vufind-languages/es.ini
2026-02-24 09:30:42 +01:00

1093 lines
53 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

; For future reference:
;note_785_7 = "Fusionado con" ; incomplete translation (en.ini was later revised)
;Spanish = Español
Abstract = "Resumen"
Access = "Acceso"
Access URL = "URL de Acceso"
access_denied = "Acceso Denegado"
Accession Number = "Número de Acceso"
Account = "Cuenta"
account_block_options_missing = "Algunas opciones se han eliminado debido a un bloqueo en su cuenta. Detalles: %%details%%"
Add a Library Card = "Agregar una Tarjeta de la Biblioteca"
Add a Note = "Agregar Nota"
Add Tag = "Agregar Etiqueta"
Add Tags = "Agregar Etiquetas"
Add to another list = "Agregar a otra lista"
Add to Book Bag = "Añadir a la Mochila"
Add to favorites = "Agregar a favoritos"
Add your comment = "Agregar comentario"
add_comment_fail_blank = "No puede estar vacío el comentario."
add_comment_success = "Se ha agregado el comentario."
add_favorite_fail = "Error: registro no guardado"
add_list_fail = "Error: Lista no creada"
add_other_libraries = "Incluir artículos en otra Biblioteca"
add_search = "Agregar Campos de Búsqueda"
add_search_group = "Agregar Grupos de Búsqueda"
add_tag_error = "Error: Las etiquetas no se puedieron guardar"
add_tag_note = "Los espacios separarían las etiquetas. Utilice comillas para etiquetas de varias palabras."
add_tag_success = "Etiquetas Guardadas"
add_to_favorites_html = "Añadir <em>%%title%%</em> a favoritos"
Address = "Dirección"
adv_search_all = "Todos los Campos"
adv_search_author = "Autor"
adv_search_callnumber = "No. de Clasificación"
adv_search_filters = "Filtros Aplicados"
adv_search_isn = "ISBN/ISSN"
adv_search_journaltitle = "Título de Revista"
adv_search_label = "Buscar"
adv_search_publisher = "Editor"
adv_search_select_all = "seleccionar todo"
adv_search_series = "Series"
adv_search_subject = "Materia"
adv_search_title = "Título"
adv_search_toc = "Tabla de Contenido"
adv_search_year = "Año de Publicación"
Advanced = "Avanzado"
Advanced Search = "Búsqueda Avanzada"
advSearchError_noRights = "Lo sentimos, no tiene permisos para editar la búsqueda. Tal vez ha expirado la sesión en su navegador."
advSearchError_notAdvanced = "La búsqueda solicitada para editar no es Avanzada."
advSearchError_notFound = "No se ha encontrado la búsqueda solicitada."
ajaxview_label_information = "Información"
ajaxview_label_tools = "Herramientas"
All = "Todo"
All Fields = "Todos los Campos"
All Pages Loaded = "Todas las páginas cargadas"
All Text = "Todo el Texto"
alphabrowse_matches = "Resultados"
alphabrowselink_html = "Navegar por las entradas %%index%% iniciando desde <a href="%%url%%">%%from%%</a>."
An error has occurred = "Ha ocurrido un error"
An error occurred during execution; please try again later. = "Un error ha ocurrido durante la ejecución; por favor intente más tarde"
AND = "Y"
anonymous_tags = "Etiquetas Anónimas"
APA Citation = "Cita APA"
applied_filter = "Filtro Aplicado"
Article = "Artículo"
Ask a Librarian = "Consulte a un Bibliotecario"
Associated country = "País asociado"
Audience = "Público"
Audio = "Audiom"
authentication_error_admin = "No podemos iniciar su sesión en este momento. Por favor contacte a su Administrador del Sistema."
authentication_error_blank = "La información para su Ingreso no pueden estar vacíos."
authentication_error_creation_blocked = "No tiene permisos para crear una cuenta."
authentication_error_denied = "Las Credenciales no coinciden! Acceso negado."
authentication_error_invalid = "Ingreso inválido -- por favor intente nuevamente."
authentication_error_loggedout = "Ha cerrado la sesión."
authentication_error_technical = "No podemos ingresarlo ahora. Por favor inténtelo más tarde."
Author = "Autor"
Author Browse = "Autor alfabético"
Author Notes = "Notas de Autor"
Author Results for = "Resultados por Autor"
Author Search Results = "Resultados de Búsqueda por Autor"
Authority File = "Archivo de autoridad"
Authors = "Autores"
Authors Related to Your Search = "Autores Relacionados"
Auto configuration is currently disabled = "Configuración automática deshabilitada"
auto_configure_description = "Si es una nueva instalación, utilice Configuración Automática de VuFind para resolver el error."
auto_configure_disabled = "Configuración Automática deshabilitada."
auto_configure_title = "Configuración Automática"
Availability = "Disponibilidad"
Available = "Disponible"
Available Functionality = "Funcionalidad disponible"
Awards = "Premios"
Back to Record = "Volver al Registro"
Back to Search Results = "Volver a Resultados de Búsqueda"
Backtrace = "Rastrear"
Bag = "Bolsa"
Balance = "Balance"
basic_search_keep_filters = "retener mis filtros"
Be the first to leave a comment = "Sea el primero en dejar un comentario"
Be the first to tag this record = "Sea el primero en etiquetar este registro"
Bibliographic Details = "Detalles Bibliográficos"
Bibliography = "Bibliografía"
Blu-ray Disc = "Disco Blue-Ray"
Book = "Libro"
Book Bag = "Bolsa de libros"
Book Chapter = "Capítulo de libro"
Book Cover = "Portada"
bookbag_confirm_empty = "Está seguro que quiere vaciar su Mochila?"
bookbag_delete = "Borrar los elementos seleccionados de la Mochila"
bookbag_delete_selected = "Borrar Seleccionados"
bookbag_email = "Elementos de la Mochila por correo electrónico"
bookbag_email_selected = "Seleccionados por correo electrónico"
bookbag_export = "Exportar elementos Seleccionados de la Mochila"
bookbag_export_selected = "Exportar Seleccionados"
bookbag_full = "Completo"
bookbag_full_msg = "Su Mochila está Llena"
bookbag_is_empty = "Su Mochila está Vacía"
bookbag_print_selected = "Imprimir Seleccionados"
bookbag_save = "Guardar elementos seleccionados de la Mochila"
bookbag_save_selected = "Guardar Seleccionados"
Bookmark = "Marcador"
Books = "Libros"
Borrowing Location = "Ubicación de Préstamo"
Braille = "Braille"
Brief View = "Vista Breve"
Browse = "Revisar"
Browse Alphabetically = "Lista Alfabética"
Browse for Authors = "Revisar por Autor"
Browse Home = "Página principal"
Browse the Catalog = "Revisar el Catálogo"
Browse the Collection = "Revisar la Colección"
Browse the Collection Alphabetically = "Lista Alfabética de la Colección"
browse_author = "Autor"
browse_dewey = "No. de Clasificación (Dewey)"
browse_format = "Formato"
browse_lcc = "No. de Clasificación (LC)"
browse_publishDate = "Año de Publicación"
browse_title = "Título"
browse_topic = "Tópico"
bulk_email_success = "Sus elementos han sido enviados"
bulk_email_title = "Elementos del Catálogo de la Biblioteca"
bulk_error_missing = "Algún dato falta. Su solicitud no fue exitosa"
bulk_export_not_supported = "Los registros seleccionados no soportan exportación masiva."
