vufind-languages/ja.ini
2026-02-24 09:46:43 +01:00

1630 lines
91 KiB
INI
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; For future reference:
;Japanese = 日本語
;note_785_7 = "吸収前誌" ; incomplete translation (en.ini was later revised)
Abstract = "抄録"
Abstractor = "抄録者"
Access = "アクセス"
Access URL = "アクセスURL"
access_denied = "アクセスできません。"
Accession Number = "受入番号"
Account = "アカウント"
account_block_options_missing = "一部の選択肢は削除されています。 詳細: %%details%%"
account_checkouts_due = "返却日が近いアイテム"
account_checkouts_overdue = "返却日を過ぎたアイテム"
account_has_alerts = "通知があります"
account_menu_label = "アカウント情報とオプション"
account_normal_checkouts = "貸出中資料"
account_requests_available = "予約可能"
account_requests_in_transit = "引取場所に運送中"
account_requests_other = "その他のステータス"
Add a Library Card = "図書館カードの追加"
Add a Library Card using login = "機関ログインして図書館カードを追加する"
Add a Note = "注記追加"
Add Tag = "タグ追加"
Add Tags = "タグ追加"
Add to another list = "別のリストに追加"
Add to Book Bag = "図書バッグに追加"
Add to favorites = "お気に入りに追加"
Add your comment = "コメントを付ける"
add_comment_fail_blank = "空白のコメントは許可されていません。何か記入してください。"
add_comment_success = "コメントが追加されました。"
add_favorite_fail = "エラー: レコードは保存されませんでした"
add_list_fail = "エラー: リストは作成されませんでした"
add_other_libraries = "他の図書館にある論文を含める"
add_search = "検索語入力欄を追加"
add_search_group = "検索グループを追加"
add_tag_error = "エラー: タグを保存できませんでした"
add_tag_note = "タグは空白で区別されます。複数語によるタグを作成する場合は引用符で括ってください。"
add_tag_success = "タグが保存されました"
add_to_favorites_html = "お気に入りに <em>%%title%%</em> を追加"
Added Details = "追加の詳細情報"
Additional data = "追加データ"
Address = "アドレス"
adv_search_all = "全フィールド"
adv_search_author = "著者"
adv_search_callnumber = "請求記号"
adv_search_filters = "検索の絞込み"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "雑誌名"
adv_search_label = "検索語"
adv_search_publisher = "出版者"
adv_search_select_all = "すべて選択"
adv_search_series = "シリーズ"
adv_search_subject = "主題"
adv_search_title = "タイトル"
adv_search_toc = "目次"
adv_search_year = "出版年"
Advanced = "詳細検索"
Advanced Search = "詳細検索"
advSearchError_noRights = "この検索を編集する権限がありません。セッションが切れていませんか。"
advSearchError_notAdvanced = "編集指定した検索は詳細検索ではありません。"
advSearchError_notFound = "指定した検索はありません。"
Affiliation = "所属"
ajax_load_interrupted = "ロードが中断されました"
ajaxview_label_information = "情報"
ajaxview_label_tools = "ツール"
alert_email_address = "定期通知メールが指定のメールアドレスに送信されます。"
All = "すべて"
All Fields = "全フィールド"
All Pages Loaded = "全ページロードされました"
All Text = "すべてのテキスト"
alphabrowse_matches = "結果"
alphabrowselink_html = '%%index%%を<a href="%%url%%">%%from%%</a>からブラウズ'
Alternate Title = "代替タイトル"
Always ask me = "常に確認"
An error has occurred = "エラーが発生しました"
An error occurred during execution; please try again later. = "処理中にエラーが発生しました。時間をおいて再度実行してください。"
AND = "AND"
and = ","
anonymous_tags = "匿名タグ"
APA Citation = "APA引用形式"
APA Edition Citation = "APA(7版)引用形式"
applied_filter = "適用されたフィルター:"
applied_filters = "適用フィルター:"
Apply filters = "フィルターを適用"
Archival Material = "アーカイブ資料"
Article = "論文"
Ask a Librarian = "図書館員に聞く"
Associated country = "関係国"
Audience = "Audience"
Audio = "オーディオ"
authentication_error_admin = "現在、ログインできません。システム管理者にご連絡ください。"
authentication_error_blank = "ログイン情報を入力してください。"
authentication_error_creation_blocked = "アカウントを作成する権限がありません。"
authentication_error_denied = "クレデンシャルが一致しません。アクセスできません。"
authentication_error_email_not_verified_html = 'メールアドレスの確認がされていません。確認メールが届いていない場合は、使用されているメーラーのスパムフィルターをチェックしてください。必要であれば<a href="%%url%%">確認メールを再送</a>しますので、ご連絡ください。'
authentication_error_expired = "認証リクエストは期限切れです。"
authentication_error_in_progress = "認証リクエストはすでに処理を開始しています。やり直したい場合は、少し時間を置いてから再試行してください。"
authentication_error_invalid = "不正なログインです。もう一度実行してください。"
authentication_error_loggedout = "ログアウトしています。"
authentication_error_session_ip_mismatch = "認証リクエストを開始したセッションとIPアドレスが異なるので、アクセスできません。"
authentication_error_technical = "現在、ログインできません。少し経ってから実行してください。"
Author = "著者"
Author Affiliations = "著者所属"
Author Browse = "著者ブラウズ"
Author Notes = "著者紹介"
Author Results for = "Author Results for"
Author Search Results = "著者検索結果"
Author-Supplied Keywords = "著者指定キーワード"
Authority File = "典拠ファイル"
Authors = "著者"
Authors Related to Your Search = "関連資料の著者"
Auto configuration is currently disabled = "自動設定機能は無効です"
auto_configure_description = "新規インストールの場合は、VuFindの自動設定ツールを使うことによりエラーを修正出来る場合があります。"
auto_configure_disabled = "自動設定機能が無効です。"
auto_configure_title = "自動設定機能"
Availability = "利用の可否"
Available = "利用可"
Available Functionality = "利用可能な機能"
Awards = "賞"
Back to Record = "レコード表示に戻る"
Back to Search Results = "検索結果に戻る"
Backtrace = "バックトレース"
Bag = "カート"
Balance = "残高"
Barcode = "バーコード"
Be the first to leave a comment = "このレコードへの初めてのコメントを付けませんか"
Be the first to tag this record = "このレコードへの初めてのタグを付けませんか"
Bibliographic Details = "書誌詳細"
Bibliography = "書誌"
blender_backend_error_message = "%%error%% -- %%label%%"
Blu-ray Disc = "ブルーレイディスク"
Book = "図書"
Book Bag = "ブックカート"
Book Chapter = "図書の章"
Book Cover = "表紙"
bookbag_confirm_delete = "これを本当に削除しても良いですか?"
bookbag_confirm_empty = "図書バッグを空にしても良いですか?"
bookbag_delete = "図書バッグにある選択資料の削除"
bookbag_delete_selected = "選択資料を削除"
bookbag_full = "満杯"
bookbag_full_msg = "図書バッグは満杯です"
bookbag_is_empty = "図書バッグは空です"
Bookmark = "ブックマーク"
bookplate_label = "%%title%%の蔵書票"
Books = "図書"
Borrowing Location = "貸出館"
bound_with_heading_multiple_callnumbers = "[%%callnumber%%]のコンテンツ"
bound_with_heading_one_callnumber = "コンテンツ"
bound_with_intro = "以下の作品はすべて上記の請求記号で示された図書に収録されています。"
Braille = "点字資料"
Breadcrumbs = "パンくずリスト"
Brief View = "簡略表示"
Browse = "ブラウズ"
Browse Alphabetically = "アルファベット順ブラウズ"
Browse Available Issues = "利用できる巻号のブラウズ"
Browse for Authors = "著者のブラウズ"
Browse Home = "ブラウズ・ホーム"
Browse the Catalog = "目録のブラウズ"
Browse the Collection = "コレクションのブラウズ"
Browse the Collection Alphabetically = "コレクションのアルファベット順ブラウズ"
browse_author = "著者"
browse_dewey = "請求記号DDC"
browse_format = "フォーマット"
browse_lcc = "請求記号LC"
browse_publishDate = "出版年"
browse_title = "タイトル"
browse_topic = "トピック"
bulk_email = "選択資料をメール"
bulk_email_success = "選択資料をメール送信しました"
bulk_email_title = "図書館目録アイテム"
bulk_error_missing = "データが一部欠けていました。リクエストを受け付けられませんでした。"
bulk_export = "選択資料をエクスポート"
bulk_export_not_supported = "選択したレコードは一括エクスポート機能をサポートしていません。"
bulk_fail = "エラーが発生しました。もう一度実行してください。"
bulk_limit_exceeded = "選択件数%%count%%はこのアクションの制限数%%limit%%を超えています。選択数を制限値以下にしてください。"
bulk_noitems_advice = "アイテムが選択されていません。アイテムの横にあるチェックボックスをクリックしてから、もう一度実行してください。"
bulk_print = "選択資料を印刷"
bulk_save = "選択資料を保存"
bulk_save_error = "データが一部欠けていました。選択資料は保存されませんでした。"
bulk_save_success = "選択資料を保存しました"
By = "著者"
by = "著者:"
By Alphabetical = "アルファベット順"
By Author = "著者"
By Call Number = "請求番号順"
By Course = "講義科目名"
By Department = "部局"
By Era = "時代別"
By Genre = "ジャンル別"
By Instructor = "講師"
By Popularity = "人気順"
By Recent = "新着順"
By Region = "地理別"
By Title = "タイトル"
By Topic = "主題別"
cached_record_warning = "このレコードは検索インデックスにありません。最新のキャッシュを示します。"
Call Number = "請求記号"
callnumber_abbrev = "請求記号"
Cannot find record = "該当するレコードが見つかりませんでした"
Cannot find similar records = "同様なレコードが見つかりませんでした"
cannot set = "設定不可"
captcha_label_input = "表示されている文字を入力してください:"
captcha_label_multiple = "CAPTCHAを選択してください:"
captcha_label_single = "CAPTCHA:"
captcha_not_passed = "CAPTCHAが一致しません"
captcha_technical_difficulties = "技術的問題によりCAPTCHAが失敗しました"
Cassette = "カセット"
cat_establish_account = "次のアカウント情報を入力してください:"
cat_password_abbrev = "パスワード"
cat_username_abbrev = "ユーザ名"
Catalog Login = "目録システムのログイン"
Catalog Results = "目録検索結果"
catalog_login_desc = "図書館目録システムのクレデンシャルを入力してください。"
Categories = "カテゴリ"
CD = "CD"
Change Email Address = "メールアドレスを変更"
Change Password = "パスワードの変更"
change_email_disabled = "現在、メールアドレスの変更はできません。"
change_email_verification_reminder = "このフォームを送信すると新しいアドレスにメールが送信されます。そのメールにあるリンクをクリックすると変更が有効になりなります。"
change_notification_email_message = "%%library%%に登録されたメールアドレスの変更依頼がありました。心当たりがない場合は、%%url%% にログインして問題がないか確認してください。疑問や質問がありましたら、%%email%% までご連絡ください。"
change_notification_email_message_no_contact_email = "%%library%% から電子メールアドレスの変更要求が行われました。そのような変更要求をしていない場合は %%url%% にてログインし、アカウントの確認をすることをお勧めします。ご質問やご不明な点がございましたらサポートまでお問い合わせください。"
change_notification_email_subject = "メールアドレス変更通知"
channel_add_more = "チャネルを追加"
channel_browse = "さらに表示"
channel_expand = "関連チャネルを検索"
channel_explore = "チャネル表示"
channel_search = "検索結果として表示"
channel_searchbox_label = "チャネルを検索:"
Channels = "チャネル"
Check Hold = "予約確認"
Check Recall = "返却請求確認"
check_profile = "利用者情報のチェック"
Checked Out = "貸出中"
Checked Out Items = "貸出中資料"
Checkedout = "貸出中"
Checkout Date = "貸出日"
Chicago Citation = "シカゴスタイル引用形"
Chicago Edition Citation = "Chicagoスタイル(17版)引用形式"
child_record_count = "%%count%%レコード"
child_records = "内容注記"
Choose a Category to Begin Browsing = "ブラウジングするカテゴリを選択してください"
Choose a Column to Begin Browsing = "ブラウズ対象のカラムを選択してください"
Choose a List = "リストを選択してください"
choose_login_method = "ログイン方法を選択してください:"
citation_issue_abbrev = "no."
