vufind-languages/ga.ini
2026-02-24 09:30:42 +01:00

661 lines
31 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; For future reference:
;Irish = Gaeilge
;note_785_7 = "Nasctha le" ; incomplete translation (en.ini was later revised)
Access = "Rochtain"
Account = "Cuntas"
Add a Note = "Cuir Nóta Leis"
Add Tag = "Cuir Clib Leis"
Add Tags = "Cuir Clibeanna Leis"
Add to Book Bag = "Cuir leis an Mála Leabhar"
Add to favorites = "Cuir leis na Ceanáin"
Add your comment = "Cuir do thuairim leis"
add_favorite_fail = "Earráid: Níor sábháladh an taifead"
add_list_fail = "Earráid: Níor cruthaíodh an liosta"
add_other_libraries = "Cuir ailt i leabharlanna eile san áireamh"
add_search = "Cuir Réimse Cuardaigh Leis"
add_search_group = "Cuir Grúpa Cuardaigh Leis"
add_tag_error = "Earráid: Níorbh fhéidir na Clibeanna a Shábháil"
add_tag_note = "Déanfaidh spásanna deighilt idir clibeanna. Bain úsáid as comharthaí athfhriotail le haghaidh clibeanna ilfhocail."
add_tag_success = "Clibeanna Sábháilte"
add_to_favorites_html = "Cuir leis <em>%%title%%</em> na ceanáin"
Address = "Seoladh"
adv_search_all = "Gach Réimse"
adv_search_author = "Údar"
adv_search_callnumber = "Gairmuimhir"
adv_search_filters = "Scagairí i bhFeidhm"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Teideal an Iriseáin"
adv_search_label = "Cuardaigh le haghaidh"
adv_search_publisher = "Foilsitheoir"
adv_search_select_all = "roghnaigh gach rud"
adv_search_series = "Sraith"
adv_search_subject = "Ábhar"
adv_search_title = "Teideal"
adv_search_toc = "Clár Ábhair"
adv_search_year = "Bliain Foilsithe"
Advanced = "Ardroghanna"
Advanced Search = "Cuardach Casta"
advSearchError_noRights = "Ár leithscéal, ach níl cead agat an cuardach sin a athrú. B'fhéidir go bhfuil seisiún an bhrabhsálaí imithe as feidhm?"
advSearchError_notAdvanced = "Ní cuardach casta é an cuardach a ndearna tú iarracht a athrú."
advSearchError_notFound = "Níor aimsíodh an cuardach a d'iarr tú."
All Fields = "Gach Réimse"
alphabrowse_matches = "Torthaí"
An error has occurred = "Tharla earráid"
AND = "AGUS"
APA Citation = "Deismireacht APA"
Ask a Librarian = "Iarr cúnamh ar Leabharlannaí"
Audience = "Lucht Léitheoireachta"
Audio = "Clos-Ábhar"
authentication_error_admin = "Ní féidir linn tú a logáil isteach faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an chórais chun cabhair a fháil."
authentication_error_blank = "Ní féidir an fhaisnéis logála isteach a fhágáil folamh"
authentication_error_denied = "Ní hionann na faisnéisí aitheantais! Cead rochtana diúltaithe."
authentication_error_invalid = "Logáil isteach neamhbhailí --bain triail eile as."
authentication_error_technical = "Ní féidir linn tú a logáil isteach faoi láthair. Bain triail eile as ar ball."
Author = "Údar"
Author Browse = "Brabhsáil Údair"
Author Notes = "Notái Údair"
Author Results for = "Torthaí Údar le haghaidh"
Author Search Results = "Torthaí Cuardaigh d'Údair"
Authors Related to Your Search = "Údair a Bhaineann le do Chuardach"
Available = "Ar fáil"
Awards = "Gradaim"
Back to Record = "Ar ais chuig an Taifead"
Back to Search Results = "Ar ais chuig Torthaí Cuardaigh"
Backtrace = "Lorg Siar"
Bag = "Mála"
Balance = "Iarmhéid"
basic_search_keep_filters = "Coinnigh mo scagairí reatha"
Be the first to leave a comment = "Bí ar an gcéad duine le tuairim a scríobh"
Be the first to tag this record = "Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil"
Bibliographic Details = "Sonraí Bibleagrafaíochta"
Bibliography = "Bibleagrafaíocht"
Book = "Leabhar"
Book Bag = "Mála Leabhar"
Book Cover = "Clúdach Leabhair"
bookbag_confirm_empty = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat do Mhála Leabhar a fholmhú?"