bulk_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Por favor intentar nuevamente."
bulk_noitems_advice = "Ninguna copia fue seleccionada. Por favor hacer clic en la casilla cercana a la copia e intentar nuevamente."
bulk_save_error = "Algún dato falta. Sus elementos no fueron guardados."
bulk_save_success = "Sus elementos han sido guardados"
By = "Por"
by = "por"
By Alphabetical = "Alfabético"
By Author = "Por Autor"
By Call Number = "por Clasificación"
By Course = "Por Curso"
By Department = "Por Departamento"
By Era = "Por Época"
By Genre = "Por Genero"
By Instructor = "Por Instructor"
By Popularity = "Por Popularidad"
By Recent = "Por Recientes"
By Region = "Por Región"
By Title = "Por Título"
By Topic = "Por Materia"
Call Number = "Número de Clasificación"
callnumber_abbrev = "No. Clasificación"
Cannot find record = "Registro no encontrado"
Cannot find similar records = "No se encontraron registros similares"
Cassette = "Cassette"
cat_establish_account = "A fin de establecer el perfil de su cuenta, por favor ingrese lo siguiente:"
cat_password_abbrev = "Clave"
cat_username_abbrev = "Usuario"
Catalog Login = "Ingreso al Catálogo"
Catalog Results = "Resultados"
catalog_login_desc = "Introduzca sus credenciales del catálogo de la biblioteca."
CD = "CD"
Change Password = "Cambiar Contraseña"
channel_add_more = "Añadir más canales como este"
channel_browse = "Buscar más registros"
channel_expand = "Explorar canales relacionados"
channel_explore = "Explorar canales"
channel_search = "Mostrar ítemes como resultados de búsqueda"
channel_searchbox_label = "Buscar más canales:"
Check Hold = "Comprobar Reserva"
Check Recall = "Comprobar Solicitud"
Checked Out = "Prestado"
Checked Out Items = "Copias Prestadas"
Checkedout = "Prestados"
Chicago Citation = "Citación estilo Chicago"
child_record_count = "Registros %%count%%"
child_records = "Contenido/piezas"
Choose a Category to Begin Browsing = "Seleccionar categoría para navegar"
Choose a Column to Begin Browsing = "Seleccione una columna para iniciar la revisión"
Choose a List = "Elija una Lista"
choose_login_method = "Por favor elegir método de inicio de sesión:"
citation_issue_abbrev = "no."
citation_multipage_abbrev = "pp."
citation_singlepage_abbrev = "p."
citation_volume_abbrev = "Vol."
Cite this = "Citar"
City = "Ciudad"
Clear = "Limpiar"
clear_tag_filter = "Limpiar filtro"
close = "cerrar"
Code = "Código"
Collection = "Colección"
Collection Browse = "Ver por colección"
Collection Items = "Colección de elementos"
collection_disambiguation = "Se han encontrado múltiples coincidencias de colecciones"
collection_empty = "No hay elementos a desplegar."
collection_view_record = "Ver registro"
Collections = "Colecciones"
comment_error_load = "Error: no podemos visualizar comentario"
comment_error_save = "Error: no podemos guardar comentario"
Comments = "Comentarios"
Company/Entity = "Empresa/Entidad"
Configuration = "Configuración"
confirm_delete = "¿Seguro que desea borrar esto?"
confirm_delete_brief = "¿Borrar elemento?"
confirm_delete_library_card_brief = "Borrar la Tarjeta de la Biblioteca?"
confirm_delete_library_card_text = "Está seguro de querer borrar ésta tarjeta de la biblioteca?"
confirm_delete_list_brief = "¿Borrar lista?"
confirm_delete_list_text = "¿Seguro que desea borrar esta lista?"
confirm_delete_tags_brief = "Borrar Etiquetas"
confirm_dialog_no = "Cancelar"
confirm_dialog_yes = "Confirmar"
confirm_hold_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus reservas?"
confirm_hold_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus reservas seleccionadas?"
confirm_ill_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes actuales de préstamo interbibliotecario?"
confirm_ill_request_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus solicitudes de préstamo interbibliotecario seleccionadas?"
confirm_new_password = "Confirmar Nueva Contraseña"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "¿Desea cancelar todas sus solicitudes de recuperación de almacenamiento actuales?"
confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "¿Desea cancelar sus solicitudes de recuperación de almacenamiento seleccionado?"
Contents = "Contenido"
Contributing Source = "Fuente de Contibución"
Contributors = "Colaboradores"
Copies = "Copias"
Copy = "Copia"
Copyright = "Derechos de autor"
Corporate Author = "Autor Corporativo"
Corporate Authors = "Autores Corporativos"
Country = "País"
Course = "Curso"
Course Reserves = "Reservas de Curso"
course_reserves_empty_list = "No coinciden reservas de cursos."
Cover Image = "Imagen de Portada"
Create a List = "Crear una Lista"
Create New Account = "Crear Nueva Cuenta"
Create New Password = "Crear Nueva Contraseña"
Created = "Creado"
Database = "Base de Datos"
Date = "Fecha"
Date of birth = "Fecha de nacimiento"
Date of death = "Fecha de fallecimiento"
date_day_placeholder = "D"
date_from = "De"
date_month_placeholder = "M"
date_to = "a"
date_year_placeholder = "A"
Debug Information = "Información Depurada"
del_search = "Borrar Grupo de Búsqueda"
Delete = "Borrar"
delete_all = "Borrar Todo"
delete_comment_failure = "No se puedo eliminar comentario."
delete_comment_success = "Comentario eliminado."