citation_multipage_abbrev = "pp."
citation_singlepage_abbrev = "p."
citation_volume_abbrev = "Vol."
Citations = "引用"
Cite this = "この資料を引用"
City = "都市"
Clear = "クリア"
clear_feedback_filter = "フィルターのクリア"
clear_selection = "(%%count%%)件の選択をクリア"
clear_tag_filter = "フィルターのクリア"
close = "閉じる"
Code = "コード"
Collection = "コレクション"
Collection Browse = "コレクションのブラウズ"
Collection Items = "コレクションアイテム"
collection_disambiguation = "該当するコレクションが複数あります"
collection_empty = "表示すべきアイテムがありません。"
collection_view_record = "レコードの閲覧"
Collections = "コレクション"
combined_jump_links_intro = "結果を表示:"
comment_anonymous_user = "無名"
comment_error_load = "エラー: コメントリストを再表示できませんでした"
comment_error_save = "エラー: コメントを保存できませんでした"
Comments = "コメント"
Company/Entity = "会社/法人"
Conference Proceeding = "会議録"
Configuration = "設定"
confirm_delete = "これを本当に削除しても良いですか?"
confirm_delete_brief = "アイテムを削除しますか?"
confirm_delete_feedback = "フィードバックを削除"
confirm_delete_library_card_brief = "図書館カードを削除しますか?"
confirm_delete_library_card_text = "この図書館カードを本当に削除してもよろしいですか?"
confirm_delete_list_brief = "リストを削除しますか?"
confirm_delete_list_text = "このリストを本当に削除しても良いですか?"
confirm_delete_tags_brief = "タグの削除"
confirm_dialog_no = "いいえ"
confirm_dialog_yes = "はい"
confirm_hold_cancel_all_text = "すべての資料の予約をキャンセルしても良いですか?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "選択した資料の予約をキャンセルしても良いですか?"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "すべてのILLリクエストをキャンセルしますか?"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "選択したILLリクエストをキャンセルしますか?"
confirm_new_password = "新パスワードの確認"
confirm_renew_all_text = "すべての項目を延長しますか?"
confirm_renew_selected_text = "選択した項目を延長しますか?"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "すべての所蔵検索リクエストをキャンセルしますか?"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "選択した所蔵検索リクエストをキャンセルしますか?"
Connecting of library cards is not supported = "図書館カードとの連携はサポートされていません"
consortial_vufind_recommend_heading = "協力図書館から借用"
consortial_vufind_recommend_intro_html = '協力図書館で<a href="%%url%%" target="_blank">%%result_count%%件</a>見つかりました。'
Content Advice = "コンテンツに関するアドバイス"
Contents = "コンテンツ"
Contents Note = "コンテンツに関する注記"
Contributed Indexing = "索引の情報源"
Contributing Source = "貢献者情報源"
Contributors = "貢献者"
Cookie Settings = "Cookieの設定"
Coordinates = "座標"
Copies = "部数"
Copy = "所蔵"
copy_to_clipboard_button_label = "クリップボードにコピー"
copy_to_clipboard_failure_message = "クリップボードへのコピーに失敗しました"
copy_to_clipboard_success_message = "クリップボードにコピーしました"
Copyright = "著作権"
Corporate Author = "団体著者"
Corporate Authors = "共著者"
could_not_process_feedback = "フィードバックを処理できませんでした。後ほどやり直してください。"
Country = "国"
Course = "講義"
Course Reserves = "講義資料"
course_reserves_empty_list = "指定の講義資料はありませんでした。"
Cover Image = "表紙画像"
cover_source_label = "表紙情報源"
Create a List = "リストの作成"
Create New Account = "アカウントの作成"
Create New Password = "新パスワードの作成"
Created = "作成"
csrf_validation_failed = "リクエストを処理できませんでした。再度、実行してください。"
Data Set = "データセット"
Database = "データベース"
databases_recommend_heading = "データベース"
databases_recommend_intro = "高度な機能を使うには関連データベースを直接検索してください。"
databases_recommend_link_to_all = "データベースリスト"
Date = "日付"
Date of birth = "出生日"
Date of death = "死亡日"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "From"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "To"
date_year_placeholder = "Y"
Debug Information = "デバッグ情報"
deep_paging_failure = "指定された検索結果ページは現在利用できません。%%page%%ページにリダイレクトします。"
default_list_title = "お気に入り"
del_search = "検索グループを削除"
del_search_num = "検索グループ %%num%% を削除"
Delete = "削除"
delete_account_confirm = "本当にアカウントを削除してもよいですか?"
delete_account_description_html = "保存済の検索とお気に入りリストは削除されます。必要であれば、後で新しいアカウントを作成できます。"
delete_account_failure = "アカウントを削除できませんでした。"
delete_account_success_message = "アカウントを削除しました。ログアウトします。"
delete_account_title = "アカウントの削除"
delete_all = "すべての削除"
delete_comment_failure = "コメントを削除できませんでした。"
delete_comment_success = "コメントを削除しました。"
delete_list = "リストを削除"
delete_page = "ページの削除"
delete_selected = "選択アイテムを削除"
delete_selected_favorites = "選択したお気に入りを削除"
delete_tag = "削除タグ"
delete_tags = "タグの削除"
delete_tags_by = "次の条件でタグを削除"
Department = "部局"
Description = "その他の書誌記述"
Descriptors = "デスクリプタ"
Desired Username = "ユーザ名指定"
Detailed View = "詳細表示"
Details = "MARC表示"
Displaying the top = "先頭に表示"
Document Inspector = "ドキュメント検査機能"
Document Type = "文書タイプ"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = '検索項目にDOIが含まれています。次のリンクをクリックして資料が利用可能かチェックしてください。: <a href="%%url%%">%%doi%%</a>'
Draw Search Box = "検索ボックスをドローします。"
draw_searchbox_end = "描画を終えるにはマウスを離してください。"
draw_searchbox_start = "四角を描くにはクリックしてドラッグしてください。"
Due = "返却日"
Due Date = "返却日"
dumb_captcha_prompt = "上の文字列を逆順に入力指定ください:"
DVD = "DVD"
eBook = "eBook"
Edit = "編集"
edit = "編集"
Edit Library Card = "図書館カードの編集"
Edit this Advanced Search = "詳細検索を編集"
edit_list = "リストの編集"
edit_list_fail = "このリストを編集する権限がありません"
edit_list_success = "リストを更新しました。"
Edition = "版"
EDS Results = "EDS検索結果"
eds_expander_fulltext = "全文検索"
eds_expander_relatedsubjects = "同じ内容の件名を適用"
eds_expander_thesaurus = "関連著作への適用"
eds_limiter_FC = "目録のみ"
eds_limiter_FC1 = "機関リポジトリのみ"
eds_limiter_FM6 = "オーディオ資料"
eds_limiter_FR = "参考資料"
eds_limiter_FT = "フルテキスト"
eds_limiter_FT1 = "図書館コレクション"
eds_limiter_RV = "査読あり"
eds_mode_all = "すべての登録クエリで検索"
eds_mode_any = "選択した登録クエリで検索"
eds_mode_bool = "論理/フレーズ検索"
eds_mode_smart = "スマートテキスト検索"
eds_modes_and_expanders = "検索モードと対象拡大"
Education Level = "教育レベル"
Electronic = "電子媒体"
Email = "メール"
Email Address = "メールアドレス"
Email address is invalid = "メールアドレスが不正です"
Email Record = "レコードをメール"
Email this = "この資料をメール"
Email this Search = "検索結果をメール"
email_change_pending_html = 'メールアドレスの変更が保留されています(%%pending%%)。確認メールに書かれたリンクをクリックして変更を完了してください。必要であれば<a href="%%url%%">確認メールを再送</a>いたします。'
email_failure = "エラー - メッセージを送信できませんでした"
email_link = "リンク"
email_login_desc = "ログインには次のリンクをご使用ください。心当たりがない場合はそのまま放置しても問題ありません。なお、このリンクには有効期限があります。また、メールアドレスを入力したデバイスでしか使用できないことにご注意ください。"
email_login_link = "ログインリンク: <%%url%%>"
email_login_link_sent = "指定されたメールアドレスにログインリンクを送信しました。メールが届くまで少し時間がかかる場合があります。なお、しばらく待っても届かない場合は、スパムフィルタをチェックしてみてください。"
email_login_requested = "メールアドレスから%%title%%へのログインリクエストを受け付けました。"
email_login_subject = "%%title%%へログイン"
email_maximum_recipients_note = "最大%%max%%人まで受信者を指定できます。"
email_multiple_recipients_note = "複数の受信者をコンマ区切りで指定できます。"
email_selected_favorites = "選択したお気に入りをメール送信"
email_sending = "メッセージ送信中..."