bookbag_delete = "Scrios Míreanna Roghnaithe"
bookbag_delete_selected = "Scrios Míreanna Roghnaithe"
bookbag_email = "Seol gach a bhfuil roghnaithe"
bookbag_email_selected = "Seol gach a bhfuil roghnaithe"
bookbag_export = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe"
bookbag_export_selected = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe"
bookbag_full = "Lán"
bookbag_full_msg = "Tá do Mála Leabhar Lán"
bookbag_is_empty = "Tá do Mála Leabhar Folamh"
bookbag_print_selected = "Priontáil Míreanna Roghnaithe"
bookbag_save = "Sábháil Míreanna Roghnaithe"
bookbag_save_selected = "Sábháil Míreanna Roghnaithe"
Bookmark = "Leabharmharc"
Books = "Leabhair"
Braille = "Braille"
Browse = "Brabhsáil"
Browse Alphabetically = "Brabhsáil de réir na hAibítre"
Browse for Authors = "Brabhsáil le haghaidh Údar"
Browse the Catalog = "Brabhsáil an Chatalóg"
Browse the Collection = "Brabhsáil an Bailiúchán"
Browse the Collection Alphabetically = "Brabhsáil an Bailiúchán de réir na hAibítre"
browse_author = "Údar"
browse_dewey = "Gairmuimhir (Dewey)"
browse_format = "Formáid"
browse_lcc = "Gairmuimhir (LC)"
browse_publishDate = "Bliain Foilsithe"
browse_title = "Teideal"
browse_topic = "Topaic"
bulk_email_success = "Seoladh do mír(eanna) ar ríomhphost"
bulk_email_title = "Míreanna Catalóg Leabharlainne"
bulk_error_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Ní raibh d'iarratas rathúil."
bulk_export_not_supported = "Ní thacaítear na Míreanna Roghnaithe leis an bhformáid easpórtála sin"
bulk_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Bain triail eile as."
bulk_noitems_advice = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith. Cliceáil ar thicbhosca in aice le mír agus bain triail eile as."
bulk_save_error = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Ní raibh d'iarratas rathúil. Níor sábháladh do mhíreanna."
bulk_save_success = "Sábháladh do mhíreanna."
By = "Le"
by = "le"
By Alphabetical = "De réir Aibítre"
By Author = "De réir an Údair"
By Call Number = "De réir Gairmuimhreach"
By Course = "De réir Cúrsa"
By Department = "De réir Rannóige"
By Era = "De réir Ré"
By Genre = "De réir Seánra"
By Instructor = "De réir Teagascóra"
By Popularity = "De réir Éilimh"
By Recent = "De réir Gníomhaíocht le Déanaí"
By Region = "De réir Réigiúin"
By Title = "De réir an Teidil"
By Topic = "De réir Topaice"
Call Number = "Gairmuimhir"
callnumber_abbrev = "Glaoigh #"
Cannot find record = "Ní féidir an taifead a aimsiú"
Cannot find similar records = "Ní féidir taifid chomhchosúla a aimsiú"
Cassette = "Caiséad"
cat_establish_account = "Cuir isteach an fhaisnéis seo a leanas le próifíl do chuntais a dhearbhú:"
cat_password_abbrev = "Pasfhocal na Catalóige"
cat_username_abbrev = "Ainm Úsáideora na Catalóige"
Catalog Results = "Torthaí ón gCatalóg"
CD = "CD"
Check Hold = "Seiceáil an Coimeád"
Check Recall = "Seiceáil an Tarraing Siar"
Checked Out = "Ar Iasacht"
Checked Out Items = "Míreanna ar Iasacht"
Checkedout = "Ar Iasacht"
Choose a Column to Begin Browsing = "Roghnaigh Colún le Tosú ag Brabhsáil"
Choose a List = "Roghnaigh Liosta"
Cite this = "Luaigh É Seo"
close = "dún"
Code = "Cód"
comment_error_load = "Earráid: Níorbh fhéidir Liosta na dTuairimí a Atharraingt"
comment_error_save = "Earráid: Níorbh fhéidir an Tuairim a Shábháil"
Comments = "Tuairimí"
confirm_delete = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat é seo a scriosadh?"
confirm_delete_list_text = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an liosta seo a scriosadh?"
confirm_hold_cancel_all_text = "An bhfuil fonn ort gach coimeád reatha atá agat a chur ar ceal?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "An bhfuil fonn ort gach coimeád atá roghnaithe agat a chur ar ceal?"