delete_list = "Borrar Lista"
delete_page = "Borrar Página"
delete_selected = "Borrar Seleccionados"
delete_selected_favorites = "Borrar Favoritos Seleccionados"
delete_tag = "Borrar etiqueta"
delete_tags = "Borrar Etiquetas"
delete_tags_by = "Borrar Etiquetas por"
Department = "Departamento"
Description = "Descripción"
Desired Username = "Nombre de usuario deseado"
Detailed View = "Vista Detallada"
Details = "Vista Staff"
Displaying the top = "Mostrando la parte superior"
Document Inspector = "Inspector de documentos"
Document Type = "Tipo de Documento"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = "Su búsqueda parece contener un DOI. Haga clic aquí para ver la disponibilidad del recurso: <a href="%%url%%">%%doi%%</a>"
Draw Search Box = "Dibujar cajón de búqueda"
Due = "Vencimiento"
Due Date = "Fecha de Vencimiento"
DVD = "DVD"
eBook = "eBook"
Edit = "Editar"
Edit Library Card = "Editar Tarjeta de la Biblioteca"
Edit this Advanced Search = "Editar esta Búsqueda Avanzada"
edit_list = "Editar Lista"
edit_list_fail = "Lo sentimos, no está autorizado para editar esta lista"
edit_list_success = "Lista actualizada"
Edition = "Edición"
eds_expander_fulltext = "También buscar en el texto completo de los artículos"
eds_expander_relatedsubjects = "Aplicar temas equivalentes"
eds_expander_thesaurus = "Aplicar palabras relacionadas"
eds_limiter_FC = "Sólo Catálogo"
eds_limiter_FC1 = "Sólo Repositorio Institucional"
eds_limiter_FM6 = "Audio Disponible"
eds_limiter_FR = "Referencias Disponibles"
eds_limiter_FT = "Texto Completo"
eds_limiter_FT1 = "Disponible en Colecciones de la Biblioteca"
eds_limiter_RV = "Revisado por Pares"
eds_mode_all = "Buscar todos mis términos de búsqueda"
eds_mode_any = "Buscar alguno de mis términos de búsqueda"
eds_mode_bool = "Booleano/Frase"
eds_mode_smart = "Búsqueda SmartText"
eds_modes_and_expanders = "Modos de búsqueda y expansores"
Electronic = "Electrónico"
Email = "Correo Electrónico"
Email Address = "Dirección de Correo Electrónico"
Email address is invalid = "Dirección de Correo electrónico no es válida"
Email Record = "Enviar Registro por Correo electrónico"
Email this = "Enviar este por Correo electrónico"
Email this Search = "Enviar por Correo electrónico esta Búsqueda"
email_failure = "Error - El mensaje no puede ser enviado"
email_link = "Liga"
email_maximum_recipients_note = "A lo sumo %%max%% destinatarios están permitidos"
email_multiple_recipients_note = "Puede especificar varios destinatarios separados por comas"
email_selected = "Enviar por correo electrónico lo seleccionado"
email_selected_favorites = "Enviar por correo electrónico los favoritos seleccionados"
email_sending = "Enviando Mensaje..."
email_subject = "Materia"
email_success = "Mensaje Enviado"
Empty = "Vacío"
Empty Book Bag = "Bolsa para libros vacía"
Enable Auto Config = "Habilitar auto configuración"
End Page = "Fin de Página"
Era = "Época"
error_inconsistent_parameters = "Un error ha ocurrido. Parámetros inconsistentes detectados."
error_page_parameter_list_heading = "Solicitar parámetros"
Exception = "Excepción"
Excerpt = "Extracto"
exclude_facet = "[Excluir]"
exclude_newspapers = "Excluir artículos de periódicos"
Expires = "Expira"
Export = "Exportar"
Export Favorites = "Exportar Favoritos"
Export Items = "Exportar elementos"
Export Record = "Exportar Registro"
Export to = "Exportar a "
export_choose_format = "Seleccionar formato de exportación."
export_download = "Descargar Archivo"
export_exporting = "Creando Archivo de Exportación"
export_fail = "Sus elementos no fueron exportados."
export_invalid_format = "Formato de exportación no válido."
export_missing = "Algún dato falta. Sus elementos no fueron exportados"
export_no_formats = "Este registro no soporta exportación."
export_redirect = "Iniciar exportación a %%service%%"
export_refworks = "Exportar a RefWorks"
export_save = "Guardar Archivo"
export_selected = "Exportar los Seleccionados"
export_selected_favorites = "Exportar los Favoritos Seleccionados."
export_success = "Exportación Completada"
export_unsupported_format = "Formato de Exportación no soportado."
external_auth_heading = "Acceso a material licenciado"
external_auth_login_message = "Iniciar sesión para acceder a material licenciado"
external_auth_unauthorized = "No está autorizado para acceder a material licenciado"
external_auth_unauthorized_desc = "Su método de acceso no proporciona acceso a material licenciado. Por favor, cierre la sesión y luego inicie utilizando otro método"
FAQs = "Preguntas Frecuentes"
fav_delete = "Borrar Favoritos Seleccionados"
fav_delete_deleting = "Sus favoritos están siendo eliminados."
fav_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron eliminados."
fav_delete_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron eliminados."
fav_delete_success = "Sus favoritos fueron eliminados."
fav_delete_warn = "Está por borrar los favoritos de todas sus listas Si desea borrar solo los favoritos de una lista específica, por favor seleccione la lista antes de marcar borrar."
fav_email_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico."
fav_email_missing = "Faltaron algunos datos. Sus favoritos no fueron enviados por correo electrónico."
fav_email_success = "Sus favoritos fueron enviados por correo electrónico conforme a lo solicitado."
fav_export = "Exportar favoritos"
fav_list_delete = "Su lista favorita ha sido borrada."
fav_list_delete_cancel = "Esta lista no fue borrada."
fav_list_delete_fail = "Lo sentimos, un error ha ocurrido. Su lista no ha sido borrada."
Favorites = "Favoritos"
Fee = "Cuota"
Feedback = "Comentarios"
feedback_name = "Nombre"
Field of activity = "Campo de actividad"
File Description = "Descripción del Archivo"
Filter = "Filtro"
filter_tags = "Filtro de Etiquetas"
filter_wildcard = "Cualquier"
Find = "Buscar"
Find More = "Buscar Más"
Find New Items = "Buscar Nuevos Ejemplares"
Finding Aid = "Encontrar Ayuda"
Fine = "Multa"
fine_limit_patron = "Ha llegado al límite de multas, no puede renovar"
Fines = "Multas"
First = "Primero"
First Name = "Nombre"
fix_metadata = "Si, fijar metadato; voy a esperar"
for search = "Para Buscar"
Forgot Password = "Ha olvidado su contraseña"
Form Submitted! = "Formulario Enviado!"
Format = "Formato"
From = "De"
Full description = "Descripción completa"
Full text is not displayed to guests = "El texto completo no se muestra a los invitados"
fulltext_limit = "Limitar a artículos con texto completo disponible"
Gender = "Género"
Genre = "Género"
Geographic Search = "Búsqueda Geográfica"
Geographic Terms = "Términos Geográficos"
Geography = "Geografía"
Get full text = "Enlace del recurso"
Get RSS Feed = "RSS"
Globe = "Global"
Go = "ir"
Go to Standard View = "ir a Vista Normal"
go_to_list = "Ir a la Lista"
google_map_cluster = "Grupo"
google_map_cluster_points = "Puntos de agrupamiento"
Grid = "Cuadrícula"
Group = "Grupo"
group_AND = "Todos los Grupos"
group_OR = "Ningún Grupo"
Has Illustrations = "Tiene ilustraciones"
Help = "Ayuda"
Help with Advanced Search = "Ayuda Búsqueda Avanzada"
Help with Search Operators = "Ayuda Operadores de Búsqueda"
help_page_missing = "La página de ayuda no existe"
hierarchy_hide_tree = "Ocultar jerarquía completa"
hierarchy_show_tree = "Ver jerarquía completa"
hierarchy_tree = "Contexto"
hierarchy_tree_error = "Lo sentimos, no fue posible cargar el árbol de jerarquía"
hierarchy_view_context = "Ver contexto"
History = "Historia"
history_delete = "Borrar"
history_delete_link = "Borrar"
history_empty_search = "Nada (Búsqueda vacía)"
history_limits = "Límites"
history_no_searches = "No hay búsquedas registradas en su historial."