email_subject = "主題"
email_success = "メッセージを送信しました"
Empty = "空"
Empty Book Bag = "図書バックを空にする"
empty_search_disallowed = "この検索対象では空のクエリは禁止されています。"
Enable Auto Config = "自動設定機能の有効化"
End Page = "終了ページ"
Entry Date = "入力日付"
Entry Date_28s_29 = "入力日付"
eol_ellipsis = "…"
epf_recommendations = "出版情報の検索結果"
epf_recommendations_more = "出版情報の検索結果をさらに表示"
ePub Full Text = "ePubフルテキスト"
Era = "時代区分"
error_accessing_full_text = "指定されたフルテキストのアクセス中にエラーが発生しました。"
error_creating_marc_xml = "MARCのフォーマット時にエラーが発生しました"
error_inconsistent_parameters = "エラーが発生しました。パラメタに誤りがありました"
error_page_parameter_list_heading = "リクエストパラメタ"
error_too_many_requests = "リクエスト超過"
error_too_many_requests_retry_after = "リクエスト超過。%%seconds%%秒後にもう一度実行してください。"
Exception = "例外"
Excerpt = "引用"
exclude_facet = "[除外]"
exclude_newspapers = "新聞記事を除外"
explain_boost = "* %%boost%% (boost)"
explain_boost_description = "(boost) = %%boost_description%%"
explain_compared = "検索上位の関連値と比較した関連値"
explain_coord = "* %%coord%% (検索と比較してマッチ数を調整)"
explain_difference_score = "上位スコアとの差異"
explain_disabled = "%%searchClassId%%ではExplain機能は無効です"
explain_for_search = "検索の説明"
explain_function_query_label = "ファンクション"
explain_modified_value = "%%relevanceValue%% (関連値)の積"
explain_modifier = "modifier %%modifier%%を適用"
explain_record_score = "レコードスコア"
explain_relevance = "レコードId: 関連値%%relevanceValue%%の%%recordId%%を見つけました"
explain_relevance_score = "関連値スコア"
explain_result_list_chart_title = "スコア: %%score%%"
explain_result_list_hint = "関連値スコア。詳細な説明はクリックしてください。"
explain_show_raw = "加工前のexplanationを表示"
explain_sum = "合計"
explain_top_relevance = "検索上位の関連値"
Export = "エクスポート"
Export Favorites = "お気に入りをエクスポート"
Export Items = "アイテムのエクスポート"
Export Record = "エクスポート"
export_choose_format = "エクスポート形式を選択してください。"
export_download = "ファイルをダウンロード"
export_exporting = "エクスポートファイルを作成"
export_fail = "エクスポートできませんでした"
export_invalid_format = "このレコードは選択した形式ではエクスポートできません。"
export_missing = "紛失データがあり、エクスポートできませんでした。"
export_no_formats = "このレコードはエクスポートできません。"
export_save = "ファイルを保存"
export_selected_favorites = "選択したお気に入りをエクスポート"
export_send = "%%service%%へのエクスポートを開始"
export_success = "エクスポート完了"
export_to = "エクスポート先: %%target%%"
export_unsupported_format = "未対応のエクスポートフォーマット"
external_auth_access_heading = "アクセス要求"
external_auth_access_login_message = "外部アプリケーションがあなたのデータへのアクセスを要求しています。ログインして要求を確認して許可してください。"
external_auth_allow_access = "アクセスを許可"
external_auth_deny_access = "アクセスを拒否"
external_auth_heading = "ライセンス資料にアクセス"
external_auth_ils_prompt = "要求された情報の一部は図書館目録プロフィールから取得されます。"
external_auth_login_message = "ログインしてライセンス資料にアクセス"
external_auth_prompt_html = "が次のアクセス権限を要求しています:"
external_auth_scope_address = "住所の読み込み"
external_auth_scope_age = "年齢の読み込み"
external_auth_scope_birthdate = "生年月日の読み込み"
external_auth_scope_block_status = "アカウントにブロックがあるかチェックする"
external_auth_scope_cat_id = "ライブラリ内部ユーザ識別子を読み込む"
external_auth_scope_email = "メールアドレスの読み込み"
external_auth_scope_library_user_id = "図書館ユーザIDに基づくユニークなハッシュの読み込み"
external_auth_scope_locale = "選択言語の読み込み"
external_auth_scope_name = "氏名の読み込み"
external_auth_scope_openid = "ユーザIDの読み込み"
external_auth_scope_phone = "電話番号の読み込み"
external_auth_scope_profile = "基本的なプロフィール情報(氏名、言語、生年月日)の読み込み"
external_auth_scope_unique_id = "ユニークな識別子の読み込み"
external_auth_scope_username = "ユーザ名を読み込む"
external_auth_scopes_none = "なし"
external_auth_unauthorized = "ライセンス資料にアクセスする権限がありません"
external_auth_unauthorized_desc = "このログイン方法ではライセンス資料にアクセスできません。ログアウトして別の方法で再度ログインしてください。"
facet_list_empty = "該当データがありません"
facet_list_for = "%%field%%のファセットリスト"
FAQs = "FAQ"
fav_delete = "選択したお気に入りを削除"
fav_delete_deleting = "選択したお気に入りを削除中です。"
fav_delete_fail = "エラーが発生したので、選択したお気に入りを削除できませんでした。"
fav_delete_missing = "紛失データがあり、選択したお気に入りを削除できませんでした。"
fav_delete_success = "選択したお気に入りを削除しました。"
fav_delete_warn = "選択したお気に入りをすべてのリストから削除します。特定のリストからのみ削除したい場合は、削除ボタンをクリックする前に削除対象リストを選択してください"
fav_email_fail = "エラーが発生したので、選択したお気に入りをメール送信できませんでした。"
fav_email_missing = "紛失データがあり、選択したお気に入りをメール送信できませんでした。"
fav_email_success = "選択したお気に入りを指定どおりにメール送信しました。"
fav_export = "お気に入りをエクスポート"
fav_list_delete = "お気に入りリストを削除しました。"
fav_list_delete_cancel = "このリストは削除しませんでした。"
fav_list_delete_fail = "エラーが発生したので、リストを削除できませんでした。"
Fee = "料金"
Feedback = "ご意見"
Feedback Management = "フィードバック管理"
feedback_delete_failure = "フィードバックの削除は失敗しました"
feedback_delete_filter = "次のフィルターを使用中 - フォーム名: %%formname%%, サイトURL: %%siteurl%%, ステータス: %%status%%"
feedback_delete_success = "%%count%% 件のフィードバックへの回答を削除しました。"
feedback_delete_warning = "警告! %%count%% 件のフィードバックメッセージを削除しようとしています"
feedback_email = "メール"
feedback_filter_empty = "このフィルターに該当するフィードバックはありません"
feedback_help_label = "ヘルプ"
feedback_name = "お名前"
feedback_response = "ご協力ありがとうございました。"
feedback_status_answered = "回答済み"
feedback_status_closed = "終了"
feedback_status_in progress = "処理中"
feedback_status_open = "開始"
feedback_status_pending = "保留"
feedback_status_update_failure = "フィードバックステータスを更新できませんでした"
feedback_status_update_success = "フィードバックステータスを更新しました"
feedback_title = "ご意見をお寄せください!。"
Field of activity = "アクテイビティのフイールド"
File Description = "ファイル記述"
Filter = "フィルター"
Filter Collection = "コレクションの絞り込み"
filter_tags = "タグのフィルタリング"
filter_toggle_entries = "%%count%% フィルター"
filter_wildcard = "任意"
Find = "検索"
Find New Items = "新着資料の検索"
find_more_ellipsis = "その他の検索…"
Finding Aid = "検索ツール"
Fine = "延滞金"
Fine Date = "延滞金発生日"
Fine Description = "その他の書誌記述"
fine_limit_patron = "延滞金限度額に達しました。資料の更新はできません。"
Fines = "延滞金"
First = "最初"
First Name = "名"
First Search Result = "先頭"
fix_metadata = "はい、メタデータを修正してください。待ちます。"
footer_header_find_more = "その他の検索"
footer_header_need_help = "ヘルプ"
footer_header_search_options = "検索オプション"
for search = "検索語"
Forget All = "すべてを忘れる"
Forget Login = "ログインを忘れる"
Forgot Password = "パスワードを忘れた方"
Form name = "フォーム名"
Format = "フォーマット"
From = "From"
Full description = "詳細記述"
Full text is not displayed to guests = "フルテキストはゲストには表示されません。"
Full Text Word Count = "全文の単語数"
fulltext_limit = "全文が利用できる論文に限定する"
Gender = "ジェンダー"
Genre = "ジャンル"
Geographic Search = "GIS検索"
Geographic Terms = "地理項目"
Geography = "地理区分"
Get full text = "全文の入手"
Get more information = "より詳しい情報を取得する"
Get RSS Feed = "RSSフィード"
Globe = "地球儀"
Go = "実行"
Go to Standard View = "標準画面へ移行"
go_to_list = "リストへ飛ぶ"
google_map_cluster = "クラスタ"
google_map_cluster_points = "クラスター・ポイント"
Government Document = "政府資料"
Grid = "グリッド"
Group = "グループ"
group_AND = "論理積AND"
group_OR = "論理和OR"
Has Illustrations = "あり"
Help = "ヘルプ"
Help with Advanced Search = "詳細検索の使い方"
Help with Search Operators = "検索演算子の使い方"
help_page_missing = "指定されたヘルプページはありません。"
hierarchy_hide_tree = "全階層を非表示"
hierarchy_show_tree = "全階層を表示"
hierarchy_tree = "コンテキスト"
hierarchy_tree_error = "階層図をロードできませんでした"
hierarchy_view_context = "コンテキストの閲覧"
highlight_snippet_html = "“…%%snippet%%…”"
Historical Period = "歴史的期間"
History = "履歴"
history_delete = "削除"
history_delete_link = "削除"
history_empty_search = "なし(空検索)"
history_limits = "絞込み"
history_login_html = '保存した検索を見るには<a href="%%url%%">ログイン</a>が必要です。'
history_no_saved_searches = "保存した検索はありません。"
history_no_searches = "現在、検索履歴は存在しません。"
history_purge = "未保存の検索を消去する"
history_recent_searches = "最近の検索履歴"
history_results = "結果"
history_save = "保存?"