Contents = "Ábhar"
Contributors = "Rannpháirtithe"
Copies = "Cóipeanna"
Copy = "Cóip"
Corporate Author = "Údar Corparáideach"
Course = "Cúrsa"
Course Reserves = "Leabhair ar Coimeád le haghaidh Cúrsa"
course_reserves_empty_list = "Níor aimsíodh Cúrsa ar bith ar Coimeád."
Cover Image = "Íomhá Chlúdaigh"
Create a List = "Cruthaigh Liosta"
Create New Account = "Cruthaigh Cuntas Nua"
Created = "Cruthaithe"
Date = "Dáta"
date_day_placeholder = "L"
date_from = "Ó"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "Chuig"
date_year_placeholder = "B"
Debug Information = "Faisnéis Dífhabhtúcháin"
del_search = "Bain an Grúpa Cuardaigh"
Delete = "Scrios"
delete_list = "Scrios Liosta"
delete_selected = "Scrios gach a bhfuil roghnaithe"
delete_selected_favorites = "Scrios Ceanáin Roghnaithe"
Department = "Rannóg"
Description = "Cur Síos"
Desired Username = "Ainm Úsáideora Inmhianaithe"
Details = "Amharc Foirne"
Displaying the top = "Ag taispeáint na chéad"
Due = "Dlite"
Due Date = "Dáta Dlite"
DVD = "DVD"
eBook = "ríomhLeabhar"
Edit = "Athraigh"
Edit this Advanced Search = "Athraigh an Cuardach Casta seo in eagar"
edit_list = "Cuir Liosta in Eagar"
edit_list_fail = "Ár leithscéal, níl cead agat an liosta seo a chur in eagar"
edit_list_success = "Rinneadh athnuachan ar do liosta"
Edition = "Eagrán"
Electronic = "Leictreonach"
Email = "Ríomhphost"
Email Address = "Seoladh Ríomhphoist"
Email address is invalid = "Tá an seoladh ríomhphoist neamhbhailí"
Email Record = "Seol an Taifead seo mar Ríomhphost"
Email this = "Seol é seo mar ríomhphost"
Email this Search = "Seol an Cuardach seo mar Ríomhphost"
email_failure = "Earráid - Ní féidir an Teachtaireacht a Sheoladh"
email_link = "Nasc"
email_selected = "Seol gach a bhfuil roghnaithe"
email_selected_favorites = "Seol ceanáin roghnaithe ar ríomhphost"
email_sending = "Teachtaireacht á Seoladh..."
email_subject = "Ábhar"
email_success = "Teachtaireacht Seolta"
Empty = "Folamh"
End Page = "Leathanach Deiridh"
Era = "Ré"
error_inconsistent_parameters = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Paraiméadair neamhréireach."
Excerpt = "Sliocht"
exclude_newspapers = "Fág ailt nuachtáin as an áireamh"
Expires = "Imíonn as feidhm"
Export = "Easpórtáil"
Export Favorites = "Easpórtáil Ceanáin"
Export Record = "Easpórtáil an Taifead seo"
Export to = "Easpórtáil chuig"
export_download = "Íoslódáil Comhad"
export_exporting = "Comhad Easpórtála á Chruthú"
export_fail = "Níor easpórtáladh do chuid míreanna"
export_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor easpórtáladh do chuid míreanna."
export_refworks = "Tosaigh an Easpórtáil go Refworks"
export_save = "Sábháil Comhad"
export_selected = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe"
export_selected_favorites = "Easpórtáil Ceanáin Roghnaithe"
export_success = "Easpórtáil curtha i gcrích"
export_unsupported_format = "Ní thacaítear leis an bhformáid easpórtála sin"
FAQs = "Ceisteanna Coitianta"
fav_delete = "Scrios Ceanáin Roghnaithe"
fav_delete_deleting = "Tá do cheaná(i)n á scriosadh."
fav_delete_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor scriosadh do cheaná(i)n. "
fav_delete_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor scriosadh do cheaná(i)n. "
fav_delete_success = "Scriosadh do cheaná(i)n."
fav_delete_warn = "Tá tú ar tí na ceanáin seo a scriosadh ó do liostaí go léir - Mura mian leat ceanáin a scriosadh ach ó liosta ar leith, roghnaigh an liosta roimh duit cliceáil ar Scrios."
fav_email_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost."
fav_email_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost."
fav_email_success = "Seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost de réir diarratais."
fav_export = "Easpórtáil Ceanáin"
fav_list_delete = "Scriosadh do liosta ceanán."
fav_list_delete_cancel = "Níor scriosadh an liosta seo."
fav_list_delete_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor scriosadh do liosta."
