; For future reference: ;Irish = Gaeilge ;note_785_7 = "Nasctha le" ; incomplete translation (en.ini was later revised) Access = "Rochtain" Account = "Cuntas" Add a Note = "Cuir Nóta Leis" Add Tag = "Cuir Clib Leis" Add Tags = "Cuir Clibeanna Leis" Add to Book Bag = "Cuir leis an Mála Leabhar" Add to favorites = "Cuir leis na Ceanáin" Add your comment = "Cuir do thuairim leis" add_favorite_fail = "Earráid: Níor sábháladh an taifead" add_list_fail = "Earráid: Níor cruthaíodh an liosta" add_other_libraries = "Cuir ailt i leabharlanna eile san áireamh" add_search = "Cuir Réimse Cuardaigh Leis" add_search_group = "Cuir Grúpa Cuardaigh Leis" add_tag_error = "Earráid: Níorbh fhéidir na Clibeanna a Shábháil" add_tag_note = "Déanfaidh spásanna deighilt idir clibeanna. Bain úsáid as comharthaí athfhriotail le haghaidh clibeanna ilfhocail." add_tag_success = "Clibeanna Sábháilte" add_to_favorites_html = "Cuir leis %%title%% na ceanáin" Address = "Seoladh" adv_search_all = "Gach Réimse" adv_search_author = "Údar" adv_search_callnumber = "Gairmuimhir" adv_search_filters = "Scagairí i bhFeidhm" adv_search_isn = "ISBN/ISSN" adv_search_journaltitle = "Teideal an Iriseáin" adv_search_label = "Cuardaigh le haghaidh" adv_search_publisher = "Foilsitheoir" adv_search_select_all = "roghnaigh gach rud" adv_search_series = "Sraith" adv_search_subject = "Ábhar" adv_search_title = "Teideal" adv_search_toc = "Clár Ábhair" adv_search_year = "Bliain Foilsithe" Advanced = "Ardroghanna" Advanced Search = "Cuardach Casta" advSearchError_noRights = "Ár leithscéal, ach níl cead agat an cuardach sin a athrú. B'fhéidir go bhfuil seisiún an bhrabhsálaí imithe as feidhm?" advSearchError_notAdvanced = "Ní cuardach casta é an cuardach a ndearna tú iarracht a athrú." advSearchError_notFound = "Níor aimsíodh an cuardach a d'iarr tú." All Fields = "Gach Réimse" alphabrowse_matches = "Torthaí" An error has occurred = "Tharla earráid" AND = "AGUS" APA Citation = "Deismireacht APA" Ask a Librarian = "Iarr cúnamh ar Leabharlannaí" Audience = "Lucht Léitheoireachta" Audio = "Clos-Ábhar" authentication_error_admin = "Ní féidir linn tú a logáil isteach faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an chórais chun cabhair a fháil." authentication_error_blank = "Ní féidir an fhaisnéis logála isteach a fhágáil folamh" authentication_error_denied = "Ní hionann na faisnéisí aitheantais! Cead rochtana diúltaithe." authentication_error_invalid = "Logáil isteach neamhbhailí --bain triail eile as." authentication_error_technical = "Ní féidir linn tú a logáil isteach faoi láthair. Bain triail eile as ar ball." Author = "Údar" Author Browse = "Brabhsáil Údair" Author Notes = "Notái Údair" Author Results for = "Torthaí Údar le haghaidh" Author Search Results = "Torthaí Cuardaigh d'Údair" Authors Related to Your Search = "Údair a Bhaineann le do Chuardach" Available = "Ar fáil" Awards = "Gradaim" Back to Record = "Ar ais chuig an Taifead" Back to Search Results = "Ar ais chuig Torthaí Cuardaigh" Backtrace = "Lorg Siar" Bag = "Mála" Balance = "Iarmhéid" basic_search_keep_filters = "Coinnigh mo scagairí reatha" Be the first to leave a comment = "Bí ar an gcéad duine le tuairim a scríobh" Be the first to tag this record = "Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil" Bibliographic Details = "Sonraí Bibleagrafaíochta" Bibliography = "Bibleagrafaíocht" Book = "Leabhar" Book Bag = "Mála Leabhar" Book Cover = "Clúdach Leabhair" bookbag_confirm_empty = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat do Mhála Leabhar a fholmhú?" bookbag_delete = "Scrios Míreanna Roghnaithe" bookbag_delete_selected = "Scrios Míreanna Roghnaithe" bookbag_email = "Seol gach a bhfuil roghnaithe" bookbag_email_selected = "Seol gach a bhfuil roghnaithe" bookbag_export = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe" bookbag_export_selected = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe" bookbag_full = "Lán" bookbag_full_msg = "Tá do Mála Leabhar Lán" bookbag_is_empty = "Tá do Mála Leabhar Folamh" bookbag_print_selected = "Priontáil Míreanna Roghnaithe" bookbag_save = "Sábháil Míreanna Roghnaithe" bookbag_save_selected = "Sábháil Míreanna Roghnaithe" Bookmark = "Leabharmharc" Books = "Leabhair" Braille = "Braille" Browse = "Brabhsáil" Browse Alphabetically = "Brabhsáil de réir na hAibítre" Browse for Authors = "Brabhsáil le haghaidh Údar" Browse the Catalog = "Brabhsáil an Chatalóg" Browse the Collection = "Brabhsáil an Bailiúchán" Browse the Collection Alphabetically = "Brabhsáil an Bailiúchán de réir na hAibítre" browse_author = "Údar" browse_dewey = "Gairmuimhir (Dewey)" browse_format = "Formáid" browse_lcc = "Gairmuimhir (LC)" browse_publishDate = "Bliain Foilsithe" browse_title = "Teideal" browse_topic = "Topaic" bulk_email_success = "Seoladh do mír(eanna) ar ríomhphost" bulk_email_title = "Míreanna Catalóg Leabharlainne" bulk_error_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Ní raibh d'iarratas rathúil." bulk_export_not_supported = "Ní thacaítear na Míreanna Roghnaithe leis an bhformáid easpórtála sin" bulk_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Bain triail eile as." bulk_noitems_advice = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith. Cliceáil ar thicbhosca in aice le mír agus bain triail eile as." bulk_save_error = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Ní raibh d'iarratas rathúil. Níor sábháladh do mhíreanna." bulk_save_success = "Sábháladh do mhíreanna." By = "Le" by = "le" By Alphabetical = "De réir Aibítre" By Author = "De réir an Údair" By Call Number = "De réir Gairmuimhreach" By Course = "De réir Cúrsa" By Department = "De réir Rannóige" By Era = "De réir Ré" By Genre = "De réir Seánra" By Instructor = "De réir Teagascóra" By Popularity = "De réir Éilimh" By Recent = "De réir Gníomhaíocht le Déanaí" By Region = "De réir Réigiúin" By Title = "De réir an Teidil" By Topic = "De réir Topaice" Call Number = "Gairmuimhir" callnumber_abbrev = "Glaoigh #" Cannot find record = "Ní féidir an taifead a aimsiú" Cannot find similar records = "Ní féidir taifid chomhchosúla a aimsiú" Cassette = "Caiséad" cat_establish_account = "Cuir isteach an fhaisnéis seo a leanas le próifíl do chuntais a dhearbhú:" cat_password_abbrev = "Pasfhocal na Catalóige" cat_username_abbrev = "Ainm Úsáideora na Catalóige" Catalog Results = "Torthaí ón gCatalóg" CD = "CD" Check Hold = "Seiceáil an Coimeád" Check Recall = "Seiceáil an Tarraing Siar" Checked Out = "Ar Iasacht" Checked Out Items = "Míreanna ar Iasacht" Checkedout = "Ar Iasacht" Choose a Column to Begin Browsing = "Roghnaigh Colún le Tosú ag Brabhsáil" Choose a List = "Roghnaigh Liosta" Cite this = "Luaigh É Seo" close = "dún" Code = "Cód" comment_error_load = "Earráid: Níorbh fhéidir Liosta na dTuairimí a Atharraingt" comment_error_save = "Earráid: Níorbh fhéidir an Tuairim a Shábháil" Comments = "Tuairimí" confirm_delete = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat é seo a scriosadh?" confirm_delete_list_text = "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an liosta seo a scriosadh?" confirm_hold_cancel_all_text = "An bhfuil fonn ort gach coimeád reatha atá agat a chur ar ceal?" confirm_hold_cancel_selected_text = "An bhfuil fonn ort gach coimeád atá roghnaithe agat a chur ar ceal?" Contents = "Ábhar" Contributors = "Rannpháirtithe" Copies = "Cóipeanna" Copy = "Cóip" Corporate Author = "Údar Corparáideach" Course = "Cúrsa" Course Reserves = "Leabhair ar Coimeád le haghaidh Cúrsa" course_reserves_empty_list = "Níor aimsíodh Cúrsa ar bith ar Coimeád." Cover Image = "Íomhá Chlúdaigh" Create a List = "Cruthaigh Liosta" Create