history_save_link = "保存"
history_saved_searches = "保存済の検索"
history_schedule = "通知スケジュール"
history_search = "検索"
history_time = "日時"
hold_available = "予約可能"
hold_available_until = "%%date%%までお取り置きします"
hold_cancel = "予約取消"
hold_cancel_all = "すべての予約取消"
hold_cancel_fail = "予約の取消ができませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
hold_cancel_fail_items = "%%count%%件のリクエストをキャンセルできませんでした。"
hold_cancel_selected = "選択資料の予約取消"
hold_cancel_success = "資料の予約を取り消しました"
hold_cancel_success_items = "%%count%% 資料の予約を取り消しました"
hold_date_invalid = "正しい日付を入力してください"
hold_date_past = "正しい日付を入力してください"
hold_edit_conflicting_pickup_locations = "選択した予約には受取場所の異なるものがあります。受取場所の変更は1件ずつ行ってください。"
hold_edit_failed_items = "%%count%%件の予約の更新に失敗しました"
hold_edit_frozen = "保留状態"
hold_edit_frozen_set = "保留(一時停止)"
hold_edit_frozen_through = "保留解除日"
hold_edit_frozen_unset = "解除(再開)"
hold_edit_no_change = "変更なし"
hold_edit_selected = "選択した予約の編集"
hold_edit_success_items = "%%count%%件の予約を更新しました"
hold_edit_title = "予約情報の変更"
hold_empty_selection = "資料が予約されていません"
hold_error_age_restricted = "年齢制限のため、この本の取り置きはできません。"
hold_error_blocked = "この資料を予約する権限がありません。詳細は閲覧係にご相談ください。"
hold_error_current_loan_patron_group = "この資料は現在取り置き依頼ができません。"
hold_error_fail = "予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
hold_error_item_not_holdable = "この資料は取り置きできません。"
hold_error_not_holdable = "この資料は取り置きできません。"
hold_error_on_shelf_blocked = "開架資料は取り置きできません。"
hold_error_too_many_holds = "取り置き可能冊数を超過したので取り置きはできません。"
hold_error_update_blocked_status = "取り置きは一部またはすべての変更ができない状態です。"
hold_error_update_failed = "予約の更新ができませんでした。"
hold_expires = "有効期限"
hold_frozen = "保留(一時停止)中"
hold_frozen_through = "%%date%%まで保留(一時停止)"
hold_frozen_through_date_invalid = "正しい「保留解除日」を入力してください"
hold_in_process = "処理中"
hold_invalid_pickup = "受取場所が間違っています。もう一度正しく入力してください。"
hold_invalid_request_group = "入力した予約リクエストグループは存在しません。再入力してください。"
hold_items_available = "利用可能アイテムは予約できません。"
hold_login = "ログイン (予約・返却請求情報入力)"
hold_place = "予約"
hold_place_fail_missing = "登録情報が不足のため、予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
hold_place_success_html = '予約を受け付けました. <a href="%%url%%">予約と返却請求</a>.'
hold_profile_html = '予約と返却請求を行うには、まず、<a href="%%url%%">図書館目録プロフィール</a>を設定してください。'
hold_proxied_by = "リクエストした者"
hold_proxied_for = "リクエストされた物"
hold_queue_position = "予約順"
hold_record_already_on_loan = "すでにあなたに貸出中です。"
hold_request_group = "リクエスト元"
hold_requested_group = "リクエスト元"
hold_required_by = "受取希望期限日"
hold_required_by_date_before_start_date = "「希望受取日」には開始日以降"
hold_required_by_date_invalid = "正しい「希望受取日」を入力してください"
hold_required_by_optional = "これ以降は必要としない(オプション)"
hold_start_date = "開始日"
hold_start_date_invalid = "正しい開始日を入力してください"
hold_success = "予約を受け付けました"
Holdings = "所蔵"
Holdings at Other Libraries = "他の図書館での所蔵"
holdings_details_from = "予約・返却請求 %%location%%"
Holdings_notes = "注記"
Holds = "予約"
Holds and Recalls = "予約と返却請求"
Home = "ホーム"
home_browse_by_facet = "ブラウズ: %%facet%%"
HTML Full Text = "HTMLフルテキスト"
Identifier = "識別子"
ill_request_available = "予約可能"
ill_request_cancel = "ILLリクエストのキャンセル"
ill_request_cancel_all = "すべてのILLリクエストのキャンセル"
ill_request_cancel_fail = "予約の取消ができませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
ill_request_cancel_fail_items = "%%count%%件の依頼がキャンセルできませんでした"
ill_request_cancel_selected = "選択したILLリクエストのキャンセル"
ill_request_cancel_success = "資料の予約を取り消しました"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% 資料の予約を取り消しました"
ill_request_canceled = "キャンセル"
ill_request_check_text = "ILLリクエストの確認"
ill_request_comments = "コメント"
ill_request_date_invalid = "正しい日付を入力してください"
ill_request_date_past = "正しい日付を入力してください"
ill_request_empty_selection = "ILLリクエストが選択されていません。"
ill_request_error_blocked = "このアイテムに対するILLリクエストを行う権限がありません。"
ill_request_error_fail = "予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
ill_request_error_technical = "システムエラーが発生してリクエストを処理できませんでした。詳しくは閲覧窓口にご相談ください。"
ill_request_error_unknown_patron_source = "ILLリクエスに参加図書館が指定されていません。"
ill_request_expires = "有効期限"
ill_request_invalid_pickup = "受取場所が間違っています。もう一度正しく入力してください。"
ill_request_pick_up_library = "引取図書館"
ill_request_pick_up_location = "引取場所"
ill_request_place_fail_missing = "登録情報が不足のため、予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
ill_request_place_success = "予約を受け付けました"
ill_request_place_success_html = '予約を受け付けました <a href="%%url%%">ILLリクエスト</a>.'
ill_request_place_text = "ILLリクエストの依頼"
ill_request_processed = "処理中"
ill_request_profile_html = 'ILLリクエストを行うには、<a href="%%url%%">図書館目録プロフィール</a>を作成してください。'
ill_request_submit_text = "リクエストの依頼"
Illustrated = "図表"
ils_account_create_error = "アカウントを作成できませんでした。問題が再現する場合は、図書館にご連絡ください。"
ils_action_unavailable = "ご希望の機能はこの図書館カードでは利用できません。"
ils_connection_failed = "現在、図書館管理システムは保守作業中です。"
ils_offline_holdings_message = "現在、予約と貸出情報の閲覧は利用できません。ご不便をおかけし大変申し訳ありません。詳細は担当にご連絡ください:"
ils_offline_home_message = "現在、アカウント情報とアイテム情報は利用できません。ご不便をおかけし大変申し訳ありません。詳細は担当にご連絡ください:"
ils_offline_login_message = "現在、アカウント情報は利用できません。ご不便をおかけし大変申し訳ありません。詳細は担当にご連絡ください:"
ils_offline_status = "現在、図書館管理システムは保守作業中です。"
ils_offline_title = "システム保守作業中"
ils_transaction_history_disabled = "この図書館カードでは貸出履歴を有効にできません。"
Image = "画像"
Import Record = "レコードのインポート"
Imprint Name_28s_29 = "出版/印刷者名"
in = ":"
In This Collection = "このコレクション"
in_collection_label = "コレクション:"
include_full_text = "全文検索"
include_synonyms = "類義語を使って対象を広げる"
Index Terms = "索引語"
Indexes = "索引"
information = "情報"
Institution = "機関"
Institutional Login = "所属機関のシステムへのログイン"
institutional_login_desc = "大学発行のユーザ名とパスワードを入力してください。"
Instructor = "講師"
Interlibrary Loan Requests = "ILLリクエスト"
Internet = "インターネット"
interval_captcha_not_passed = "これは %%delay%% 秒後に実行されます。"
Invalid Patron Login = "不正利用者のログイン"
Invalid phone number. = "不正な電場番号。"
Invalid Recipient Email Address = "受信者のメールアドレスが不正です"
Invalid Sender Email Address = "送信者のメールアドレスが不正です"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "号"
Item Description = "記述事項"
Item Notes = "注記"
Item removed from favorites = "お気に入りから削除されたアイテム"
Item removed from list = "リストから削除されたアイテ"
Items = "アイテム"
items = "件"
items_added_to_bookbag = "%%count%% 図書バッグに追加した資料"
items_already_in_bookbag = "%%count%% 指定した資料は既に図書バッグにあるか、追加できませんでした。"
Journal = "雑誌"
Journal Articles = "雑誌論文"
Journal Info = "雑誌情報"
Journal Title = "雑誌名"
Journals = "雑誌"
Jump to = "移動"
just_cataloged = "目録済"
Keyword = "キーワード"
Keyword Filter = "キーワードフィルター"
Keywords = "キーワード"
Kit = "キット"
Language = "言語"
large = "大"
Laser Disc = "レーザーディスク"
Last = "最後"
Last Login = "最新ログイン"
Last Modified = "最終更新日"
Last Name = "姓"
Last Search Result = "末尾"
less = "隠す"
less_ellipsis = "隠す…"
libguides_profile_suggestion_heading = "サブジェクトライブリアンに相談する"
libguides_recommendations = "リサーチガイドの検索結果"
libguides_recommendations_more = "リサーチガイドの検索結果をさらに表示"
libguidesaz_recommendations = "データベースの検索結果"
libguidesaz_recommendations_more = "データベースの検索結果をさらに表示"
libphonenumber_invalid = "不正な電話番号"
libphonenumber_invalidcountry = "不正な国番号"
libphonenumber_invalidregion = "不正な局番:"
libphonenumber_notanumber = "指定された文字列は電話番号ではありません"
libphonenumber_toolong = "指定された文字列は電話番号としては長すぎます"
libphonenumber_tooshort = "指定された文字列は電話番号としては短すぎます"
libphonenumber_tooshortidd = "IDD後の電話番号が短すぎます"
Library = "図書館"
Library Card = "図書館カード"
Library Card Deleted = "図書館カードは削除されました"
Library Card Name = "図書館カード名"
Library Cards = "マルチ図書館カード"
Library Cards Disabled = "マルチ図書館カード機能は無効です"
Library Catalog Password = "パスワード"
Library Catalog Profile = "図書館目録システムのプロフィール"
Library Catalog Record = "レコードID"
Library Catalog Search = "図書館目録検索"
Library Catalog Search Result = "図書館目録システムの検索結果"
Library Catalog Username = "ユーザ名"
Library Web Search = "図書館のWeb検索"
library_card_edit_password_placeholder = "新パスワード"
lightbox_error = "エラー: ポップアップボックスをロードできません"
Limit To = "絞込み"
Link to full results = "詳細結果へのリンク"
link_text_need_help = "ヘルプ"
Linked Full Text = "フルテキストリンク"
List = "リスト"
List Tags = "タグの一覧"
list_access_denied = "このリストの閲覧を許されていません。"
list_edit_name_required = "リスト名を指定してください。"
load_tag_error = "エラー: タグをロードできませんでした"
Loading = "ロード中"
loading_ellipsis = "ロード中…"
Loan History = "貸出履歴"
Loan Type = "貸出種別"
loan_history_all_purged = "貸出履歴が削除されました"
loan_history_confirm_purge_all = "貸出履歴をすべて削除してもよいですか?"