history_purge = "Purgar mis búsquedas no guardadas"
history_recent_searches = "Sus búsquedas recientes"
history_results = "Resultados"
history_save = "¿Guardar?"
history_save_link = "Guardar"
history_saved_searches = "Sus Búsquedas Guardadas"
history_search = "Buscar"
history_time = "Tiempo"
hold_available = "Disponible para llevar"
hold_cancel = "Cancelar reserva"
hold_cancel_all = "Cancelar todas las reservas"
hold_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con el mostrador de circulación para más ayuda"
hold_cancel_selected = "Cancelar reservas seleccionadas"
hold_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada"
hold_cancel_success_items = "%%count%% Su solicitud fue cancelada"
hold_date_invalid = "Introduzca una fecha válida"
hold_date_past = "Introduzca una fecha futura"
hold_empty_selection = "ninguna reserva fue seleccionada"
hold_error_blocked = "No cuenta con privilegios para reservar el elemento"
hold_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
hold_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
hold_invalid_request_group = "Grupo de solicitud de reserva inválido. Por favor, intentar de nuevo"
hold_items_available = "No se puede colocar una reserva porque los ítemes están disponibles"
hold_login = "Entrar Para información de reservas y retiradas"
hold_place = "Hacer solicitud"
hold_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
hold_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud. <a href="%%url%%">Sus reservas y reclamos</a>."
hold_profile_html = "Para información de reservas y apartados, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de Biblioteca</a>."
hold_queue_position = "En Cola"
hold_record_already_on_loan = "Usted ya tiene el registro en préstamo"
hold_request_group = "Solicitud del"
hold_requested_group = "Solicitado a"
hold_required_by = "Ya no es necesario después de"
hold_success = "Solicitud aprobada"
Holdings = "Existencias"
Holdings at Other Libraries = "Existencias en otras Bibliotecas"
holdings_details_from = "Detalle de Existencias desde %%location%%"
Holdings_notes = "Notas"
Holds = "Reservas"
Holds and Recalls = "Reservas y Reclamos"
Home = "Inicio"
home_browse = "Revisar por"
HTML Full Text = "Texto Completo HTML"
Identifier = "Identificador"
ill_request_available = "Disponible para llevar"
ill_request_cancel = "Cancelar solicitud de préstamo interbibliotecario"
ill_request_cancel_all = "Cancelar todas las solicitudes de préstamo interbibliotecario"
ill_request_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con el mostrador de circulación para más ayuda"
ill_request_cancel_selected = "Cancelar las solicitudes de préstamo interbibliotecario seleccionadas"
ill_request_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada"
ill_request_cancel_success_items = "%%count%% Su solicitud fue cancelada"
ill_request_canceled = "Cancelado"
ill_request_check_text = "Compruebe Solicitud de Préstamo Interbibliotecario"
ill_request_comments = "Comentarios"
ill_request_date_invalid = "Introduzca una fecha valida"
ill_request_date_past = "Introduzca una fecha futura"
ill_request_empty_selection = "Solicitudes de préstamo interbibliotecario no seleccionadas"
ill_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para realizar solicitud de préstamo interbibliotecario para este elemento"
ill_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
ill_request_error_technical = "La solicitud ha fallado debido a un error del sistema. Por favor, póngase en contacto con el mostrador de circulación para obtener más ayuda"
ill_request_error_unknown_patron_source = "Usuario no identificado en la solicitud de préstamo interbibliotecario"
ill_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
ill_request_pick_up_library = "Recoger en Biblioteca"
ill_request_pick_up_location = "Recoger en Ubicación"
ill_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
ill_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud"
ill_request_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud <a href="%%url%%">Solicitudes de Préstamo Interbibliotecario</a>."
ill_request_place_text = "Solicitar Préstamo Interbibliotecario"
ill_request_processed = "Procesado"
ill_request_profile_html = "Para información de solicitud de préstamo interbibliotecario, por favor establecer su <a href="%%url%%">Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>"
ill_request_submit_text = "Lugar de Solicitud"
Illustrated = "Ilustrado"
ils_connection_failed = "Nuestro Sistema de Biblioteca se encuentra en mantenimiento."
ils_offline_holdings_message = "En este momento no hay información de existencias y disponibilidad de copias. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
ils_offline_home_message = "El detalle de su cuenta e información de sus elementos podrían no estar disponibles en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
ils_offline_login_message = "El detalle de su cuenta podría no estar disponible en este momento. Por favor acepte nuestras disculpas por los inconvenientes causados, contáctenos para una mayor información."
ils_offline_status = "Nuestro Sistema de Biblioteca se encuentra en mantenimiento."
ils_offline_title = "Sistema en mantenimiento"
Import Record = "Registro Importado"
in = "en"
In This Collection = "En esta colección"
in_collection_label = "En colección:"
include_synonyms = "Expandir resultados usando sinónimos"
Index Terms = "Términos del Indice"
Indexes = "Indexados"
information = "Información"
Institution = "Institución"
Institutional Login = "Ingreso de sesión Institucional"
institutional_login_desc = "Ingresar nombre de usuario del campus y contraseña."
Instructor = "Instructor"
Interlibrary Loan Requests = "Solicitudes de Préstamo Interbibliotecario"
Internet = "Internet"
Invalid Patron Login = "Inicio de sesión de Usuario Inválido"
Invalid phone number. = "Teléfono inválido."
Invalid Recipient Email Address = "Dirección de correo electrónico del receptor inválido"
Invalid Sender Email Address = "Dirección de Correo electrónico del despachante inválido"
ISBN = "ISBN"
ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN"
ISSN = "ISSN"
Issue = "Número"
Item Description = "descripción de la copia"
Item Notes = "Notas"
Item removed from favorites = "Elemento eliminado de favoritos"
Item removed from list = "Elemento eliminado de la lista"
Items = "Elementos"
items = "elementos"
items_added_to_bookbag = "%%count%% Elementos agregados a su Mochila"
items_already_in_bookbag = "%%count%% Elementos están en su Mochila o podrían no estar añadidos."