New Account = "Cruthaigh Cuntas Nua" Created = "Cruthaithe" Date = "Dáta" date_day_placeholder = "L" date_from = "Ó" date_month_placeholder = "M" date_to = "Chuig" date_year_placeholder = "B" Debug Information = "Faisnéis Dífhabhtúcháin" del_search = "Bain an Grúpa Cuardaigh" Delete = "Scrios" delete_list = "Scrios Liosta" delete_selected = "Scrios gach a bhfuil roghnaithe" delete_selected_favorites = "Scrios Ceanáin Roghnaithe" Department = "Rannóg" Description = "Cur Síos" Desired Username = "Ainm Úsáideora Inmhianaithe" Details = "Amharc Foirne" Displaying the top = "Ag taispeáint na chéad" Due = "Dlite" Due Date = "Dáta Dlite" DVD = "DVD" eBook = "ríomhLeabhar" Edit = "Athraigh" Edit this Advanced Search = "Athraigh an Cuardach Casta seo in eagar" edit_list = "Cuir Liosta in Eagar" edit_list_fail = "Ár leithscéal, níl cead agat an liosta seo a chur in eagar" edit_list_success = "Rinneadh athnuachan ar do liosta" Edition = "Eagrán" Electronic = "Leictreonach" Email = "Ríomhphost" Email Address = "Seoladh Ríomhphoist" Email address is invalid = "Tá an seoladh ríomhphoist neamhbhailí" Email Record = "Seol an Taifead seo mar Ríomhphost" Email this = "Seol é seo mar ríomhphost" Email this Search = "Seol an Cuardach seo mar Ríomhphost" email_failure = "Earráid - Ní féidir an Teachtaireacht a Sheoladh" email_link = "Nasc" email_selected = "Seol gach a bhfuil roghnaithe" email_selected_favorites = "Seol ceanáin roghnaithe ar ríomhphost" email_sending = "Teachtaireacht á Seoladh..." email_subject = "Ábhar" email_success = "Teachtaireacht Seolta" Empty = "Folamh" End Page = "Leathanach Deiridh" Era = "Ré" error_inconsistent_parameters = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Paraiméadair neamhréireach." Excerpt = "Sliocht" exclude_newspapers = "Fág ailt nuachtáin as an áireamh" Expires = "Imíonn as feidhm" Export = "Easpórtáil" Export Favorites = "Easpórtáil Ceanáin" Export Record = "Easpórtáil an Taifead seo" Export to = "Easpórtáil chuig" export_download = "Íoslódáil Comhad" export_exporting = "Comhad Easpórtála á Chruthú" export_fail = "Níor easpórtáladh do chuid míreanna" export_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor easpórtáladh do chuid míreanna." export_refworks = "Tosaigh an Easpórtáil go Refworks" export_save = "Sábháil Comhad" export_selected = "Easpórtáil Míreanna Roghnaithe" export_selected_favorites = "Easpórtáil Ceanáin Roghnaithe" export_success = "Easpórtáil curtha i gcrích" export_unsupported_format = "Ní thacaítear leis an bhformáid easpórtála sin" FAQs = "Ceisteanna Coitianta" fav_delete = "Scrios Ceanáin Roghnaithe" fav_delete_deleting = "Tá do cheaná(i)n á scriosadh." fav_delete_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor scriosadh do cheaná(i)n. " fav_delete_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor scriosadh do cheaná(i)n. " fav_delete_success = "Scriosadh do cheaná(i)n." fav_delete_warn = "Tá tú ar tí na ceanáin seo a scriosadh ó do liostaí go léir - Mura mian leat ceanáin a scriosadh ach ó liosta ar leith, roghnaigh an liosta roimh duit cliceáil ar ‘Scrios’." fav_email_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost." fav_email_missing = "Bhí roinnt sonraí in easnamh. Níor seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost." fav_email_success = "Seoladh do cheaná(i)n ar ríomhphost de réir d’iarratais." fav_export = "Easpórtáil Ceanáin" fav_list_delete = "Scriosadh do liosta ceanán." fav_list_delete_cancel = "Níor scriosadh an liosta seo." fav_list_delete_fail = "Ár leithscéal, ach tharla earráid. Níor scriosadh do liosta." Favorites = "Ceanáin" Fee = "Táille" Find = "Aimsigh" Find More = "Aimsigh Tuilleadh" Find New Items = "Aimsigh Míreanna Nua" Finding Aid = "Cúnamh á Aimsiú" Fine = "Fíneáil" fine_limit_patron = "Tá do theorainn fíneálacha bainte