loan_history_confirm_purge_selected = "選択した貸出履歴を削除してもよいですか?"
loan_history_empty = "貸出履歴に貸出記録がありません。"
loan_history_purge_all = "全履歴を削除"
loan_history_purge_selected = "選択した履歴を削除"
loan_history_selected_purged = "選択した貸出履歴を削除しました"
Local Login = "VuFindのログイン"
local_login_desc = "このサイトで作成したユーザ名とパスワードを入力してください。"
Located = "配架場所"
Location = "配架場所"
Log Out = "ログアウト"
logged_in = "ログインしました。"
logged_in_access_restricted = "このアカウントには一部アクセスに権限があります。"
Login = "ログイン"
Login for full access = "フルテキストのアクセスにはログインが必要です。"
login_disabled = "現在、ログインできません。"
login_target = "図書館"
Logout = "ログアウト"
Main Author = "第一著者"
Main Authors = "主要な著者"
Major Categories = "主要カテゴリ"
Manage Scheduled Alerts = "定期的アラートの管理"
Manage Tags = "タグの管理"
Manuscript = "手稿"
Map = "地図"
Map View = "地図表示"
map_results_label = "この場所で:"
Maps = "地図"
Media Format = "メディアフォーマット"
medium = "中"
MeSH Terms = "MeSH用語"
Message = "メッセージ"
Message From Sender = "送信者からのメッセージ"
Metadata Prefix = "メタデータプリフィクス"
Microfilm = "マイクロフィルム"
MLA Citation = "MLA引用形式"
MLA Edition Citation = "MLA(9版)引用形式"
Mobile Number = "モバイル番号"
mobile_link = "携帯用の表示に切り替えますか?"
mobile_toggle_navigation_text = "ナビをトグル"
modified_filter_count = "%%count%% フィルタを変更しました."
Monograph Title = "モノグラフタイトル"
more = "もっと見る"
More catalog results = "目録システム検索結果をさらに表示"
More EDS results = "EDS検索結果をさらに表示…"
More options = "オプションを追加"
More Summon results = "Summon検索結果をさらに表示…"
More Topics = "さらなるトピック"
more_authors_abbrev = "等"
more_by_author = "%%name%%による"
more_ellipsis = "もっと見る…"
more_info_toggle = "詳細情報の表示/非表示"
more_options_ellipsis = "オプションを追加…"
more_results_ellipsis = "さらに見る…"
more_topics = "その他のトピック %%count%%件"
Most Recent Received Issues = "最新受領資料"
Multiple Call Numbers = "請求記号"
Multiple Locations = "配置場所"
Musical Score = "楽譜"
My Fines = "延滞金"
My Holds = "予約"
My Profile = "プロフィール"
NAICS/Industry Codes = "NAICS/産業コード"
Narrow Search = "絞込み検索"
navigate_back = "戻る"
nearby_items = '"%%title%%"に似ているアイテム'
New Item Feed = "新着資料のフィード"
New Item Search = "新着資料の検索"
New Item Search Results = "新着資料の検索結果"
New Items = "新着資料"
New results found for search = "新たな検索結果がありました"
New Title = "新着資料"
new_email_success = "メールアドレスが変更されました"
new_password = "新パスワード"
new_password_success = "パスワードが変更されました。"
new_results_heading = "%%count%% 件の最新結果"
new_user_welcome_subject = "%%library%%における新しいアカウント"
new_user_welcome_text = "%%library%%にようこそ。%%lastname%%%%firstname%%さんの新しいアカウントを作成しました。ユーザ名は%%username%%です。%%url%%でパスワードを設定してください。"
Newspaper = "新聞"
Next = "次ページ"
Next Search Result = "次"
NLM Title Abbreviation = "NLMタイトル略称"
No citations are available for this record = "このレコードには引用がありません。"
No Cover Image = "カバー画像なし"
No dependency problems found = "依存性の問題はありません"
No excerpts were found for this record. = "このレコードには抜粋がありません。"
No library account = "図書館システムのアカウントがありません"
No new item information is currently available. = "現在、新着情報はありません。"
No pickup locations available = "利用可能な受取場所がありません"
No Preference = "問わない"
No reviews were found for this record = "このレコードに書評はありません。"
No saved logins = "保存されたログインはありません"
No Tags = "タグなし"
no_description = "記述は利用できません。"
no_email_address = "メールアドレスが指定されていません。"
no_items_selected = "アイテムが選択されていません"
no_proxied_user = "代理ユーザではない(自分用にリクエスト)"
nohit_active_filters = "一つ以上のファッセット・フイルターがこの検索に適用されます.もしフィルターを削除すると, より多くの結果が得られるかもしれません。"
nohit_busy = "現在、システムが混雑しているため応答できません。少し時間をおいて再度実行してください。"
nohit_change_tab = "%%activeTab%%を検索しています。他のタブのひとつで何か見つかるかも知れません。"
nohit_filters = "現在この検索に適用されているフィルター:"
nohit_heading = "該当資料なし"
nohit_lookfor_html = "指定した検索語 - <strong>%%lookfor%%</strong> - に合致する資料はありませんでした。"
nohit_no_filters = "この検索に適用されているフィルターはありません。"
nohit_parse_error = "検索クエリに問題があると思われます。検索文法をチェックしてください。特に高度な検索機能を使用していない場合は、検索語を引用符で括ってみると良いかもしれません。"
nohit_query_without_filters = "この検索からすべてのフイルターを削除します。"
nohit_spelling = "少々検索語を変更した方が良いでしょう。"
nohit_suggest = "検索語の一部を削除したり、スペルをチェックしたりして、検索語句を変えて再度実行してみてください。"
NOT = "NOT"
Not Illustrated = "なし"
Not On Reserve = "予約なし"
not_applicable = "該当なし"
Note = "注記"
note_760 = "主シリーズ"
note_762 = "サブシリーズ"
note_765 = "翻訳資料の原本"
note_767 = "翻訳"
note_770 = "補遺/特別号"
note_772 = "親資料"
note_773 = "親書誌:"
note_774 = "構成資料"
note_775 = "他の利用可能な版"
note_776 = "他の資料形態"
note_777 = "一括刊行資料"
note_780_0 = "継続前誌"
note_780_1 = "継続前誌(パート)"
note_780_2 = "継続前誌"
note_780_3 = "継続前誌(パート)"
note_780_4 = "合併前誌"
note_780_5 = "吸収後誌"
note_780_6 = "吸収前誌(パート)"
note_780_7 = "分離前誌"
note_785_0 = "継続後誌"
note_785_1 = "継続後誌(パート)"
note_785_2 = "継続後誌"
note_785_3 = "継続後誌(パート)"
note_785_4 = "吸収後誌"
note_785_5 = "吸収後誌(パート)"
note_785_6 = "分割後誌"
note_785_7 = "合併後タイトル"
note_785_8 = "誌名変更"
note_787 = "他の関係"
Notes = "注記"
Number = "番号"
number_decimal_point = "."
number_thousands_separator = ","
OAI Server = "OAIサーバー"
Occupation = "職業"
od_account_noaccess = "この図書カードではOverDriveを利用することができません。"
od_account_problem = "アカウントに次の問題がありました: %%message%%"
od_admin_menu = "OverDrive API"
od_audiobook-mp3 = "MP3 オーディオブック"
od_audiobook-overdrive = "OverDrive Listen オーディオブック"
od_avail_avail = "貸出可能数:"
od_avail_holds = "予約数:"
od_avail_total = "所蔵総数:"
od_but_cancel_hold = "この予約を取り消す"
od_but_checkout = "OverDriveから貸し出す"
od_but_checkout_s = "貸出"
od_but_edit_hold = "借用を編集"
od_but_edit_hold_conf = "更新を確認"
od_but_gettitle = "このコンテンツをダウンロード"
od_but_gettitle_s = "ダウンロード"
od_but_hold = "OverDriveで予約する"
od_but_hold_s = "予約"
od_but_return = "このタイトルを返却する"
od_but_susp_hold = "借用を停止"
od_cancel_hold = "OverDriveでの予約を取り消す"
od_cancel_hold_confirm = "この借用を本当に削除してもよいですか?"
od_checkout = "OverDrive 貸出手続き"
od_code_connection_failed = "OverDriveへの接続に失敗しました。再現するようでしたら図書館にご相談ください。"
od_code_contentnotavail = "このコンテンツは利用できません。"
od_code_login_for_avail = "利用にはログインが必要です"
od_code_resource_not_found = "該当するタイトルはありませんでした"
od_content = "OverDrive コンテンツ"
od_copies_available = "%%copies%%件利用可能"
od_dl_formats = "利用可能なダウンロードフォーマット"
od_docheckout_failure = "このタイトルは貸出できませんでした。"
od_docheckout_success = "このタイトルをあなたに貸し出しました。利用期限は % %expireDate%% です。"
od_early_return = "OverDrive 早期返却"
od_ebook-epub-adobe = "Adobe EPUB eBook"
od_ebook-epub-open = "Open EPUB eBook"
od_ebook-kindle = "Kindle Book"
od_ebook-mediado = "MediaDo Reader eBook"
od_ebook-overdrive = "OverDrive Read eBook"
od_ebook-pdf-adobe = "Adobe PDF eBook"
od_ebook-pdf-open = "Open PDF eBook"
od_edit_hold_email = "借用メールの編集"
od_expires_on = "このタイトルの利用期限は %%due_date%% です。"
od_get_title = "OverDrive ダウンロード"
od_gettitle_failure = "このタイトルはダウンロードできませんでした。"
od_help_linktext = "OverDrive ヘルプ"
od_history = "OverDrive 履歴"
od_hold = "OverDrive 予約"
od_hold_cancel_failure = "予約の取り消しができませんでした。"
od_hold_cancel_success = "予約を取り消しました。"
od_hold_email = "予約案内通知のメールアドレス: %%holdEmailAddress%%."