Journal = "Revista"
Journal Articles = "Artículos de Revistas"
Journal Info = "Información de la Revista"
Journal Title = "Título de Revista"
Journals = "Revistas"
Jump to = "pasar a"
just_cataloged = "Recién Catalogado"
Keyword = "Palabra clave"
Keyword Filter = "Filtro de palabra clave"
Kit = "Conjunto"
Language = "Lenguaje"
large = "Largo"
Last = "Ultimo"
Last Modified = "Ultima modificación"
Last Name = "Apellido"
less = "menos"
libphonenumber_invalid = "Número de teléfono no válido"
libphonenumber_invalidcountry = "Código de país no válido"
libphonenumber_invalidregion = "Código de región no válido"
libphonenumber_notanumber = "La numeración suministrada no parece ser un número de teléfono"
libphonenumber_toolong = "La numeración suministrada es demasiado larga para ser un número de teléfono"
libphonenumber_tooshort = "La numeración suministrada es demasiada corta para ser un número de teléfono"
libphonenumber_tooshortidd = "Número de teléfono demasiado corto después del Marcado Directo Internacional"
Library = "Biblioteca"
Library Card = "Tarjeta de la Biblioteca"
Library Card Deleted = "Tarjeta de la Biblioteca eliminada"
Library Card Name = "Nombre de la Tarjeta de la Biblioteca"
Library Cards = "Tarjetas de Biblioteca"
Library Cards Disabled = "Tarjetas de la Biblioteca Desabilitadas"
Library Catalog Password = "Contraseña del Catálogo de la Biblioteca"
Library Catalog Profile = "Perfíl del Catálogo de la Biblioteca"
Library Catalog Record = "Registro del Catálogo de la Biblioteca"
Library Catalog Search = "Búsqueda en el catálogo"
Library Catalog Search Result = "Resultados de Búsqueda del Catálogo"
Library Catalog Username = "Nombre de usuario del Catálog"
Library Web Search = "Búsqueda en internet de la Biblioteca"
lightbox_error = "Error: No se puede cargar el cuadro de diálogo emergente"
Limit To = "Limitar"
List = "Lista"
List Tags = "Lista de Etiquetas"
list_access_denied = "Sin permiso para ver esta lista"
list_edit_name_required = "Nombre de lista es requerido."
load_tag_error = "Error: No podrá cargar etiquetas"
Loading = "Cargando"
Local Login = "Ingreso Local"
local_login_desc = "Ingresar nombre de usuario y contraseña creado para este sitio."
Located = "Ubicado"
Location = "Localización"
Log Out = "Salir"
Login = "Entrar"
Login for full access = "Ingresar para acceso completo"
login_disabled = "El inicio de sesión no está disponible en este momento."
login_target = "Biblioteca"
Logout = "Salir"
Main Author = "Autor Principal"
Main Authors = "Autores Principales"
Major Categories = "Categorías principales"
Manage Tags = "Administrar Etiquetas"
Manuscript = "Manuscrito"
Map = "Mapa"
Map View = "Vista de Mapa"
map_results_label = "En esta ubicación:"
Maps = "Mapas"
Media Format = "Formato del medio"
medium = "Medio"
MeSH Terms = "Términos MeSH"
Message = "Mensaje"
Message From Sender = "Mensaje del Remitente"
Metadata Prefix = "Prefijo de metadatos"
Microfilm = "Microfilme"
MLA Citation = "Cita MLA"
mobile_link = "Parece estar en un dispositivo móvil; cambiar a vista de móvil?"
Monograph Title = "Título de Monografía"
more = "más"
More catalog results = "Más resultados"
More options = "Más opciones"
More Summon results = "Más resultados solicitados"
More Topics = "Más Temas"
more_authors_abbrev = "et al."
more_info_toggle = "Mostra/ocultar más información"
more_topics = "Más temas %%count%"
Most Recent Received Issues = "Números más recientes recibidos"
Multiple Call Numbers = "Mútiples Números de Clasificación"
Multiple Locations = "Múltiples Localizaciones"
Musical Score = "Partituras"
My Favorites = "Mis Favoritos"
My Fines = "Mis Multas"
My Holds = "Mis Reservas"
My Profile = "Mi Perfil"
Narrow Search = "Resultados Agrupados"
navigate_back = "Atrás"
nearby_items = "Itemes Cerca "%%title%%""
Need Help? = "¿Necesita Ayuda?"
New Item Feed = "Nuevo elemento agregado"
New Item Search = "Nuevo ejemplar encontrado"
New Item Search Results = "Resultado de Búsqueda de Nuevo ejemplar"
New Items = "Nuevos ejemplares"
New Title = "Nuevo Título"
new_password = "Nueva Contraseña"
new_password_success = "Su contraseña ha sido cambiada con éxito"
Newspaper = "Periódico"
Next = "Siguiente"
No citations are available for this record = "No hay citas disponibles para este registro"
No Cover Image = "Sin imagen de la cubierta"
No dependency problems found = "No se encontraron problemas de dependencias"
No excerpts were found for this record. = "No se encontraron extractos para este registro."
No library account = "No hay cuenta en la Biblioteca"
No new item information is currently available. = "No hay información disponible de nuevas copias."
No Preference = "Sin Preferencia"
No reviews were found for this record = "No se encontraron críticas para este registro"
No Tags = "Sin Etiquetas"
no_description = "Descripción no disponible."
no_items_selected = "No se han seleccionado elementos"
nohit_active_filters = "Uno o más filtros de faceta se han aplicado a esta búsqueda. Si remueve filtros, es posible recuperar más resultados."
nohit_change_tab = "Ha estado buscando en %%activeTab%% tab. Podría encontrar algo en uno de los otros tabs:"
nohit_filters = "Filtros aplicados a esta búsqueda"
nohit_heading = "¡Sin Resultados!"
nohit_lookfor_html = "Su búsqueda - <strong>%%lookfor%%</strong> - No coincide ningún recurso."
nohit_no_filters = "Ningún filtro fue aplicado a esta búsqueda."
nohit_parse_error = "Parece que hay un problema con su consulta. Por favor revise la sintaxis de su consulta. Si no está intentando con búsquedas avanzadas, utilice doble comilla."
nohit_query_without_filters = "Remover todos los filtros para esta búsqueda"
nohit_spelling = "Tal vez debería intentar con algunas variantes ortográficas"
nohit_suggest = "Debería intentar revisar su frase de búsqueda eliminando algunas palabras o revise su ortografía."
NOT = "NO"
Not Illustrated = "Sin Ilustraciones"
Not On Reserve = "No en Reserva"
not_applicable = "n/a"
Note = "Nota"
note_760 = "Serie principal"
note_762 = "Subseries"
note_765 = "Entrada de idioma original"
note_767 = "Traducción"
note_770 = "Entrada de fascículo o suplemento/especial"
note_772 = "Entrada de registro principal"
note_773 = "Contenido en"
note_774 = "Unidad constitutiva"
note_775 = "Entrada de otra edición"
note_776 = "Forma adicional"
note_777 = "Entrada de Fascículo con"
note_780_0 = "Entrada de predecesor"
note_780_1 = "Continua en parte"
note_780_2 = "Sustituye"
note_780_3 = "Sustituye en parte"
note_780_4 = "Formado por"
note_780_5 = "Absorbido"
note_780_6 = "Absorbido en parte"
note_780_7 = "Separado de"
note_785_0 = "Continuado por"
note_785_1 = "Continuado en parte por"
note_785_2 = "Sustituido por"
note_785_3 = "Sustituido en parte por"
note_785_4 = "Absorbido por"
note_785_5 = "Absorbido en parte por"
note_785_6 = "Separado en"
note_785_7 = "Fusionada con / Formas"
note_785_8 = "Cambió de nuevo a"
note_787 = "Otra Relación"
Notes = "Notas"
Number = "Número"
number_decimal_point = "."