amach agat agus ní féidir leat míreanna a athnuachan" Fines = "Fíneálacha" First Name = "Céadainm" for search = "le haghaidh cuardaigh" Format = "Formáid" From = "Ó" Full description = "Cur síos iomlán" fulltext_limit = "Teorannaigh d'ailt a bhfuil an téacs iomlán ar fáil" Genre = "Seánra" Geography = "Tíreolaíocht" Get full text = "Faigh an téacs iomlán" Get RSS Feed = "Faigh Fotha RSS" Globe = "Cruinneog" Go to Standard View = "Téigh chuig an Amharc Caighdeánach" google_map_cluster = "Braisligh" Grid = "Eangach" Group = "Grúpa" group_AND = "GACH Grúpa" group_OR = "AON Ghrúpa" Has Illustrations = "Tá maisiúcháin ann" Help with Advanced Search = "Cabhair leis an gCuardach Casta" Help with Search Operators = "Cabhair le hOibreoirí Cuardaigh" History = "Stair" history_delete = "Scrios" history_delete_link = "Scrios" history_empty_search = "Gach rud (cuardach folamh)" history_limits = "Teorainneacha" history_no_searches = "Níl cuardaigh ar bith sa stair agat faoi láthair." history_purge = "Glan na cuardaigh nach bhfuil sábháilte" history_recent_searches = "Cuardaigh a rinne tú le déanaí" history_results = "Torthaí" history_save = "Sábháil?" history_save_link = "Sábháil" history_saved_searches = "Do Chuardaigh Shabháilte" history_search = "Cuardaigh" history_time = "Am" hold_available = "Ar fáil le bailiú" hold_cancel = "Cuir an coimeád ar ceal" hold_cancel_all = "Cuir gach coimeád ar ceal" hold_cancel_fail = "Níor cuireadh d’iarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" hold_cancel_selected = "Cuir gach coimeád roghnaithe ar ceal" hold_cancel_success = "D’éirigh leat d’iarratas a chur ar ceal" hold_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil" hold_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach" hold_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach" hold_empty_selection = "Níor roghnaíodh coimeád ar bith" hold_error_blocked = "Ní do dhóthain pribhléidí agat an mhír seo a chur ar coimeád" hold_error_fail = "Theip ar d’iarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" hold_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as" hold_login = "Logáil Isteach chun eolas maidir le coimeád agus athghlaoch a fháil" hold_place = "Déan iarratas" hold_place_fail_missing = "Theip ar d’iarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" hold_place_success_html = "D’éirigh le d’iarratas. Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite agat." hold_queue_position = "Áit sa scuaine" hold_required_by = "Níl gá leis seo tar éis" hold_success = "D’éirigh le d’iarratas" Holdings = "Sealbhúcháin" Holdings at Other Libraries = "Sealbhúcháin i Leabharlanna Eile" holdings_details_from = "Sonraí sealbhúcháin ó %%location%%" Holdings_notes = "Nótaí" Holds = "Ábhair ar Coimeád" Holds and Recalls = "Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite" Home = "Baile" home_browse = "Brabhsáil de réir" ill_request_available = "Ar fáil le bailiú" ill_request_cancel_fail = "Níor cuireadh d’iarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" ill_request_cancel_success = "D’éirigh leat d’iarratas a chur ar ceal" ill_request_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil" ill_request_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach" ill_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach" ill_request_error_fail = "Theip ar d’iarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" ill_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as" ill_request_place_fail_missing = "Theip ar d’iarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" ill_request_place_success = "D’éirigh le d’iarratas" Illustrated = "Maisithe" Import Record = "Iompórtáil an Taifead seo" in = "i" Institution = "Institiúid" Institutional Login = "Logáil Isteach Institiúide" Instructor = "Teagascóir" Internet = "Idirlíon" Invalid Patron Login = "Logáil Isteach Neamhbhailí " Invalid Recipient Email Address = "Seoladh Ríomhphoist an Fhaighteora Neamhbhailí" Invalid Sender Email Address = "Seoladh Ríomhphoist an tSeoltóra Neamhbhailí" ISBN = "ISBN" ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN" ISSN = "ISSN" Issue = "Eagrán" Item Description = "Cur Síos ar an Mír" Item Notes = "Nótaí" items = "Míreanna" items_added_to_bookbag = "%%count%% mír(eanna) cuirthe leis an Mála Leabhar" items_already_in_bookbag = "%%count%% tá na míreanna i do Mhála Leabhar cheana féin, nó ní bhféadfaí iad a chur leis" Journal = "Iriseán" Journal Articles = "Ailt in Iriseáin" Journal Title = "Teideal an Iriseáin" Journals = "Iriseáin" Kit = "Trealamh" Language = "Teanga" Last Name = "Sloinne" less = "lúide" Library = "Leabharlann" Library Catalog Password = "Pasfhocal do Chatalóg na Leabharlainne" Library Catalog Profile = "Próifíl Chatalóg na Leabharlainne" Library Catalog Record = "Taifead i gCatalóg na Leabharlainne" Library Catalog Search Result = "Toradh Cuardaigh ó Chatalóg na Leabharlainne" Library Catalog Username = "Ainm Úsáideora do Chatalóg na Leabharlainne" Library Web Search = "Cuardach Gréasáin na Leabharlainne" lightbox_error = "Earráid: Ní féidir an Bosca Aníos a Lódáil" Limit To = "Teorannaigh chuig" List = "Liosta" list_access_denied = "Níl cead agat féachaint ar an liosta seo." list_edit_name_required = "Ainm an liosta de dhíth." load_tag_error = "Earráid: Níorbh Fhéidir Clibeanna a Lódáil" Loading = "Á lódáil" Located = "Aimsithe" Location = "Ionad" Log Out = "Logáil Amach" Login = "Logáil Isteach" Logout = "Logáil Amach" Main Author = "Príomhúdar" Manuscript = "Lámhscríbhinn" Map = "Léarscáil" Map View = "Amharc Léarscáil" map_results_label = "Ag an suíomh seo:" Maps = "Léarscáileanna" Media Format = "Formáid an Mheáin" Message = "Teachtaireacht" Message From Sender = "Teachtaireacht ón Seoltóir" Microfilm = "Micreascannán" MLA Citation = "Deismireacht MLA" more = "tuilleadh" More catalog results = "Torthaí Breise ón gCatalóg" More options = "Roghanna Breise" More Summon results = "Torthaí eile gairme" Most Recent Received Issues = "Na hEagráin is Déanaí a Fuarthas" Multiple Call Numbers = "Gairmuimhreacha Iolracha" Multiple Locations = "Ionaid Iolracha" Musical Score = "Scór Ceoil" My Favorites = "Mo Chuid Ceanán" My Fines = "Mo Chuid Fíneálacha" My Holds = "Mo Chuid Leabhar ar Coimeád" My Profile = "Mo Phróifíl" Narrow Search = "Cuardach Cúng" Need Help? = "Cabhair ag teastáil?" New Item Feed = "Fotha Míre Nua" New Item Search = "Cuardach Míre Nua" New Item Search Results = "Torthaí an Chuardaigh Míre Nua" New Items = "Míreanna Nua" New Title = "Teideal Nua" Newspaper = "Nuachtán" Next = "Ar aghaidh" No citations are available for this record = "Níl deismireacht ar bith ar fáil don taifead seo" No Cover Image = "Gan Íomhá Chlúdaigh" No excerpts were found for this record. = "Níor aimsíodh sliocht ar bith don taifead seo" No library account = "Níl cuntas leabharlainne ann" No new item information is currently available. = "Níl fáil ar fhaisnéis ar mhír nua faoi láthair" No Preference = "Gan Rogha" No reviews were found for this record = "Níor aimsíodh léirmheas ar bith don taifead seo" No Tags = "Gan Chlibeanna" no_description = "Níl an cur síos sin ar fáil" no_items_selected = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith" nohit_filters = "Scagairí i bhfeidhm ar an gcuardach seo faoi láthair:" nohit_heading = "Gan Toradh ar Bith!" nohit_lookfor_html = "Do chuardach - %%lookfor%% - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith." nohit_no_filters = "Níor cuireadh scagaire ar bith i bhfeidhm ar an gcuardach seo." nohit_parse_error = "Is cosúil go bhfuil fadhb le do chuardach. Seiceáil an chomhréir. Mura bhfuil ardghnéithe in úsáid