od_hold_now_avail = "予約されていたアイテムが貸出可能になりました。%%expireDate%% までに貸出手続きをしてください。"
od_hold_now_avail_s = "借用可能 - 借用期限: %%expireDate%%"
od_hold_place_failure = "予約できませんでした。"
od_hold_place_success = "このタイトルは予約済みです。予約順位は %%holdListPosition%% です。"
od_hold_placed_on = "%%holdPlacedDate%% に予約されました。"
od_hold_queue = "予約者数 %%numberOfHolds% 人のうち、%%holdPosition%% 番目です。"
od_hold_queue_s = "表示位置: %%holdPosition%% / %%numberOfHolds%%"
od_hold_redelivery = "この借用は%%days%%日後に停止されます."
od_hold_redelivery_s = "%%days%%後に停止"
od_hold_susp_indef = "この借用は無期限に停止されています。"
od_hold_susp_indef_s = "無期限に停止"
od_hold_update_failure = "借用更新リクエストが失敗しました。"
od_hold_update_success = "借用が更新されました。"
od_holds = "OverDrive 予約"
od_info_unavail = "この情報は現在利用できません。"
od_is_checkedout = "このタイトルはあなたに貸出中です。利用期限は %%due_date%% です。"
od_is_on_hold = "このタイトルはすでに予約済みです。"
od_loans = "OverDrive 貸出"
od_mag_issue_ischeckedout = "借用"
od_magazine-overdrive = "デジタルマガジン"
od_mycontent_help = 'このタイトルのダウンロードに関する情報は<a href="%%url%%">OverDrive ヘルプ</a>をご覧ください。'
od_none_found = "該当するタイトルは見つかりませんでした。"
od_resource_page = "OverDriveリソースページ"
od_return_confirm = "このタイトルを本当に返却してもよいですか?"
od_return_failure = "このタイトルは返却できませんでした。"
od_return_success = "このタイトルは返却されました。"
od_susp_after = "%%days%%後に配信"
od_susp_asap = "できるだけ早く配信"
od_susp_hold = "借用を停止"
od_susp_hold_confirm = "この借用をいつまで停止したいですか?"
od_susp_hold_edit = "配信日を編集"
od_susp_ind = "無限に停止"
od_unlimited = "制限なし"
od_video-streaming = "ストリーミングビデオファイル"
od_waiting = "{holds, plural, =1 {ひとり} other {#人}}が待機中"
of_num_results = "#%%position%% / %%total%% 結果"
old_password = "旧パスワード"
On Reserve = "予約の有無"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "予約あり - 貸出カウンターにお問い合わせください"
on_reserve = "予約済 - 貸出カウンターにお問い合わせください"
on_topic = "%%count%%アイテム"
Online Access = "オンライン・アクセス"
online_resources = "フルテキスト"
open_access_limit = "オープンアクセスコンテンツに限定"
operator_contains = "含む"
operator_exact = "完全一致"
OR = "OR"
or create a new list = "あるいは、新規リストを作成する"
original = "オリジナル"
Original Identifier = "オリジナル識別子"
Original Material = "オリジナル資料"
Other associated place = "他の関連する場所"
Other Authors = "その他の著者"
Other Editions = "その他の版"
Other Journal Titles = "その他のジャーナルタイトル"
Other Libraries = "他の図書館"
Other Numbers = "その他の番号"
Other Publishers = "その他の出版者"
Other Sources = "他のソース"
Other Title = "その他のタイトル"
other_versions_link = "他のバージョン(%%count%%件)を表示する"
other_versions_search_link = "すべてのバージョン(%%count%%件)を表示する"
other_versions_title = "他のバージョン (%%count%%)"
Page Count = "ページ数"
Page not found. = "ページが存在しません。"
page_first = "最初のページへ"
page_last = "最後のページへ"
page_next = "次のページへ"
page_num = "%%page%%ページ"
page_prev = "前のページへ"
page_reload_on_deselect_hint = "フィルターが削除されるとページはリロードされます。"
page_reload_on_select_hint = "フィルターが選択・削除されるとページはリロードされます。"
pagination_label = "ページ"
Password = "パスワード"
Password Again = "もう一度パスワード"
Password cannot be blank = "パスワードを入力してください"
password_error_auth_old = "入力されたパスワードは不正です。"
password_error_invalid = "新パスワードは不正です(不正な文字が含まれているなど)"
password_error_not_unique = "パスワードは変更されませんでした"
password_maximum_length = "パスワードは最大%%maxlength%%文字までです。"
password_minimum_length = "パスワードは最低%%minlength%%文字必要です。"
password_only_alphanumeric = "番号および A-Zの文字のみ"
password_only_numeric = "番号のみ"
Passwords do not match = "パスワードが間違っています"
past_days = "{range, plural, =1 {昨日} other {過去 # 日以内}}"
patron_account_expires = "有効期限"
patron_status_address_missing = "住所が未登録です。"
patron_status_card_blocked = "この図書カードは貸し出しが禁止されています。"
patron_status_card_expired = "この図書カードは期限切れです。"
patron_status_debarred_overdue = "返却期限の過ぎている図書があります。"
patron_status_debt_limit_reached = "罰金と手数料は %%blockCount%%の罰金と手数料が課されます。貸し出し禁止期間は%%blockLimit%%です。"
patron_status_guarantees_debt_limit_reached = "罰金と手数料の%%blockCount%%が保証されます。貸し出し禁止期間は%%blockLimit%%です。"
patron_status_maximum_requests = "リクエストが制限回数(%%blockCount%%)に達しました。"
PDF Full Text = "PDFフルテキスト"
peer_reviewed = "査読あり"
peer_reviewed_limit = "査読雑誌の論文に限定"
People = "人"
permanent_link = "パーマネントリンク"
permission_denied = "リクエストしたページまたはアクションに必要な権限がありません。"
permission_denied_title = "アクセスできません"
persistent_login_warning_email_message = "アカウントに不審なアクティビティが検出されました。セキュリティを保護するため、保存されていたログインをすべて無効にしました。再度ログインする必要があります。この通知に心当たりがない場合はアカウントのアクティビティを見直し不審なアクションがないことを確認することをお勧めします。"
persistent_login_warning_email_subject = "%%title%%: 不正なログインが検知されました"
Personal Name = "個人名"
Phone Number = "電話番号"
Photo = "写真"
Physical Description = "物理的記述"
Physical Object = "物体"
pick_up_location = "受取図書館"
pick_up_location_label_delivery = "配送先住所"
pick_up_location_label_hold_shelf = "引取場所"
Place a Hold = "予約する"
Place of birth = "出生地"
Place of death = "死去地"
Playing Time = "演奏時間"
Please check back soon = "しばらくお待ちください"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "詳しくは図書館の管理者にご連絡ください"
Please enable JavaScript. = "JavaScriptを有効にしてください。"
Please upgrade your browser. = "ブラウザのバージョンアップを行ってください。"
Postcard = "絵はがき"
Poster = "ポスター"
Preferences = "環境設定"
Preferred Library = "ホーム図書館"
preferred_library_default = "利用可能な最適なオプション"
Prev = "前ページ"
prev_ellipsis = "前ページ…"
Preview = "プレビュー"
Preview from = "プレビュー:"
Previous Search Result = "前"
Previous Title = "前タイトル"
Print = "印刷"
Private = "プライベート"
Production Credits = "製品クレジット"
Profile = "プロフィール"
profile_update = "利用者情報を更新しました"
pronounced = "発音"
proquestfsg_recommendations = "ProQuestの結果"
proquestfsg_recommendations_more = "さらなるProQuestの結果"
Provider = "プロバイダ"
proxied_user = "代理ユーザ用にリクエストする"
proxy_hold_place_success_html = '代理リクエストが成功しました。<a href="%%url%%">取り置きと返却請求</a>.'
proxy_list_by = "あなたの代理人のユーザ:"
proxy_list_description = "ユーザの代理人はユーザの代わりにある種の操作を行うことができます。"
proxy_list_for = "あなたが代理人になっているユーザ:"
proxy_list_heading = "代理人"
Public = "パブリック"
public_list_indicator = "パブリック"
Publication = "出版者"
Publication Date = "出版日付"
Publication Frequency = "出版頻度"
Publication Information = "出版情報"
Publication Type = "出版種別"
Publication Year = "出版年"
Publication_Place = "出版地"
Published = "出版事項"
Published in = "出版年"
Publisher = "出版者"
Publisher Information = "出版者情報"
Publisher Permissions = "出版者の許可"
QR Code = "QRコード"
query time = "処理時間"
random_recommendation_title = "結果からランダムに抽出したアイテム"
Range = "検索範囲"
Range slider = "レンジスライダ"
rating_10 = "½ スター"
rating_100 = "5 スター"
rating_20 = "1 スター"
rating_30 = "1½ スター"
rating_40 = "2 スター"
rating_50 = "2½ スター"
rating_60 = "3 スター"
rating_70 = "3½ スター"
rating_80 = "4 スター"
rating_90 = "4½ スター"
rating_add_or_update = "評価の追加・更新"
rating_add_success = "評価を保存しました"
rating_breakdown_group_title = "%%from%% から %%to%% へ"
rating_breakdown_percentage = "%%percentage%%%"
rating_disabled = "評価できません"
rating_heading = ""
rating_none = "まだ未評価"
rating_prompt = "あなたの評価"
rating_remove = "評価を削除"
rating_summary = "%%count%% 件の評価"
rating_summary_single = "1 件の評価"
rating_summary_unrated = "最初の評価を行う"
Read the full review online... = "書評全文をオンラインで閲覧..."
