Prestador"
let = "Difamado-apelante"
lgd = "Diseñador de iluminación"
lie = "Difamador-apelado"
lil = "Difamador"
lit = "Difamador-apelante"
lsa = "Arquitecto del paisaje"
lse = "Beneficiario de la licencia"
lso = "Otorgador de licencia"
ltg = "Litógrafo"
ltr = "Rotulista"
lyr = "Letrista"
mcp = "Copista de música"
mdc = "Conatct de metadatos"
med = "Medio"
mfp = "Lugar de producción"
mfr = "Fabricante"
mitarb = "Colaborador"
mka = "Maquillador"
mod = "Moderador"
moderation = "Moderación"
mon = "Monitor"
mrb = "Mármol"
mrk = "Editor de marcación"
msd = "Director Musical"
mte = "Grabador de metales"
mtk = "Contador de minutos"
mup = "Programador de música"
mus = "Músico"
mutmassl VerfKomp = "autor / compositor putativo"
mutmaßl hrsg = "Editor putativo"
mutmaßl verf = "Autor putativo"
mutmaßl übers = "Traductor putativo"
mxe = "Ingeniero de mezcla"
Nachr = "Autor del epílogo, colofón, etc."
nan = "Presentador de noticias"
nrt = "Narrador"
onp = "Participante en pantalla"
opn = "Oponente"
org = "Creador"
orm = "Organizador"
osp = "Presentador de pantalla"
oth = "Otro"
own = "Propietario"
pad = "Lugar de domicilio"
pan = "Penalista"
pat = "Patrón"
pbd = "Director de publicación"
pbl = "Publicador"
pdr = "Director de Projecto"
pfr = "Corrector de prueba"
pht = "Fotógrafo"
plt = "Productor de planchas"
pma = "Agencia de permisos"
pmn = "Gerente de producción"
pop = "Impresor de planchas"
ppm = "Fabricante de papel"
ppt = "Titiritero"
pra = "Praeses"
prc = "Contacto de proceso"
prd = "Personal de priducción"
pre = "Presentador"
prf = "Actor"
prg = "Programador"
prm = "Gráfico"
prn = "Compania de producción"
pro = "Productor"
prod = "Productor"
prp = "Lugar de producción"
prs = "Diseñador de Producción"
prt = "Impresor"
prv = "Proovedor"
präses = "Praeses"
pta = "Requeriente de patente"
pte = "Demandante-apelado"
ptf = "Demandante"
pth = "Titular de la patente"
ptt = "Demandante-apelante"
pup = "Lugra de publicación"
rap = "Relator"
rbr = "Rubricador"
rcd = "Grabador de música"
rce = "Ingeniero de grabación"
rcp = "Destinatario"
rdd = "Director de Radio"
realisation = "Realización"
red = "Redactor"
regie = "Director"
ren = "Dibujante del rendering"
reporter = "Repórter"
res = "Investigador"
resp = "Demandado"
rev = "Revisador"
rpc = "Productor de radio"
rps = "Repositorio"
rpt = "Repórter"
rpy = "Responsable por el contenido"
rse = "Demandado-apelado"
rsg = "Director teatral"
rsp = "Demandado"
rsr = "Restauracionista"
rst = "Demandado-apelante"
rth = "Jefe de equipo de investigación"
rtm = "Miembre del equipo de investigación"
rxa = "Artista de Remix"
sad = "Consultor científico"
sammler = "Coleccionista"
sce = "Animador de pantalla"
Schreiber = "Escritor"
scl = "Escultor"
scr = "Escriba"
sde = "Ingeniero de sonido"
sds = "Diseñador de música"
sec = "Secretaria"
sfx = "Proveedor de efectos especiales"
sgd = "Director de escena"
sgn = "Cantante"
sht = "apoyo al anfitrión"
sll = "Vendedor"
sng = "Cantante"
spk = "Orador"
spn = "Patrocinador"
sprecher = "Orador"
spy = "Demandado"
srv = "Agrimensor"
std = "Escenógrafo"
stecher = "Grabador"
stg = "Ajuste"
stl = "Contador de historia"
stm = "Gerente de escena"
stn = "Comite de Normalización"
str = "Estereotipador"
swd = "Desarrollador de software"
tad = "Asesor técnico"
tau = "Escritor de televisión"
tcd = "Director técnico"
tch = "Profesor"
textverf = "Autor"
ths = "Orientador"
tld = "Director de televisión"
tlg = "Invitado de televisión"
tlh = "Presentador de televisión"
tlp = "Productor de televisión"
trc = "Transcriptor"
trl = "Traductor"
tyd = "Diseñador de tipos de letras"
tyg = "Tipógrafo"
tänzer = "Bailarín"
uvp = "Lugar de la Universidad"
vac = "Actor de voz"
vdg = "Videográfo"
verstorb = "Muerto"
vfx = "Proveedor de efectos visuales"
voc = "Vocalista"
vorl = "Borrador"
Vorr = "Autor de la introducción, etc."
wac = "Escritor de los comentarios agregados"
wal = "Escritor de las letras agregadas"
wam = "Escritor del material acompañante"
wat = "Escritor del texto agregado"
wdc = "Xilógrafo"
wde = "Xilógrafo"
wfs = "Escritor de historias cinematográficas"
wft = "Escritor de intertítulos"
widmungsempfänger = "Dedicado"
win = "Escritor de la introducción"
wit = "Testigo"
wpr = "Escritor del prólogo"
wst = "Escritor de contenido textual complementaria"
wts = "Escritor de historia televisiva"
zeichner = "Dibujante"
zensor = "Censor"
übers = "Traductor"