agat, d'fhéadfadh go mbeadh sé ina chabhair an t‑iarratas a chur idir comharthaí athfhriotail." nohit_spelling = "B'fhéidir gur cheart duit triail a bhaint as roinnt athruithe sa litriú" nohit_suggest = "B'fhéidir gur mhaith leat téarma do chuardaigh a leasú trí roinnt focal a bhaint amach nó an litriú a sheiceáil." NOT = "NÍL" Not Illustrated = "Gan a bheith maisithe" Not On Reserve = "Níl ar Coimeád" not_applicable = "n/b" Note = "Tabhair faoi deara" note_760 = "Príomhshraith" note_765 = "Aistriúchán ar" note_770 = "Tá forlíonadh leis" note_772 = "Forlíonadh le" note_773 = "Coinnithe i" note_774 = "Comhchuid" note_775 = "Eagrán eile ar fáil" note_777 = "Eisithe le" note_780_0 = "Ar lean" note_780_1 = "Ar lean i gcuid" note_780_5 = "Comhghafa" note_785_0 = "Ar lean le" Notes = "Nótaí" Number = "Uimhir" On Reserve = "Ar Coimeád" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Ar Coimeád - Iarr ag an Deasc Cúrsaíochta" on_reserve = "Leabhair ar Coimeád - Iarr ag an Deasc Cúrsaíochta" Online Access = "Rochtain Ar Líne" OR = "NÓ" or create a new list = "nó cruthaigh liosta nua" Other Authors = "Údair Eile" Other Editions = "Eagráin Eile" Other Libraries = "Leabharlanna Eile" Password = "Pasfhocal" Password Again = "Cuir isteach an pasfhocal arís" Password cannot be blank = "Ní féidir an pasfhocal a fhágáil folamh" Passwords do not match = "Ní hionann na pasfhocail" past_days = "Roimhe seo %%range%% Laethanta" peer_reviewed_limit = "Teorannaigh d'ailt ó iriseáin a bhfuil piarmheasúnú déanta orthu" Phone Number = "Uimhir Theileafóin" Photo = "Grianghraf" Physical Description = "Cur Síos Fisiciúil" Physical Object = "Oibiacht Fhisiciúil" pick_up_location = "Leabharlann Bailiúcháin" Place a Hold = "Cuir Leabhar ar Coimeád" Playing Time = "Am Seinnte" Please check back soon = "Seiceáil arís go luath" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Déan teagmháil le Rannóg Thagartha na Leabharlainne chun cabhair a fháil" Prev = "Ar ais" Previous Title = "Teideal Roimhe" Print = "Priontáil" print_selected = "Priontáil Míreanna Roghnaithe" Private = "Príobháideach" Production Credits = "Creidiúintí Léiriúcháin" Profile = "Próifíl" profile_update = "Rinneadh athnuachan ar do phróifíl de réir d’iarratais" Provider = "Soláthraí" Public = "Poiblí" Publication = "Foilseachán" Publication Frequency = "Minicíocht an Fhoilseacháin" Published = "Foilsithe" Published in = "Foilsithe in" Publisher = "Foilsitheoir" query time = "am an iarratais" Range = "Raon" Range slider = "Sleamhnán réimse" Read the full review online... = "Léigh an léirmheas iomlán ar líne..." Recall This = "Aisghlaoigh É Seo" Record Citations = "Deismireachtaí" Region = "Réigiún" Related Author = "Údar Gaolmhar" Related Items = "Míreanna Gaolmhara" Related Subjects = "Ábhair Ghaolmhara" Remove Filters = "Bain na Scagairí" Remove from Book Bag = "Bain den Mála Leabhar" renew_all = "Déan athnuachan ar gach mír" renew_determine_fail = "Níorbh fhéidir linn a dheimhniú an féidir do mhír a athnuachan. Téigh i dteagmháil le ball den fhoireann." renew_empty_selection = "Níor roghnaíodh míreanna ar bith." renew_error = "Níorbh fhéidir linn do mhír(eanna) a athnuachan - Téigh i dteagmháil le ball den fhoireann" renew_fail = "Níorbh fhéidir athnuachan a dhéanamh ar an mír seo" renew_item = "Déan athnuachan ar mhír" renew_item_due = "Mír dlite laistigh de 24 uair an chloig" renew_item_limit = "Tá an teorainn athnuachana bainte amach ag an mír seo" renew_item_no = "Ní féidir athnuachan a dhéanamh ar an mír seo" renew_item_overdue = "Mír thar téarma" renew_item_requested = "Tá an mhír seo iarrtha ag úsáideoir eile" renew_select_box = "Déan athnuachan ar mhír" renew_selected = "Déan athnuachan ar na míreanna roghnaithe" renew_success = "D’éirigh leis an athnuachan" request_place_text = "Déan