Recall This = "返却請求する"
recently_returned_channel_title = "最新の返却"
recommend_links_text = "関連リンク:"
Record Citations = "レコードの引用形"
Record Count = "レコード数"
Record in the Search Index = "検索インデックスのレコード"
Record Type = "レコードのタイプ"
Recover Account = "アカウントの復旧"
recovery_by_email = "メールアドレスによる再設定"
recovery_by_username = "ユーザ名による再設定"
recovery_disabled = "パスワードの再設定はできません"
recovery_email_notification = "リクエストは%%library%%のアカウントのパスワードのみを再設定するものです。"
recovery_email_sent = "パスワード再設定の方法をこのアカウントに登録されているメールアドレスに送信しました。"
recovery_email_subject = "VuFindアカウントの再設定"
recovery_email_url_pretext = "次のURIに接続して新パスワードを設定してください: %%url%%"
recovery_expired_hash = "この再設定用リンクは有効期限が過ぎました。"
recovery_invalid_hash = "再設定リンクを認識できません。"
recovery_new_disabled = "現在、パスワードの変更はできません。"
recovery_title = "パスワードの再設定"
recovery_too_soon = "再設定回数の上限を超えました。しばらく時間をおいて再度実行してください。"
recovery_user_not_found = "指定のアカウントは存在しません。"
rectangle_center_message = "これはハイライトされた四角の中心点です。"
Reference Material = "参考資料"
References = "参考資料"
Refine Results = "結果の絞り込み"
Region = "地理区分"
relais_available = "このアイテムは図書館間貸出を通じて利用可能です。リクエストしますか?"
relais_checking = "利用可能か調査中..."
relais_error_html = 'このリクエストで問題が発生しました。<a href="%%url%%" target="_blank">ここ</a>をクリックして、図書館間貸出サイトでこのアイテムをリクエストしてください。'
relais_request = "図書館間貸出リクエスト"
relais_requesting = "リクエスト処理中..."
relais_search = "図書館間貸出を検索"
relais_success_label = "確認:"
relais_success_message = "リクエストID: #%%id%% が作成されました。確認メールを発送しました。"
Related Author = "関連著者"
Related Items = "関連資料"
Related Subjects = "関連主題"
Relation = "関係"
Relevance = "関連値"
remember_me = "今後%%days%%日間このログインを記憶してください"
Remove filter = "フィルターの削除"
Remove Filters = "絞込みの削除"
Remove from Book Bag = "図書バッグから削除"
renew_all = "全資料の貸出更新"
renew_determine_fail = "資料の貸出更新が可能かどうか判断できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
renew_empty_selection = "資料が選択されていません"
renew_error = "更新できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
renew_error_summary = "エラーのため {count, plural, =1 {1 件} other {# 件}}の更新ができませんでした。"
renew_fail = "更新できませんでした"
renew_item = "貸出更新"
renew_item_due = "返却期限前日"
renew_item_due_tooltip = "返却日が近いアイテム"
renew_item_limit = "貸出更新の制限回数を超えました"
renew_item_no = "この資料は更新できません"
renew_item_overdue = "貸出期限超過"
renew_item_overdue_tooltip = "返却日を過ぎたアイテム"
renew_item_requested = "この資料は他の利用者に予約されています"
renew_select_box = "貸出更新"
renew_selected = "選択資料を貸出更新"
renew_success = "更新されました"
renew_success_summary = "{count, plural, =1 {1 件} other {# 件}}、更新しました。"
Renewed = "更新"
Repository = "リポジトリ"
Request full text = "全文入手のリクエスト"
request_group_fulfillment_method_delivery = "配送"
request_group_fulfillment_method_hold_shelf = "引取"
request_in_transit = "引取場所に運送中"
request_place_text = "依頼画面"
request_submit_text = "依頼実行"
Requests = "リクエスト"
Reserves = "予約"
Reserves Search = "予約資料検索"
Reserves Search Results = "予約資料検索結果"
reserves_search_placeholder = "コース、部局、インストラクタの検索"
reset_filters_button = "フィルターのリセット"
Resource Type = "資料種別"
result_checkbox_label = "結果番号: %%number%%を選択"
result_count = "%%count%% 結果"
Results = "結果"
results = "結果"
Results for = "検索語:"
Results per page = "1ページの表示件数"
results_cited_by_title = '"%%title%%"に引用'
results_cited_by_title_link_html = '<a href="%%url%%">%%title%%</a>に引用'
results_cited_by_title_note = "この引用リストは不完全かもしれないことに注意してください。"
results_cited_by_title_search_link = "これが引用しているアイテム"
results_citing_title = '"%%title%%"を引用'
results_citing_title_link_html = '<a href="%%url%%">%%title%%</a>を引用'
results_citing_title_note = "この引用リストは不完全かもしれないことに注意してください。"
results_citing_title_search_link = "これを引用しているアイテム"
Resumption Token = "リサンプション・トークン"
Return Date = "返却日"
Review = "レビュー"
Review by = "レビュー者:"
Reviews = "レビュー"
Reviews _26 Products = "レビューと製品"
Rights = "権利"
Save = "保存"
Save Comment = "コメントの保存"
save_search = "検索の保存"
save_search_remove = "保存した検索の削除"
Saved in = "保存先"
Saved Logins = "保存済みログイン"
saved_items = "お気に入り"
saved_login_actions = "アクション"
saved_login_platform_and_browser = "プラットフォーム / ブラウザ"
schedule_daily = "日次"
schedule_explanation = "新たな検索結果の通知メールを受け取る。"
schedule_none = "なし"
schedule_weekly = "週次"
Scheduled Alert Results = "検索結果定期通知"
scholarly_limit = "学術雑誌の論文に限定する"
Scroll to Load More = "もっと見る"
Search = "検索"
Search For = "検索項目"
Search For Items on Reserve = "講義指定資料の検索"
Search History = "検索履歴"
Search Home = "Search Home"
Search Mode = "検索モード"
Search Results = "検索結果"
search results of = "検索結果:"
Search sidebar = "検索サイドバー"
Search Tips = "検索方法"
Search Tools = "検索ツール"
Search Type = "検索種別"
Search within collection = "コレクション内で検索"
search_AND = "論理積AND"
search_backend_partial_failure = "結果の一部を表示。次の検索は失敗しました: %%sources%%"
search_groups = "検索グループ"
search_match = "論理演算"
search_NOT = "否定NOT"
search_OR = "論理和OR"
search_save_success = "検索式を保存しました。"
search_terms = "検索項目"
search_unsave_success = "検索式を削除しました。"
searchform_reset_button = "クエリをクリア"
seconds_abbrev = "秒"
see all = "すべて見る"
See also = "をも見よ"
see_all_ellipsis = "すべて見る…"
Select multiple filters = "フィルターの選択"
Select this record = "このレコードを選択"
Select your carrier = "携帯会社を選択してください"
select_all = "すべての項目を選択"
select_all_on_page = "ページ上のすべてのエントリを選択する"
select_filters_instructions = "フィルタを1つ以上選択し、ボタンをクリックして適用してください。"
select_item = "操作対象のアイテムを選択する"
select_item_checked_out_renew = "更新するアイテムを選択する"
select_item_hold_cancel = "取り置きまたは返却請求を取り消すアイテムを選択する"
select_item_ill_request_cancel = "ILLリクエストを取り消すアイテムを選択する"
select_item_purge = "削除するアイテムを選択する"
select_item_storage_retrieval_request_cancel = "所在検索リクエストを取り消すアイテムを選択する"
select_page_cart = "ブックバッグにあるすべてのアイテムを選択する"
select_pickup_location = "引取場所の選択"
select_request_group = "リクエストグループの選択"
Selected = "選択"
Send = "送信"
send_an_email_copy = "このアドレスにコピーを送付"
send_email_copy_to_me = "私にコピーを送付"
Sensor Image = "センサー画像"
Serial = "逐次刊行物"
Series = "シリーズ"
Set = "セット"
shortlink_redirect = "%%delay%%秒以内にリダイレクトされます..."
Show = "表示"
show_filters_html = "フィルター表示 (%%count%%)"
showing_items_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> アイテム"
showing_items_of_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> / <strong>%%total%%</strong> アイテム"
showing_results_for_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> 結果 検索語 '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> 結果"
showing_results_of_for_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> 結果 / <strong>%%total%%</strong> 検索語 '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_of_html = "検索結果 <strong>%%start%% - %%end%%</strong> 結果 / <strong>%%total%%</strong>"
sidebar_close = "サイドバーが壊れた"
sidebar_expand = "拡張サイドバー"
Similar Items = "類似資料"
Site URL = "サイトURL"
Skip to content = "コンテンツを見る"
skip_confirm = "本当にこのステップを省略しますか?"
skip_fix_metadata = "今回はメタデータを修正しない"
skip_step = "このステップを省略"
Slide = "スライド"
slider_label = "%%title%%スライダー"
sms_failure = "エラー! メッセージを送れませんでした。"
sms_phone_number = "10桁の電話番号"
sms_sending = "メッセージ送信中..."
sms_success = "メッセージを送信しました。"
Software = "ソフトウェア"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "申し訳ありませんが、指定された言語のヘルプはありません。"
Sort = "ソート"
sort_alphabetic = "アルファベット順"
sort_author = "著者順"
sort_author_author = "アルファベット順"
sort_author_relevance = "人気順"
sort_callnumber = "請求記号順"
sort_checkout_date_asc = "貸出日(昇順)"
sort_checkout_date_desc = "貸出日(降順)"
sort_count = "集計結果"
sort_due_date_asc = "返却期限日(昇順)"
sort_due_date_desc = "返却期限日(降順)"
sort_first_indexed_desc = "追加日付(新しいもの順)"
sort_relevance = "適合順"
sort_return_date_asc = "返却日(昇順)"
sort_return_date_desc = "返却日(降順)"
sort_saved = "保存データ(降順)"
sort_saved_asc = "保存データ(昇順)"
sort_title = "タイトル順"
sort_year = "出版年降順"
sort_year_asc = "出版年昇順"
Source = "ソース"
Source Title = "情報源タイトル"
spell_expand_alt = "検索語の拡大"
spell_suggest = "提案スペルによる検索"
Staff View = "MARC表示"
standalone_record_link = "レコード単独"
Start a new Advanced Search = "詳細検索をやり直す"
Start a new Basic Search = "基本検索をやり直す"
Start Page = "開始ページ"
starting from = "次の文字からブラウズを開始"
Status = "状態"
status_transit = "配送中"
status_unknown_message = "ステータス情報は利用できません"
Storage Retrieval Requests = "所蔵検索リクエスト"
storage_retrieval_request_available = "予約可能"
storage_retrieval_request_cancel = "所蔵検索リクエストのキャンセル"
storage_retrieval_request_cancel_all = "すべての所蔵検索リクエストのキャンセル"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "予約の取消ができませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
storage_retrieval_request_cancel_fail_items = "%%count%% 件、キャンセルできませんでした"
storage_retrieval_request_cancel_selected = "選択した所蔵検索リクエストのキャンセル"
storage_retrieval_request_cancel_success = "資料の予約を取り消しました"
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% 資料の予約を取り消しました"
storage_retrieval_request_canceled = "キャンセル"
storage_retrieval_request_check_text = "所蔵検索リクエスストの確認"
storage_retrieval_request_comments = "コメント"
storage_retrieval_request_date_invalid = "正しい日付を入力してください"
storage_retrieval_request_date_past = "正しい日付を入力してください"
storage_retrieval_request_empty_selection = "所蔵検索リクエストが選択されていません。"
storage_retrieval_request_error_blocked = "このアイテムに対する所蔵検索リクエストを行う権限がありません。"
storage_retrieval_request_error_fail = "予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
storage_retrieval_request_expires = "有効期限"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "受取場所が間違っています。もう一度正しく入力してください。"
storage_retrieval_request_issue = "日付"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "登録情報が不足のため、予約できませんでした。閲覧係にご連絡ください。"
storage_retrieval_request_place_success = "予約を受け付けました"
storage_retrieval_request_place_success_html = '予約を受け付けました <a href="%%url%%">所蔵検索リクエスト</a>.'