Favorites = "Ceanáin"
Fee = "Táille"
Find = "Aimsigh"
Find More = "Aimsigh Tuilleadh"
Find New Items = "Aimsigh Míreanna Nua"
Finding Aid = "Cúnamh á Aimsiú"
Fine = "Fíneáil"
fine_limit_patron = "Tá do theorainn fíneálacha bainte amach agat agus ní féidir leat míreanna a athnuachan"
Fines = "Fíneálacha"
First Name = "Céadainm"
for search = "le haghaidh cuardaigh"
Format = "Formáid"
From = "Ó"
Full description = "Cur síos iomlán"
fulltext_limit = "Teorannaigh d'ailt a bhfuil an téacs iomlán ar fáil"
Genre = "Seánra"
Geography = "Tíreolaíocht"
Get full text = "Faigh an téacs iomlán"
Get RSS Feed = "Faigh Fotha RSS"
Globe = "Cruinneog"
Go to Standard View = "Téigh chuig an Amharc Caighdeánach"
google_map_cluster = "Braisligh"
Grid = "Eangach"
Group = "Grúpa"
group_AND = "GACH Grúpa"
group_OR = "AON Ghrúpa"
Has Illustrations = "Tá maisiúcháin ann"
Help with Advanced Search = "Cabhair leis an gCuardach Casta"
Help with Search Operators = "Cabhair le hOibreoirí Cuardaigh"
History = "Stair"
history_delete = "Scrios"
history_delete_link = "Scrios"
history_empty_search = "Gach rud (cuardach folamh)"
history_limits = "Teorainneacha"
history_no_searches = "Níl cuardaigh ar bith sa stair agat faoi láthair."
history_purge = "Glan na cuardaigh nach bhfuil sábháilte"
history_recent_searches = "Cuardaigh a rinne tú le déanaí"
history_results = "Torthaí"
history_save = "Sábháil?"
history_save_link = "Sábháil"
history_saved_searches = "Do Chuardaigh Shabháilte"
history_search = "Cuardaigh"
history_time = "Am"
hold_available = "Ar fáil le bailiú"
hold_cancel = "Cuir an coimeád ar ceal"
hold_cancel_all = "Cuir gach coimeád ar ceal"
hold_cancel_fail = "Níor cuireadh diarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
hold_cancel_selected = "Cuir gach coimeád roghnaithe ar ceal"
hold_cancel_success = "Déirigh leat diarratas a chur ar ceal"
hold_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil"
hold_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach"
hold_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach"
hold_empty_selection = "Níor roghnaíodh coimeád ar bith"
hold_error_blocked = "Ní do dhóthain pribhléidí agat an mhír seo a chur ar coimeád"
hold_error_fail = "Theip ar diarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
hold_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as"
hold_login = "Logáil Isteach chun eolas maidir le coimeád agus athghlaoch a fháil"
hold_place = "Déan iarratas"
hold_place_fail_missing = "Theip ar diarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
hold_place_success_html = "Déirigh le diarratas. <a href="%%url%%">Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite agat</a>."
hold_queue_position = "Áit sa scuaine"
hold_required_by = "Níl gá leis seo tar éis"
hold_success = "Déirigh le diarratas"
Holdings = "Sealbhúcháin"
Holdings at Other Libraries = "Sealbhúcháin i Leabharlanna Eile"
holdings_details_from = "Sonraí sealbhúcháin ó %%location%%"
Holdings_notes = "Nótaí"
Holds = "Ábhair ar Coimeád"
Holds and Recalls = "Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite"
Home = "Baile"
home_browse = "Brabhsáil de réir"
ill_request_available = "Ar fáil le bailiú"
ill_request_cancel_fail = "Níor cuireadh diarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
ill_request_cancel_success = "Déirigh leat diarratas a chur ar ceal"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil"
ill_request_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach"
ill_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach"
ill_request_error_fail = "Theip ar diarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
ill_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as"
ill_request_place_fail_missing = "Theip ar diarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
ill_request_place_success = "Déirigh le diarratas"
Illustrated = "Maisithe"
Import Record = "Iompórtáil an Taifead seo"
in = "i"
Institution = "Institiúid"
Institutional Login = "Logáil Isteach Institiúide"
Instructor = "Teagascóir"
Internet = "Idirlíon"
Invalid Patron Login = "Logáil Isteach Neamhbhailí "