number_thousands_separator = ","
OAI Server = "Servidor OAI"
Occupation = "Ocupación"
of_num_results = "#%%position%% de %%total%% Resultados"
old_password = "Contraseña anterior"
On Reserve = "En Reserva"
On Reserve - Ask at Circulation Desk = "En Reserva - consulte en el mostrador de circulación"
on_reserve = "Reservas - Pregunte en Circulación"
on_topic = "Elementos %%count%% en este tema"
Online Access = "Acceso en línea"
online_resources = "Texto Completo"
open_access_limit = "Límitar a contenido de acceso abierto"
operator_contains = "Contiene"
operator_exact = "es (exacto)"
OR = "O"
or create a new list = "O cree una lista nueva"
original = "Original"
Other associated place = "Otro lugar asociado"
Other Authors = "Otros Autores"
Other Editions = "Otras Ediciones"
Other Libraries = "Otras Bibliotecas"
Other Sources = "Otras Fuentes"
Page not found. = "Página no encontrada"
Password = "Contraseña"
Password Again = "Nuevamente contraseña"
Password cannot be blank = "La contraseña no puede quedar en blanco"
password_error_invalid = "Nueva contraseña es inválida (p.e. contiene caracteres no válidos)"
password_error_not_unique = "La contraseña no se ha cambiado"
password_maximum_length = "Longitud máxima de la contraeña son %%maxlength%% caracteres"
password_minimum_length = "Longitud mínima de la contraeña son %%minlength%% caracteres"
password_only_alphanumeric = "Sólo números y letras A-Z"
password_only_numeric = "Sólo números"
Passwords do not match = "La Contraseña no coincide"
past_days = "Pasado %%range%% Días"
PDF Full Text = "Texto Completo PDF"
peer_reviewed = "Revisado por Pares"
peer_reviewed_limit = "Limitar a articulos de revistas revisadas"
permission_denied = "Ha solicitado una página o acción, pero no tiene el permiso necesario"
permission_denied_title = "Permiso denegado"
Phone Number = "Número de Teléfono"
Photo = "Fotografía"
Physical Description = "Descripción Física"
Physical Object = "Objeto Físico"
pick_up_location = "Ubicación de entrega"
Place a Hold = "Hacer reserva"
Place of birth = "Lugar de nacimiento"
Place of death = "Lugar de fallecimiento"
Playing Time = "Tiempo de Juego"
Please check back soon = "Por favor, vuelva pronto"
Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contacte al Referencista para asistencia"
Please enable JavaScript. = "Por favor, activar JavaScript!"
Please upgrade your browser. = "Por favor, actualizar navegador de internet"
Preferences = "Preferencias"
Preferred Library = "Biblioteca principal"
Prev = "Anterior"
Preview = "Vista preliminar"
Preview from = "Vista preliminar de"
Previous Title = "Título anterior"
Print = "Imprimir"
print_selected = "Imprimir los seleccionados"
Private = "Privado"
Production Credits = "Créditos de Producción"
Profile = "Perfil"
profile_update = "Se ha actualizado conforme a lo solicitado"
pronounced = "pronunciado"
Provider = "Proveedor"
Public = "Público"
Publication = "Publicación"
Publication Date = "Fecha de Publicación"
Publication Frequency = "Frecuencia de Publicación"
Publication Information = "Información de Publicación"
Publication Type = "Tipo de publicación"
Publication Year = "Año de Publicación"
Publication_Place = "Lugar de publicación"
Published = "Publicado"
Published in = "Publicado en"
Publisher = "Editor"
Publisher Information = "Información del Publicador"
Publisher Permissions = "Permisos del Publicador"
QR Code = "Código QR"
qrcode_hide = "Ocultar Código QR"
qrcode_show = "Mostrar Código QR"
query time = "tiempo de consulta"
random_recommendation_title = "Elementos al azar de los resultados"
Range = "Rango"
Range slider = "Rango de deslizamiento"
Read the full review online... = "Leer en línea la crítica completa..."
Recall This = "Recordar esto"
recaptcha_not_passed = "CAPTCHA inválida"
Record Citations = "Registro de Citas"
Record Count = "Conteo de registro"
Record Type = "Tipo de registro"
Recover Account = "Recuperar cuenta"
recovery_by_email = "Recuperar por correo electrónico"
recovery_by_username = "Recuperar por nombre de usuario"
recovery_disabled = "Recuperación de contraseña no habilitada"
recovery_email_notification = "Se ha solicitado recuperación de contraseña para su cuenta con %%library%%."
recovery_email_sent = "Instrucciones de recuperación de contraseña han sido enviadas a la dirección de correo electrónico asociada con esta cuenta"
recovery_email_subject = "Recuperación de cuenta VuFind"
recovery_email_url_pretext = "En esta dirección URL podrá establecer una nueva contraseña: %%url%%"
recovery_expired_hash = "Este enlace de recuperación ha expirado"
recovery_invalid_hash = "Enlace de recuperación no reconocido"
recovery_new_disabled = "Está impedido de cambiar su contraseña en este momento"
recovery_title = "Contraseña recuperada"
recovery_too_soon = "Se han realizado demasiadas solicitudes de recuperación, por favor inténtelo más tarde"
recovery_user_not_found = "No hemos podido encontrar su cuenta"
Refine Results = "Limitar resultados"
Region = "Región"
Related Author = "Autor relacionado"
Related Items = "Ejemplares relacionados"
Related Subjects = "Materias Relacionadas"
Remove Filters = "Quitar Filtros"
Remove from Book Bag = "Eliminar de la Mochila"
renew_all = "Renovar todos los elementos"
renew_determine_fail = "No podemos determinar si el elemento puede ser renovado, contactar con un miembro del equipo"
renew_empty_selection = "Ningún elemento seleccionado"
renew_error = "No podemos renovar los elementos Contactar con un miembro del equipo"
renew_fail = "Este elemento no puede ser renovado"
renew_item = "Renovar elemento"
renew_item_due = "Vence en 24 horas"
renew_item_limit = "Ha alcanzado el máximo de renovaciones para este elemento"
renew_item_no = "Este elemento no puede ser renovado"
renew_item_overdue = "Vencimientos"
renew_item_requested = "Este elemento ha sido solicitado por otro usuario"
renew_select_box = "Renovar elemento"
renew_selected = "Renovar elementos seleccionados"
renew_success = "Renovación realizada exitosamente"
Renewed = "Renovado"
Request full text = "Solicitar texto completo"
request_in_transit = "En Tránsito para recoger en la biblioteca"
request_place_text = "Poner solicitud"
request_submit_text = "Enviar solicitud"
Requests = "Solicitar"
Reserves = "Reservas"
Reserves Search = "Buscar Reservas"
Reserves Search Results = "Resultado de Búsquedas de Reservas"
result_count = "%%count%% resultados"
Results = "Resultados"
results = "Resultados"
Results for = "Resultados para"
Results per page = "resultados por página"
Resumption Token = "Reanudación de muestra"
Review by = "Reseña de"
Reviews = "Críticas"
Save = "Guardar"
Save Comment = "Guardar comentario"
save_search = "Guardar Búsqueda"
save_search_remove = "Borrar Búsquedas guardadas"
Saved in = "Guardado en"
scholarly_limit = "Limitar los artículos por campo académico"
Scroll to Load More = "Deslizar para ver más"
Search = "Buscar"
Search For = "Buscar por"
Search For Items on Reserve = "Buscar ejemplares en Reserva"
Search History = "Historial de Búsqueda"
Search Home = "Inicio de búsqueda"
Search Mode = "Modo de Búsqueda"
Search Options = "Opciones de búsqueda"
Search Results = "Resultados de búsqueda"
search results of = "Resultados de búsqueda de"
Search Tips = "Consejos de búsqueda"
Search Tools = "Herramientas de búsqueda"
Search Type = "Tipo de búsqueda"
search_AND = "Todos los Términos"
search_groups = "Grupo de Búsqueda"
search_match = "Coincide"
search_NOT = "Sin términos"
search_OR = "Cualquier término"
search_save_success = "Búsqueda guardada exitosamente"
search_unsave_success = "Búsqueda guardada ha sido eliminada con éxito"
seconds_abbrev = "s"
see all = "ver todos"
See also = "Ver también"
Select this record = "Seleccione este registro"
Select your carrier = "Seleccione su compañía"
select_page = "Seleccione página"
select_pickup_location = "Seleccionar ubicación dónde recoger"
select_request_group = "Seleccionar Grupo de Solicitud"
Selected = "Seleccionado"
Send = "Enviar"
Send us your feedback! = "Envíenos sus comentarios!"