iarratas" request_submit_text = "Seol iarratas isteach" Reserves = "Leabhair ar Coimeád" Reserves Search = "Cuardaigh na Leabhair ar Coimeád" Reserves Search Results = "Torthaí Cuardaigh do na Leabhair ar Coimeád" Results for = "Torthaí le haghaidh" Results per page = "Torthaí in aghaidh an leathnaigh" Review by = "Léirmheas le" Reviews = "Léirmheasanna" Save = "Sábháil" Save Comment = "Sábháil an Tuairim" save_search = "Sábháil an Cuardach" save_search_remove = "Bain an Cuardach Sábháilte" scholarly_limit = "Teorannaigh d'ailt ó iriseáin acadúla" Search = "Cuardaigh" Search For = "Cuardaigh le haghaidh" Search For Items on Reserve = "Cuardaigh le haghaidh Míreanna ar Coimeád" Search History = "Cuardaigh sa Stair" Search Home = "Baile an Chuardaigh" Search Options = "Roghanna Cuardaigh" Search Results = "Torthaí Cuardaigh" search results of = "torthaí cuardaigh de" Search Tips = "Leideanna Cuardaigh" Search Tools = "Uirlisí Cuardaigh" search_AND = "GACH Téarma" search_groups = "Grúpaí Cuardaigh" search_match = "Meaitseáil" search_NOT = "Téarma AR BITH" search_OR = "AON Téarma" search_save_success = "Sábháladh do chuardach." search_unsave_success = "Cuardach Sábháilte bainte." see all = "féach gach rud" See also = "Féach freisin" Select your carrier = "Roghnaigh d'iompróir" select_page = "Roghnaigh leathanach" Send = "Seol" Sensor Image = "Íomhá an Bhraiteora" Serial = "Sraithchlár" Series = "Sraith" Set = "Socraigh" Similar Items = "Míreanna Comhchosúla" Slide = "Sleamhnán" sms_failure = "Earráid! Níorbh fhéidir teachtaireacht a sheoladh." sms_phone_number = "Uimhir Theileafóin 10 nDigit" sms_sending = "Teachtaireacht á seoladh..." sms_success = "Teachtaireacht seolta." Software = "Bogearraí" Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Ár leithscéal, ach níl an chabhair a d'iarr tú ar fáil i do theanga." Sort = "Sórtáil" sort_alphabetic = "Ord aibítre" sort_author = "Údar" sort_author_author = "Ord aibítre" sort_author_relevance = "Éileamh" sort_callnumber = "Gairmuimhir" sort_relevance = "Ábharthacht" sort_title = "Teideal" sort_year = "Dáta in Ord Íslitheach" sort_year asc = "Dáta in Ord Ardaitheach" spell_expand_alt = "Fairsingigh an Cuardach" spell_suggest = "Cuardaigh malartuithe" Staff View = "Amharc Foirne" Start a new Advanced Search = "Cuir tús le Cuardach Casta nua" Start a new Basic Search = "Cuir tús le Bunchuardach nua" Start Page = "Leathanach Tosaigh" starting from = "ag tosú ó" Status = "Stádas" storage_retrieval_request_available = "Ar fáil le bailiú" storage_retrieval_request_cancel_fail = "Níor cuireadh d’iarratas ar ceal. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" storage_retrieval_request_cancel_success = "D’éirigh leat d’iarratas a chur ar ceal" storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% iarratas curtha ar ceal go rathúil" storage_retrieval_request_comments = "Tuairimí" storage_retrieval_request_date_invalid = "Cuir dáta bailí isteach" storage_retrieval_request_date_past = "Cuir dáta sa todhchaí isteach" storage_retrieval_request_error_fail = "Theip ar d’iarratas. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Cuireadh láthair bailiúcháin neamhbhailí isteach. Bain triail eile as" storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Theip ar d’iarratas. Bhí roinnt sonraí in easnamh. Téigh i dteagmháil leis an deasc cúrsaíochta chun tuilleadh cabhrach a fháil" storage_retrieval_request_place_success = "D’éirigh le d’iarratas" storage_retrieval_request_submit_text = "Déan iarratas" storage_retrieval_request_volume = "Imleabhar" Subject = "Ábhar" Subject Area = "Limistéar Ábhair" Subject Recommendations = "Moltaí Ábhair" Subjects = "Ábhair" Submit = "Cuir isteach" Suggested Topics = "Topaicí Molta" Summary = "Achoimre" Summon Results = "Torthaí Summon" summon_database_recommendations = "Is féidir leat teacht ar acmhainní breise anseo:" Supplied by Amazon = "Curtha ar fáil ag Amazon" switch_view = "Athraigh amharc chuig %%view%%" System Unavailable = "Níl fáil ar an gCóras" Table of Contents = "Clár Ábhair" Table of Contents unavailable = "Níl fáil ar an gClár Ábhair" Tag = "Clib" Tags = "Clibeanna" Text this = "Seol É Seo mar Theachtaireacht Téacs" That email address is already used = "Tá an seoladh ríomhphoist sin in úsáid cheana féin" That username is already taken = "Tá an t-ainm úsáideora sin in úsáid cheana féin" The record you selected is not part of any of your lists. = "Níl an taifead a roghnaigh tú mar chuid de cheann ar bith de do liostaí." The record you selected is not part of the selected list. = "Níl an taifead a roghnaigh tú mar chuid den liosta roghnaithe." The system is currently unavailable due to system maintenance = "Níl fáil ar an gcóras faoi láthair de bharr cothabháil córais" This email was sent from = "Seoladh an ríomhphost seo ó" This field is required = "Tá gá leis an réimse seo" This item is already part of the following list/lists = "Tá an mhír seo mar chuid den liosta/de na liostaí seo a leanas cheana féin" Title = "Teideal" Title not available = "Níl an teideal sin ar fáil" To = "Chuig" too_many_favorites = "Tá an liosta seo ró-mhór chun taispeáint go léir ag an am céanna. Athchóirigh do ceanáin i níos mó liostaí, nó bain úsáid as clibeanna." too_many_new_items = "Tá an iomarca míreanna nua chun iad go léir a thaispeáint i liosta amháin. Déan iarracht do chuardach a theorannú." too_many_reserves = "Tá an iomarca leabhair ar coimeád le haghaidh cúrsa chun iad go léir a thaispeáint i liosta amháin. Déan iarracht do chuardach a theorannú." top_facet_label = "%%label%% laistigh de do chuardach." Topic = "Topaic" Topics = "Topaicí" University Library = "Leabharlann Ollscoile" Unknown = "Neamhaithnid" Use for = "Úsáid le haghaidh" Use instead = "Úsáid in áit" User Account = "Cuntas Úsáideora" Username = "Ainm Úsáideora" Username cannot be blank = "Ní féidir an tAinm Úsáideora a fhágáil folamh" VHS = "VHS" Video = "Físeán" Video Clips = "Gearrthóga Físe" Videos = "Físeáin" View Book Bag = "Féach ar an Mála Leabhar" View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Amharc ar líne: Amharc Iomlán ar Réamhbhreathnú Leabhair ó Iontaobhas Hathi" View Records = "Féach ar thaifid" view_already_selected = "%%current%% roghnaithe cheana féin" visual_facet_parent = "Ó" Volume = "Imleabhar" Volume Holdings = "Sealbhúcháin an Imleabhair" VuFind Configuration = "Cumraíocht VuFind" Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Rabhadh: D'fhéadfadh nach mbeadh na deismireachtaí seo 100% cruinn i gcónaí" wcterms_broader = "Ábhair Níos Leithne" wcterms_exact = "Ábhair Ghaolmhara" wcterms_narrower = "Ábhair Níos Cúinge" Web = "Gréasán" wiki_link = "Curtha ar fáil ag Wikipedia" with filters = "le scagairí" with_selected = "le roghnaithe" Year of Publication = "Bliain Foilsithe" Yesterday = "Inné" You do not have any fines = "Níl fíneáil ar bith agat" You do not have any holds or recalls placed = "Níl leabhar ar bith ar coimeád nó aisghlaoite agat" You do not have any items checked out = "Níl mír ar bith ar iasacht agat" You do not have any saved resources = "Níl acmhainní sábháilte ar bith agat" You must be logged in first = "Ní mór a bheith logáilte amach i gcónaí" Your Account = "Do Chuntas" Your book bag is empty = "Tá do mhála leabhar folamh" Your Checked Out Items = "Na Míreanna atá ar Iasacht agat" Your Comment = "Do Thuairim" Your Favorites = "Do Chuid Ceanán" Your Fines = "Do Chuid Fíneálacha" Your Holds and Recalls = "Ábhair ar Coimeád agus Athghlaoite agat" Your Lists = "Do Liostaí" Your Profile = "Do Phróifíl" Your search terms = "Do Théarmaí Cuardaigh" Your Tags = "Do Chlibeanna" Zip = "Cód Post"