Invalid Recipient Email Address = "Seoladh Ríomhphoist an Fhaighteora Neamhbhailí"
Invalid Sender Email Address = "Seoladh Ríomhphoist an tSeoltóra Neamhbhailí"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Eagrán"
Item Description = "Cur Síos ar an Mír"
Item Notes = "Nótaí"
items = "Míreanna"
items_added_to_bookbag = "%%count%% mír(eanna) cuirthe leis an Mála Leabhar"
items_already_in_bookbag = "%%count%% tá na míreanna i do Mhála Leabhar cheana féin, nó ní bhféadfaí iad a chur leis"
Journal = "Iriseán"
Journal Articles = "Ailt in Iriseáin"
Journal Title = "Teideal an Iriseáin"
Journals = "Iriseáin"
Kit = "Trealamh"
Language = "Teanga"
Last Name = "Sloinne"
less = "lúide"
Library = "Leabharlann"
Library Catalog Password = "Pasfhocal do Chatalóg na Leabharlainne"
Library Catalog Profile = "Próifíl Chatalóg na Leabharlainne"
Library Catalog Record = "Taifead i gCatalóg na Leabharlainne"
Library Catalog Search Result = "Toradh Cuardaigh ó Chatalóg na Leabharlainne"
Library Catalog Username = "Ainm Úsáideora do Chatalóg na Leabharlainne"
Library Web Search = "Cuardach Gréasáin na Leabharlainne"
lightbox_error = "Earráid: Ní féidir an Bosca Aníos a Lódáil"
Limit To = "Teorannaigh chuig"
List = "Liosta"
list_access_denied = "Níl cead agat féachaint ar an liosta seo."
list_edit_name_required = "Ainm an liosta de dhíth."
load_tag_error = "Earráid: Níorbh Fhéidir Clibeanna a Lódáil"
Loading = "Á lódáil"
Located = "Aimsithe"
Location = "Ionad"
Log Out = "Logáil Amach"
Login = "Logáil Isteach"
Logout = "Logáil Amach"
Main Author = "Príomhúdar"
Manuscript = "Lámhscríbhinn"
Map = "Léarscáil"
Map View = "Amharc Léarscáil"
map_results_label = "Ag an suíomh seo:"
Maps = "Léarscáileanna"
Media Format = "Formáid an Mheáin"
Message = "Teachtaireacht"
Message From Sender = "Teachtaireacht ón Seoltóir"
Microfilm = "Micreascannán"
MLA Citation = "Deismireacht MLA"
more = "tuilleadh"
More catalog results = "Torthaí Breise ón gCatalóg"
More options = "Roghanna Breise"
More Summon results = "Torthaí eile gairme"
Most Recent Received Issues = "Na hEagráin is Déanaí a Fuarthas"
Multiple Call Numbers = "Gairmuimhreacha Iolracha"
Multiple Locations = "Ionaid Iolracha"
Musical Score = "Scór Ceoil"
My Favorites = "Mo Chuid Ceanán"
My Fines = "Mo Chuid Fíneálacha"
My Holds = "Mo Chuid Leabhar ar Coimeád"
My Profile = "Mo Phróifíl"
Narrow Search = "Cuardach Cúng"
Need Help? = "Cabhair ag teastáil?"
New Item Feed = "Fotha Míre Nua"
New Item Search = "Cuardach Míre Nua"
New Item Search Results = "Torthaí an Chuardaigh Míre Nua"
New Items = "Míreanna Nua"
New Title = "Teideal Nua"
Newspaper = "Nuachtán"
Next = "Ar aghaidh"
No citations are available for this record = "Níl deismireacht ar bith ar fáil don taifead seo"
No Cover Image = "Gan Íomhá Chlúdaigh"
No excerpts were found for this record. = "Níor aimsíodh sliocht ar bith don taifead seo"
No library account = "Níl cuntas leabharlainne ann"
No new item information is currently available. = "Níl fáil ar fhaisnéis ar mhír nua faoi láthair"
No Preference = "Gan Rogha"
No reviews were found for this record = "Níor aimsíodh léirmheas ar bith don taifead seo"
No Tags = "Gan Chlibeanna"
no_description = "Níl an cur síos sin ar fáil"
no_items_selected = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith"
nohit_filters = "Scagairí i bhfeidhm ar an gcuardach seo faoi láthair:"
nohit_heading = "Gan Toradh ar Bith!"
nohit_lookfor_html = "Do chuardach - <strong>%%lookfor%%</strong> - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith."
nohit_no_filters = "Níor cuireadh scagaire ar bith i bhfeidhm ar an gcuardach seo."
nohit_parse_error = "Is cosúil go bhfuil fadhb le do chuardach. Seiceáil an chomhréir. Mura bhfuil ardghnéithe in úsáid agat, d'fhéadfadh go mbeadh sé ina chabhair an tiarratas a chur idir comharthaí athfhriotail."
nohit_spelling = "B'fhéidir gur cheart duit triail a bhaint as roinnt athruithe sa litriú"
nohit_suggest = "B'fhéidir gur mhaith leat téarma do chuardaigh a leasú trí roinnt focal a bhaint amach nó an litriú a sheiceáil."