send_an_email_copy = "Enviar una copia a esta dirección de correo electrónico"
send_email_copy_to_me = "Enviarme una copia vía correo electrónico"
Sensor Image = "Sensor de imagen"
Serial = "Seriadas"
Series = "Series"
Set = "Ingresar"
showing_items_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Elementos"
showing_items_of_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> de <strong>%%total%%</strong> Elementos"
showing_results_for_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Resultados Para Buscar '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Resultados"
showing_results_of_for_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Resultados de <strong>%%total%%</strong> Para Buscar '<strong>%%lookfor%%</strong>'"
showing_results_of_html = "Mostrando <strong>%%start%% - %%end%%</strong> Resultados de <strong>%%total%%</strong>"
sidebar_close = "Contraer barra lateral"
sidebar_expand = "Expander barra lateral"
Similar Items = "Ejemplares similares"
Skip to content = "Saltar al contenido"
skip_confirm = "Seguro que quiere omitir este paso"
skip_fix_metadata = "No fijar metadatos en este momento."
skip_step = "Omitir este paso"
Slide = "Deslizar"
sms_failure = "¡Error! No se puede enviar mensaje."
sms_phone_number = "Número de teléfono de 10-dígitos"
sms_sending = "Enviando mensaje..."
sms_success = "Mensaje enviado."
Software = "Software"
Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Lo sentimos, la ayuda solicitada no está dispobible en su idioma."
Sort = "Ordenar"
sort_alphabetic = "Alfabético"
sort_author = "Autor"
sort_author_author = "Alfabético"
sort_author_relevance = "Popularidad"
sort_callnumber = "Número de clasificación"
sort_count = "Resultados del conteo"
sort_relevance = "Relevancia"
sort_title = "Título"
sort_year = "Fecha Descendente"
sort_year asc = "Fecha Ascendente"
Source = "Fuente"
Source Title = "Fuente del Título"
spell_expand_alt = "Expander búsqueda"
spell_suggest = "Buscar alternativas"
Staff View = "Vista Equipo"
Start a new Advanced Search = "Iniciar nueva Búsqueda Avanzada"
Start a new Basic Search = "Iniciar nueva Búsqueda Básica"
Start Page = "Página de inicio"
starting from = "iniciando desde"
Status = "Estado"
status_unknown_message = "Estatus de actividad no disponible"
Storage Retrieval Requests = "Solicitudes de recuperación de almacenamiento"
storage_retrieval_request_available = "Disponible para llevar"
storage_retrieval_request_cancel = "Cancelar solicitudes de recuperación de almacenamiento"
storage_retrieval_request_cancel_all = "Cancelar todas las solicitudes de recuperación de almacenamiento"
storage_retrieval_request_cancel_fail = "Su solicitud no ha sido cancelada, por favor contactar con el mostrador de circulación para más ayuda"
storage_retrieval_request_cancel_selected = "Cancelar las solicitudes de recuperación de almacenamiento seleccionadas"
storage_retrieval_request_cancel_success = "Su solicitud ha sido cancelada"
storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% Su solicitud fue cancelada"
storage_retrieval_request_canceled = "Cancelado"
storage_retrieval_request_check_text = "Comprobar solicitud de Recuperación de Almacenamiento"
storage_retrieval_request_comments = "Comentarios"
storage_retrieval_request_date_invalid = "Introduzca una fecha válida"
storage_retrieval_request_date_past = "Introduzca una fecha futura"
storage_retrieval_request_empty_selection = "No se seleccionaron solicitudes de recuperación de almacenamiento"
storage_retrieval_request_error_blocked = "No tiene suficientes privilegios para hacer una solicitud de recuperación de almacenamiento de este elemento"
storage_retrieval_request_error_fail = "Su solicitud ha fallado. Contacte con el personal del mostrador para ayuda"
storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Ubicación inválida, intente de nuevo."
storage_retrieval_request_issue = "Fecha"
storage_retrieval_request_place_fail_missing = "Su solicitud ha fallado, contactar al personal del mostrador de circulación"
storage_retrieval_request_place_success = "Se ha realizado su solicitud"
storage_retrieval_request_place_success_html = "Se ha realizado su solicitud <a href="%%url%%">Solicitudes de recuperación de almacenamiento</a>."
storage_retrieval_request_place_text = "Coloque una solicitud de recuperación de almacenamiento"
storage_retrieval_request_processed = "Procesado"
storage_retrieval_request_profile_html = "Para solicitar información de recuperación de almacenamiento, por favor establecer su <a href="%%url%%"> Perfil del Catálogo de la biblioteca</a>."
storage_retrieval_request_reference = "Referencia"
storage_retrieval_request_selected_item = "Elemento seleccionado"
storage_retrieval_request_submit_text = "Elevar solicitud"
storage_retrieval_request_volume = "Volumen"
storage_retrieval_request_year = "Año"
Subcollection = "Subcolección"
Subject = "Materia"
Subject Area = "Areas Temáticas"
Subject Geographic = "Materia Geográfica"
Subject Recommendations = "Temas recomendados"
Subject Terms = "Términos de Temas"
Subject(s) = "Tema(s)"
Subjects = "Materias"
Submit = "Aplicar"
Submitting = "Presentar"
Suggested Topics = "Tópicos Sugeridos"
Summary = "Sumario"
Summon Results = "Resultados Solicitados"
summon_database_recommendations = "Podrá encontrar recursos adicionales aquí:"
Supplements = "Suplementos"
Supplied by Amazon = "Suministrado por Amazon"
switch_view = "Cambiar la vista a %%view%%"
switchquery_fuzzy = "Realizar una búsqueda difusa puede recuperar términos con ortografía similares"
switchquery_intro = "Puede conseguir más resultados ajustando la consulta de búsqueda."