storage_retrieval_request_place_text = "所蔵検索リクエストの依頼"
storage_retrieval_request_processed = "処理中"
storage_retrieval_request_profile_html = '所蔵検索リクエストを行うには、<a href="%%url%%">図書館目録プロフィール</a>を作成してください。'
storage_retrieval_request_reference = "参考資料"
storage_retrieval_request_selected_item = "選択アイテム"
storage_retrieval_request_submit_text = "予約"
storage_retrieval_request_volume = "巻"
storage_retrieval_request_year = "年"
Subcollection = "サブコレクション"
Subject = "主題"
Subject Area = "主題分野"
Subject Geographic = "地理件名"
Subject Person = "対象者"
Subject Recommendations = "お勧めの主題"
Subject Terms = "件名"
Subjects = "主題"
Submit = "実行"
Submitting = "実行…"
Suggested Topics = "関連のトピックス"
Summary = "要約"
Summon Results = "Summon検索結果"
summon_database_recommendations = "次のデータベースからも検索できます:"
Supplements = "補足資料"
Supplied by Amazon = "Amazon提供"
switch_view = "表示画面切替 %%view%%"
switchquery_fuzzy = "あいまい検索を実行すると似通った綴りの用語を検索されるかも知れません"
switchquery_intro = "検索結果が意図したものでない場合は、検索語を変更してもう一度検索してください。"
switchquery_lowercasebools = "論理演算子はすべて大文字で指定してください。"
switchquery_truncatechar = "検索結果を増やすには検索語を短くしてください"
switchquery_unwantedbools = "単語としてANDとOR、NOTを指定する場合は、演算子と区別するために引用符で囲んでください。"
switchquery_unwantedquotes = "引用符をはずすともっと多くの結果が得られます。"
switchquery_wildcard = "ワイルドカードシンボルを使用すると様々なバリエーションの単語にヒットします。"
Synonym = "シノニム"
System Unavailable = "システムが利用できません"
Table of Contents = "目次"
Table of Contents unavailable = "目次はありません"
Tag = "タグ"
Tag Management = "タグの管理"
tag_delete_filter = "次のフィルターを使用しています - ユーザ名: %username%, タグ: %tag%, リソース: %resource%"
tag_delete_warning = "注意! この操作で %count% 個のリソースタグが削除されます。"
tag_filter_empty = "このフィルターで使用できるタグはありません"
Tags = "タグ"
tags_deleted = "%count% タグが削除されました"
temporary_search_tab_title = "カスタム検索"
test_fail = "失敗"
test_fix = "修正"
test_ok = "OK"
Text = "テキスト"
Text this = "この資料をSMS送信"
That email address is already used = "このメールアドレスは既に使用されています"
That username is already taken = "このユーザ名は既に使用されています"
The record you selected is not part of any of your lists. = "選択したレコードはリストに含まれていません。"
The record you selected is not part of the selected list. = "選択したレコードは選択リストに含まれていません。"
The system is currently unavailable due to system maintenance = "システム保守作業のため、現在システムは利用できません"
Theme = "テーマ"
Thesis = "学位論文"
This email was sent from = "このメールの送信元"
This field is required = "このフィールドは必須です"
This is only a restricted view = "これはあくまでも限定的な見解に過ぎません。"
This item is already part of the following list/lists = "この資料は既に以下のリストに含まれています"
This result is not displayed to guests = "この結果はゲストには表示されません。"
Title = "タイトル"
Title not available = "タイトルはありません"
Title View = "タイトル表示"
title_hold_place = "リクエストタイトルを指定してください"
title_wrapper = "%%pageTitle%% %%titleSeparator%% %%siteTitle%%"
To = "To"
toggle_dropdown = "ドロップダウンをトグル"
Too Many Email Recipients = "メール受信者が多すぎます"
too_many_favorites = "お気に入り項目が多すぎて一度に表示できません。リストを増やして再配置するか、タグを使って制限してください。"
too_many_new_items = "新規資料が多すぎて一つのリストに表示できません。検索条件を追加してください。"
too_many_query_terms = "検索項目を絞ってください。指定された項目数 (%%terms%%) がシステムの最大項目数 (%%maxTerms%%) を超えています。"
too_many_reserves = "講義資料が多すぎて一つのリストに表示できません。検索条件を追加してください。"
top_facet_label = "%%label%% ..."
Topic = "トピック"
Topics = "トピックス"
Total Balance Due = "請求総額"
total_comments = "コメント総数"
total_lists = "リスト総数"
total_resources = "リソース総数"
total_saved_items = "保存アイテム総数"
total_tags = "タグ総数"
total_users = "利用者総数"
Transliterated Title = "翻字タイトル"
tree_search_limit_reached_html = "検索結果が表示可能件数を超過しました。最初の<b>%%limit%%</b>件を表示しています。"
trending_items_channel_title = "トレンドアイテム"
Uniform Titles = "統一書名"
unique_tags = "ユニークタグ"
University Library = "大学図書館"
Unknown = "不明"
unrecognized_facet_label = "その他"
unrecognized_sort_option = "その他"
unsubscribe_confirmation = "定期メールをキャンセルしますか。"
unsubscribe_description = "今後、このメールは不要ですか。次のリンクでキャンセルできます。"
unsubscribe_successful = "定期通知はキャンセルされました"
Updated = "更新済"
Upgrade VuFind = "VuFindのアップグレード"
upgrade_description = "VuFindのアップグレードを行う場合、このツールを使うと現行の設定をロードできます。"
URL = "URL"
Use for = "を見よ参照"
Use instead = "を見よ"
User Account = "アカウント"
User Agent = "ユーザエージェント"
Username = "ユーザ名"
Username cannot be blank = "ユーザ名を入力してください"
Username is already in use in another library card = "このユーザ名は別の図書カードで使用されています"
username_error_invalid = "ユーザ名が不正です(たとえば、不正な文字が含まれています)"
username_maximum_length = "ユーザ名の最大文字数は %%maxlength%% です"
username_minimum_length = "ユーザ名の最小文字数は %%minlength%% です"
username_only_alphanumeric = "番号および A-Zの文字のみ"
username_only_letters_numbers_and_basic_punctuation = "文字、数字、一般的な句読文字のみ"
username_only_numeric = "番号のみ"
verification_done = "メールアドレスを確認しました。"
verification_email_change_sent = "新しいメールアドレスに変更確認の方法を書いたメールを送信しました。アドレスの確認がないと変更が有効になりませんのでご注意ください。"
verification_email_notification = "%%library%% へのアカウント登録に指定したメールアドレスを確認するための処理を開始しました。"
verification_email_sent = "メールアドレスを確認する方法を示したメールを登録されたメールアドレスに送信しました。"
verification_email_subject = "VuFind メールアドレス確認"
verification_email_url_pretext = "次のURLにアクセスしてメールアドレスを確認してください: <%%url%%>"
verification_too_soon = "メールアドレスの確認が必要です。確認方法を示したメールを登録されたメールアドレスに送付しました。まだ、受け取っていない場合は、少し時間をおいて、もう一度アクセスしてください。"
verification_user_not_found = "アカウントが登録されていません"
Versions = "バージョン"
VHS = "VHS"
Video = "ビデオ"
Video Clips = "ビデオクリップ"
Video Game = "ビデオゲーム"
Videos = "ビデオ"
View Book Bag = "図書バッグを見る"
View Complete Issue = "全号を閲覧"
View Full Collection = "全コレクションを閲覧"
View Full Record = "全レコードを閲覧"
View in EDS = "EDSでの表示"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "オンライン・プレビュー: この本をHathi Trustでプレビュー"
View Record = "レコードを閲覧"
View Records = "レコードを見る"
View Retraction Notice = "取り消し通知を見る"
View this record in EBSCOhost = "EBSCOhostのレコードを表示"
view_already_selected = "%%current%% 選択済"
view_in_opac = "OPACで表示"
visual_facet_parent = "From"
Volume = "巻"
Volume Holdings = "所蔵巻号"
VuFind Administration - Feedback Management = "VuFind管理 - フィードバック管理"
VuFind Configuration = "VuFindの設定"
vufind_upgrade_fail = "現在、VuFindをアップグレードできません"
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "警告: この引用は必ずしも正確ではありません"
wcterms_broader = "上位件名"
wcterms_exact = "関連件名"
wcterms_narrower = "下位件名"
Web = "Web"
Website = "ウェブサイト"
What am I looking at = "現在の検索対象"
widen_prefix = "検索範囲を拡大"
wiki_link = "Wikipediaによる"
with filters = "フィルター適用"
worldcat_group_related_editions = "グループ関連エディション"
worldcat_group_variant_records = "グループ異版レコード"
Year of Publication = "出版年"
You do not have any fines = "延滞金はありません"
You do not have any holds or recalls placed = "予約または返却請求された資料はありません"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "ILLリクエストはありません。"
You do not have any items checked out = "貸出中の資料はありません"
You do not have any library cards = "図書館カードを1枚も持っていません"
You do not have any saved resources = "保存した事項はありません"
You do not have any storage retrieval requests placed = "所蔵検索リクエストはありませn。"
You must be logged in first = "この操作にはログインが必要です"
Your Account = "処理一覧"
Your book bag is empty = "ブックカートは空です"
Your Checked Out Items = "貸出中資料"
Your Comment = "コメント"
Your Fines = "延滞金"
Your Holds and Recalls = "予約と返却請求"
Your Lists = "リスト"
Your Profile = "プロフィル"
Your search terms = "指定した検索語"
Your Tags = "指定タグ"
your_match_would_be_here = "指定した語はこの位置にマッチします"
Zip = "郵便番号"
zoom = "ズーム"