NOT = "NÍL"
Not Illustrated = "Gan a bheith maisithe"
Not On Reserve = "Níl ar Coimeád"
not_applicable = "n/b"
Note = "Tabhair faoi deara"
note_760 = "Príomhshraith"
note_765 = "Aistriúchán ar"
note_770 = "Tá forlíonadh leis"
note_772 = "Forlíonadh le"
note_773 = "Coinnithe i"
note_774 = "Comhchuid"
note_775 = "Eagrán eile ar fáil"
note_777 = "Eisithe le"
note_780_0 = "Ar lean"
note_780_1 = "Ar lean i gcuid"
note_780_5 = "Comhghafa"
note_785_0 = "Ar lean le"
Notes = "Nótaí"
Number = "Uimhir"
On Reserve = "Ar Coimeád"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Ar Coimeád - Iarr ag an Deasc Cúrsaíochta"
on_reserve = "Leabhair ar Coimeád - Iarr ag an Deasc Cúrsaíochta"
Online Access = "Rochtain Ar Líne"
OR = "NÓ"
or create a new list = "nó cruthaigh liosta nua"
Other Authors = "Údair Eile"
Other Editions = "Eagráin Eile"
Other Libraries = "Leabharlanna Eile"
Password = "Pasfhocal"
Password Again = "Cuir isteach an pasfhocal arís"
Password cannot be blank = "Ní féidir an pasfhocal a fhágáil folamh"
Passwords do not match = "Ní hionann na pasfhocail"
past_days = "Roimhe seo %%range%% Laethanta"
peer_reviewed_limit = "Teorannaigh d'ailt ó iriseáin a bhfuil piarmheasúnú déanta orthu"
Phone Number = "Uimhir Theileafóin"
Photo = "Grianghraf"
Physical Description = "Cur Síos Fisiciúil"
Physical Object = "Oibiacht Fhisiciúil"
pick_up_location = "Leabharlann Bailiúcháin"
Place a Hold = "Cuir Leabhar ar Coimeád"
Playing Time = "Am Seinnte"
Please check back soon = "Seiceáil arís go luath"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Déan teagmháil le Rannóg Thagartha na Leabharlainne chun cabhair a fháil"
Prev = "Ar ais"
Previous Title = "Teideal Roimhe"
Print = "Priontáil"
print_selected = "Priontáil Míreanna Roghnaithe"
Private = "Príobháideach"
Production Credits = "Creidiúintí Léiriúcháin"
Profile = "Próifíl"
profile_update = "Rinneadh athnuachan ar do phróifíl de réir diarratais"
Provider = "Soláthraí"
Public = "Poiblí"
Publication = "Foilseachán"
Publication Frequency = "Minicíocht an Fhoilseacháin"
Published = "Foilsithe"
Published in = "Foilsithe in"
Publisher = "Foilsitheoir"
query time = "am an iarratais"
Range = "Raon"
Range slider = "Sleamhnán réimse"
Read the full review online... = "Léigh an léirmheas iomlán ar líne..."
Recall This = "Aisghlaoigh É Seo"
Record Citations = "Deismireachtaí"
Region = "Réigiún"
Related Author = "Údar Gaolmhar"
Related Items = "Míreanna Gaolmhara"
Related Subjects = "Ábhair Ghaolmhara"
Remove Filters = "Bain na Scagairí"
Remove from Book Bag = "Bain den Mála Leabhar"
renew_all = "Déan athnuachan ar gach mír"
renew_determine_fail = "Níorbh fhéidir linn a dheimhniú an féidir do mhír a athnuachan. Téigh i dteagmháil le ball den fhoireann."
renew_empty_selection = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith."