switchquery_lowercasebools = "Si está tratando de utilizar operadores booleanos, deberán estar TODOS EN MAYUSCULAS"
switchquery_truncatechar = "Acorte su búsqueda para ampliar sus resultados"
switchquery_unwantedbools = "Las palabras AND, OR y NOT pueden confundir la búsqueda; intente con comillas"
switchquery_unwantedquotes = "Eliminando comillas puede permitir una búsqueda más amplia"
switchquery_wildcard = "Agregando un comodín puede recuperar variantes de palabras"
System Unavailable = "Sistema no disponible"
Table of Contents = "Tabla de Contenidos"
Table of Contents unavailable = "Tabla de Contenidos no disponible"
Tag = "Etiqueta"
Tag Management = "Administrador de Etiquetas"
tag_delete_filter = "Está utilizando el siguiente filtro - Usuario: %username%, Etiqueta: %tag%, Recurso: %resource%"
tag_delete_warning = "¡Precaución! Está a punto de borrar %count% de etiqueta(s)"
tag_filter_empty = "No hay etiquetas disponibles para este filtro"
Tags = "Etiquetas"
tags_deleted = "%count% de etiqueta(s) eliminadas"
test_fail = "Fallido"
test_fix = "Arreglar"
test_ok = "Bien"
Text this = "Describir"
Thank you for your feedback. = "Gracias por sus comentarios."
That email address is already used = "Esta dirección de correo electrónico ya está utilizada"
That username is already taken = "El nombre de usuario ya está utilizado por otra persona"
The record you selected is not part of any of your lists. = "El registro seleccionado no es parte de ninguna de sus listas."
The record you selected is not part of the selected list. = "El registro seleccionado no es parte de la lista."
The system is currently unavailable due to system maintenance = "El sistema no está disponible por razones de mantenimiento."
Theme = "Tema"
This email was sent from = "Este correo electrónico fue enviado desde"
This field is required = "Este campo es requerido"
This item is already part of the following list/lists = "Esta copia es parte de las siguientes listas"
This result not is displayed to guests = "Este resultado no se muestra a los invitados."
Title = "Título"
Title not available = "Título no disponible"
Title View = "Vista del Título"
title_hold_place = "Coloque una solicitud de título"
To = "a"
Too Many Email Recipients = "Demasiados destinatarios de correo electrónico"
too_many_favorites = "Lista muy larga para desplegar. Intente con sus favoritos en más de una lista o delimitelos con etiquetas."
too_many_new_items = "Demasiados nuevos elementos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda."
too_many_reserves = "Demasiadas reservas de cursos para desplegar en una sola lista. Intente limitando su búsqueda."
top_facet_label = "%%label%% dentro de su búsqueda."
Topic = "Tópico"
Topics = "Tópicos"
Total Balance Due = "Total de saldo adeudado"
total_comments = "Total de comentarios"
total_lists = "Lista Total"
total_resources = "total de Recursos"
total_saved_items = "Total de elementos guardados"
total_tags = "Total de etiquetas"
total_users = "Total de usuarios"
Transliterated Title = "Título Transliterado"
tree_search_limit_reached_html = "Su búsqueda tiene muchos resultados para desplegar en el árbol. Mostrando solo los primeros <b>%%limit%%</b> elementos. Para una búsqueda completa clic <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">aquí.</a>"
unique_tags = "Etiquetas únicas"
University Library = "Biblioteca Universitaria"
Unknown = "Desconocido"
unrecognized_facet_label = "Otro"
Upgrade VuFind = "Actualizar VuFind"
upgrade_description = "Si va a actualizar desde una versión previa de VuFind, podrá cargar su configuración anterior con esta herramienta."
URL = "URL"
Use for = "Usar para"
Use instead = "Usar en vez"
User Account = "Cuenta de usuario"
Username = "Usuario"
Username cannot be blank = "Nombre de usuario no puede estar vacío"
Username is already in use in another library card = "El nombre de usuario ya está usado por otra trajeta de la biblioteca"
VHS = "VHS"
Video = "Video"
Video Clips = "Video Clips"
Videos = "Videos"
View Book Bag = "Ver Mochila"
View Full Collection = "Ver colección completa"
View Full Record = "Ver registro completo"
View in EDS = "Vista en EDS"
View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Vista en línea: Vista completa del libro previsto desde Hathi Trust"
View Record = "Ver registro"
View Records = "Ver registros"
View this record in EBSCOhost = "Ver este registro en EBSCOhost"
view_already_selected = "%%current%% Ver seleccionados"
visual_facet_parent = "De"
Volume = "Volumen"
Volume Holdings = "Volumen de existencias"
VuFind Configuration = "Configuración de VuFind"
vufind_upgrade_fail = "No podemos actualizar VuFind en este momento"
Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Precaución: Estas citas no son 100% exactas"
wcterms_broader = "materias extendidas"
wcterms_exact = "Materias relacionadas"
wcterms_narrower = "Materias reducidas"
Web = "Web"
What am I looking at = "¿Qué estoy viendo?"
widen_prefix = "Intente ampliando su búsqueda a"
wiki_link = "proporcionado por Wikipedia"
with filters = "con filtros"
with_selected = "Con selección"
Year of Publication = "Año de Publicación"
Yesterday = "Ayer"
You do not have any fines = "Usted no tiene multas"
You do not have any holds or recalls placed = "No tiene reservas ni reclamos"
You do not have any interlibrary loan requests placed = "No tiene ninguna solicitud de préstamo interbibliotecario colocada"
You do not have any items checked out = "No tiene copias en préstamo"
You do not have any library cards = "Usted no tiene ninguna tarjeta de la biblioteca"
You do not have any saved resources = "No ha guardado ningún recurso"
You do not have any storage retrieval requests placed = "No tiene ninguna solicitud de almacenamiento y recuperación colocada"
You must be logged in first = "Primero debe ingresar al sistema"
Your Account = "Su cuenta"
Your book bag is empty = "Tu bolsa de libros está vacía"
Your Checked Out Items = "Sus copias en préstamo"
Your Comment = "Tu comentario"
Your Favorites = "Sus Favoritos"
Your Fines = "sus Multas"
Your Holds and Recalls = "Sus reservas y reclamos"
Your Lists = "Sus Listas"
Your Profile = "Su Perfil"
Your search terms = "Sus términos de búsqueda"
Your Tags = "Sus Etiquetas"
your_match_would_be_here = "Su coincidencia estaría aquí"
Zip = "Código Postal"
zoom = "Enfocar"