renew_error = "Níorbh fhéidir linn do mhír(eanna) a athnuachan - Téigh i dteagmháil le ball den fhoireann"
renew_fail = "Níorbh fhéidir athnuachan a dhéanamh ar an mír seo"
renew_item = "Déan athnuachan ar mhír"
renew_item_due = "Mír dlite laistigh de 24 uair an chloig"
renew_item_limit = "Tá an teorainn athnuachana bainte amach ag an mír seo"
renew_item_no = "Ní féidir athnuachan a dhéanamh ar an mír seo"
renew_item_overdue = "Mír thar téarma"
renew_item_requested = "Tá an mhír seo iarrtha ag úsáideoir eile"
renew_select_box = "Déan athnuachan ar mhír"
renew_selected = "Déan athnuachan ar na míreanna roghnaithe"
renew_success = "Déirigh leis an athnuachan"
request_place_text = "Déan iarratas"
request_submit_text = "Seol iarratas isteach"
Reserves = "Leabhair ar Coimeád"
Reserves Search = "Cuardaigh na Leabhair ar Coimeád"
Reserves Search Results = "Torthaí Cuardaigh do na Leabhair ar Coimeád"
Results for = "Torthaí le haghaidh"
Results per page = "Torthaí in aghaidh an leathnaigh"
Review by = "Léirmheas le"
Reviews = "Léirmheasanna"
Save = "Sábháil"
Save Comment = "Sábháil an Tuairim"
save_search = "Sábháil an Cuardach"
save_search_remove = "Bain an Cuardach Sábháilte"
scholarly_limit = "Teorannaigh d'ailt ó iriseáin acadúla"
Search = "Cuardaigh"
Search For = "Cuardaigh le haghaidh"
Search For Items on Reserve = "Cuardaigh le haghaidh Míreanna ar Coimeád"
Search History = "Cuardaigh sa Stair"
Search Home = "Baile an Chuardaigh"
Search Options = "Roghanna Cuardaigh"
Search Results = "Torthaí Cuardaigh"
search results of = "torthaí cuardaigh de"
Search Tips = "Leideanna Cuardaigh"
Search Tools = "Uirlisí Cuardaigh"
search_AND = "GACH Téarma"
search_groups = "Grúpaí Cuardaigh"
search_match = "Meaitseáil"
search_NOT = "Téarma AR BITH"
search_OR = "AON Téarma"
search_save_success = "Sábháladh do chuardach."
search_unsave_success = "Cuardach Sábháilte bainte."
see all = "féach gach rud"
See also = "Féach freisin"
Select your carrier = "Roghnaigh d'iompróir"
select_page = "Roghnaigh leathanach"
Send = "Seol"
Sensor Image = "Íomhá an Bhraiteora"
Serial = "Sraithchlár"
Series = "Sraith"
Set = "Socraigh"
Similar Items = "Míreanna Comhchosúla"
Slide = "Sleamhnán"
sms_failure = "Earráid! Níorbh fhéidir teachtaireacht a sheoladh."
sms_phone_number = "Uimhir Theileafóin 10 nDigit"
sms_sending = "Teachtaireacht á seoladh..."
sms_success = "Teachtaireacht seolta."
Software = "Bogearraí"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Ár leithscéal, ach níl an chabhair a d'iarr tú ar fáil i do theanga."
Sort = "Sórtáil"
sort_alphabetic = "Ord aibítre"
sort_author = "Údar"
sort_author_author = "Ord aibítre"
sort_author_relevance = "Éileamh"
sort_callnumber = "Gairmuimhir"
sort_relevance = "Ábharthacht"
sort_title = "Teideal"
sort_year = "Dáta in Ord Íslitheach"
sort_year asc = "Dáta in Ord Ardaitheach"
spell_expand_alt = "Fairsingigh an Cuardach"
spell_suggest = "Cuardaigh malartuithe"
Staff View = "Amharc Foirne"
Start a new Advanced Search = "Cuir tús le Cuardach Casta nua"
Start a new Basic Search = "Cuir tús le Bunchuardach nua"
Start Page = "Leathanach Tosaigh"
starting from = "ag tosú ó"
Status = "Stádas"
storage_retrieval_request_available = "Ar fáil le bailiú"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "Níor cuireadh diarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
storage_retrieval_request_cancel_success = "Déirigh leat diarratas a chur ar ceal"
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil"
storage_retrieval_request_comments = "Tuairimí"
storage_retrieval_request_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach"
storage_retrieval_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach"
storage_retrieval_request_error_fail = "Theip ar diarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Theip ar diarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil"
storage_retrieval_request_place_success = "Déirigh le diarratas"
storage_retrieval_request_submit_text = "Déan iarratas"
storage_retrieval_request_volume = "Imleabhar"
Subject = "Ábhar"
Subject Area = "Limistéar Ábhair"
Subject Recommendations = "Moltaí Ábhair"
Subjects = "Ábhair"
Submit = "Cuir isteach"
Suggested Topics = "Topaicí Molta"
Summary = "Achoimre"
Summon Results = "Torthaí Summon"
summon_database_recommendations = "Is féidir leat teacht ar acmhainní breise anseo:"
Supplied by Amazon = "Curtha ar fáil ag Amazon"
switch_view = "Athraigh amharc chuig %%view%%"
System Unavailable = "Níl fáil ar an gCóras"
Table of Contents = "Clár Ábhair"
Table of Contents unavailable = "Níl fáil ar an gClár Ábhair"
Tag = "Clib"
Tags = "Clibeanna"
Text this = "Seol É Seo mar Theachtaireacht Téacs"
That email address is already used = "Tá an seoladh ríomhphoist sin in úsáid cheana féin"
That username is already taken = "Tá an t-ainm úsáideora sin in úsáid cheana féin"
The record you selected is not part of any of your lists. = "Níl an taifead a roghnaigh tú mar chuid de cheann ar bith de do liostaí."
The record you selected is not part of the selected list. = "Níl an taifead a roghnaigh tú mar chuid den liosta roghnaithe."
The system is currently unavailable due to system maintenance = "Níl fáil ar an gcóras faoi láthair de bharr cothabháil córais"
This email was sent from = "Seoladh an ríomhphost seo ó"
This field is required = "Tá gá leis an réimse seo"
This item is already part of the following list/lists = "Tá an mhír seo mar chuid den liosta/de na liostaí seo a leanas cheana féin"
Title = "Teideal"
Title not available = "Níl an teideal sin ar fáil"
To = "Chuig"
too_many_favorites = "Tá an liosta seo ró-mhór chun taispeáint go léir ag an am céanna. Athchóirigh do ceanáin i níos mó liostaí, nó bain úsáid as clibeanna."
too_many_new_items = "Tá an iomarca míreanna nua chun iad go léir a thaispeáint i liosta amháin. Déan iarracht do chuardach a theorannú."
too_many_reserves = "Tá an iomarca leabhair ar coimeád le haghaidh cúrsa chun iad go léir a thaispeáint i liosta amháin. Déan iarracht do chuardach a theorannú."
top_facet_label = "%%label%% laistigh de do chuardach."
Topic = "Topaic"
Topics = "Topaicí"
University Library = "Leabharlann Ollscoile"
Unknown = "Neamhaithnid"
Use for = "Úsáid le haghaidh"
Use instead = "Úsáid in áit"
User Account = "Cuntas Úsáideora"
Username = "Ainm Úsáideora"
Username cannot be blank = "Ní féidir an tAinm Úsáideora a fhágáil folamh"
VHS = "VHS"
Video = "Físeán"
Video Clips = "Gearrthóga Físe"
Videos = "Físeáin"
View Book Bag = "Féach ar an Mála Leabhar"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Amharc ar líne: Amharc Iomlán ar Réamhbhreathnú Leabhair ó Iontaobhas Hathi"
View Records = "Féach ar thaifid"
view_already_selected = "%%current%% roghnaithe cheana féin"
visual_facet_parent = "Ó"
Volume = "Imleabhar"
Volume Holdings = "Sealbhúcháin an Imleabhair"
VuFind Configuration = "Cumraíocht VuFind"
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Rabhadh: D'fhéadfadh nach mbeadh na deismireachtaí seo 100% cruinn i gcónaí"
wcterms_broader = "Ábhair Níos Leithne"
wcterms_exact = "Ábhair Ghaolmhara"
wcterms_narrower = "Ábhair Níos Cúinge"
Web = "Gréasán"
wiki_link = "Curtha ar fáil ag Wikipedia"
with filters = "le scagairí"
with_selected = "le roghnaithe"
Year of Publication = "Bliain Foilsithe"
Yesterday = "Inné"
You do not have any fines = "Níl fíneáil ar bith agat"
You do not have any holds or recalls placed = "Níl leabhar ar bith ar coimeád nó aisghlaoite agat"
You do not have any items checked out = "Níl mír ar bith ar iasacht agat"
You do not have any saved resources = "Níl acmhainní sábháilte ar bith agat"
You must be logged in first = "Ní mór a bheith logáilte amach i gcónaí"
Your Account = "Do Chuntas"
Your book bag is empty = "Tá do mhála leabhar folamh"
Your Checked Out Items = "Na Míreanna atá ar Iasacht agat"
Your Comment = "Do Thuairim"
Your Favorites = "Do Chuid Ceanán"
Your Fines = "Do Chuid Fíneálacha"
Your Holds and Recalls = "Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite agat"
Your Lists = "Do Liostaí"
Your Profile = "Do Phróifíl"
Your search terms = "Do Théarmaí Cuardaigh"
Your Tags = "Do Chlibeanna"
Zip = "Cód Post"