; This file includes translations for author relator terms/abbreviations of the following standards: ; * MARC Code List for Relators (http://www.loc.gov/marc/relators/relacode.html) ; including discontinued codes: clb, grt, voc ; * List of definitions of codes https://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html ; * German RAK Code List (recommended) for Relators ; * German RAK Code List for Relators extended by HBZ ; * German RAK Code List for Relators extended by GBV ; * German RAK Code List for Relators extended by SWB ; (http://swbtools.bsz-bw.de/cgi-bin/help.pl?cmd=kat&val=3010) ; Note: In some cases, terms are case sensitive, and case determines meaning; ; for example, see Beiträger vs. beiträger. ; Please use a neutral translation instead of gender-aware German spellings such as Binnen-I or Gender-Stern etc. ; It may help to keep in mind that the term is usually followed or preceded by a name, so 'Nachwort' can be used instead of 'Autor des Nachworts'. ; In cases where a neutral translation isn't possible we use the old male-only version abr = "Gekürzt von" acp = "Kopiert durch" act = "Schauspielende" adi = "Art Direction" adp = "Bearbeitung" adressat = "Adressiert an" aft = "Nachwort" anc = "Ansagen" angebl hrsg = "Angeblich herausgegeben von" angebl komp = "Angeblich verfasst / komponiert von" angebl verf = "Angeblich verfasst von" angebl übers = "Angeblich übersetzt von" animation = "Animation(en)" anl = "Analyse" anm = "Animation(en)" ann = "Kommentar(e)" ant = "Bibliografischer Vorläufer" ape = "Revisionsbeklagt" apl = "Revision gefordert durch" app = "Antrag gestellt von" aqt = "Zitate oder Textabschnitte von" arc = "Architektur" ard = "Künstlerische Leitung" arr = "Arrangiert von" art = "Kunstschaffende" asg = "Rechtsnachfolge" asn = "Zugehöriger Name" ato = "Autografiert von" att = "Zugehöriger Name" auc = "Auktionsleitung" aud = "Autorenschaft des Dialogs" aue = "Tontechnik" Auftraggeber = "In Auftrag gegeben von" aui = "Geleitwort verfasst von" aup = "Tonaufnahme produziert von" aus = "Drehbuch" aut = "Verfasst von" bdd = "Bindung gestaltet von" bearb = "Bearbeitet von" begr = "Begründet von" Beiträger = "Beiträge von" beiträger = "Literarische/r Beitrag/Beiträge von" beiträger k = "Künstlerische/r Beitrag/Beiträge von" beiträger m = "Musikalische/r Beitrag/Beiträge von" bjd = "Einbandgestaltung" bka = "Buchkunst" bkd = "Buchgestaltung" bkp = "Buchherstellung" blw = "Klappentext von" bnd = "Buchbindung" bpd = "Exlibris gestaltet von" brd = "Gesendet von" brl = "Brailleschriftprägung" bsl = "Buchhandel" bühnenbild = "Bühnenbild" cad = "Casting Director" cas = "Formguss" ccp = "Konzeptionelle Leitung" choreinstud = "Choreinstudierung" choreogr = "Choreografie" chr = "Choreografie" clb = "Mitarbeit" cli = "In Auftrag gegeben von" cll = "Kalligrafie" clr = "koloriert von" clt = "Lichtdruck" cmm = "Kommentare" cmp = "Komponiert von" cmt = "Schriftsatz" cnd = "Dirigiert von" cng = "Kamera" cns = "Zensiert von" coe = "Revision beantragt gegen" col = "Sammlung von" com = "Zusammenstellung" con = "Konservierung" cop = "Kameraführung" cor = "Sammlung kuratiert von" cos = "Anfechtende Partei" cot = "Revisionsklage durch" cou = "Zuständiges Gericht" cov = "Umschlaggestaltung" cpc = "Urheberrecht beansprucht von" cpe = "Revision beantragt gegen" cph = "Inhabende des Urheberrechts" cpl = "Schadensersatzklage durch" cpt = "Revision beantragt von" cre = "Geistige / künstlerische Inhalte" crp = "Korrespondenz mit" crr = "Korrektorat" crt = "Gerichtsstenografie" csl = "Beratung" csp = "Projektberatung" cst = "Kostümbild" ctb = "Mitwirkung" cte = "Revision eingelegt gegen" ctg = "Kartografie" ctr = "Vertragspartnerschaft(en)" cts = "Anfechtung gegen" ctt = "Anfechtende Person in Berufung" cur = "Kuratiert von" cwt = "Schriftlich kommentiert von" darst = "Darstellende Person(en)" dbd = "Synchronregie" dbp = "Erscheinungsort" dfd = "Angeklagte Partei" dfe = "Angeklagte Partei in Revisionsklage" dft = "Klagende Partei in Revisionsklage" dgc = "Mitglied eines Graduierungsausschusses" dgg = "Akademischen Grad verleihende Institution" dgs = "Akademische Betreuung" dir = "Dirigiert von" dis = "Promovierende Person" djo = "DJ" dln = "Skizzen" dnc = "Tanzende" dnr = "Schenkung durch" dpc = "Abgebildet" dpt = "Leihgabe durch" drehbuch = "Drehbuch" drm = "Technische Zeichnung(en)" drt = "Regie" dsr = "Design" dst = "Vertrieb" dtc = "Bereitstellung von Daten" dte = "Gewidmet an" dtm = "Datenmanagement" dto = "Gewidmet von" dub = "Angeblich verfasst von" edc = "Zusammenstellung durch" edd = "Chefredaktion" edm = "Bewegtbildedition" edt = "Herausgegeben von" egr = "Stich(e)" elg = "Beleuchtung" elt = "Vervielfältigung Druckoberfläche" eng = "Ingenieurarbeiten" enj = "Gebietskörperschaft" etr = "Radierung(en)" evp = "Veranstaltungsort" exp = "Expertenbewertung" fac = "Facsimile(s)" fds = "Filmvertrieb" fld = "Bereichsleitung" flm = "Film bearbeitet von" fmd = "Filmregie" fmk = "Regie und Drehbuch" fmo = "Früher im Besitz von" fmp = "Filmproduktion" fnd = "Finanzielle Unterstützung" fon = "Werk begründet durch" Forts = "Fortsetzung" fotogr = "Fotografie(n)" fpy = "First Party" frg = "Fälschung" gdv = "Spieleentwicklung" gis = "Geoinformationen" grt = "Grafik" hg = "Herausgegeben von" his = "Mit Unterstützung von" hnr = "Geehrte Person" hst = "Moderation" ill = "Illustrationen" ilu = "Buchmalerei / Illumination" ins = "Widmung von" inszenierung = "Inszenierung" interpr = "Interpretation" interviewer = "Interview geführt von" interviewter = "Interviewte Person" inv = "Erfindung von" isb = "Herausgebendes Organ" itr = "Instrument(e)" ive = "Interviewte Person" ivr = "Interview geführt von" jud = "Richterin / Richter" jug = "Zuständige Gerichtsbarkeit" kad = "Kadenz" kamera = "Kamera" kartograph = "Kartografie" komm = "Kommentiert von" komp = "Komposition" Korresp = "Korrespondenz mit" kostüm = "Kostüm" lbr = "Labor" lbt = "Libretto" ldr = "Laborleitung" led = "Führung" lee = "Verleumdungsbeklagte Person in Revisionsverfahren" lel = "Verleumdungsbeklagte Person" len = "Leihgabe durch" let = "Revision beantragt durch verleumdungsbeklagte Person" lgd = "Lichtdesign" lie = "Verleumdungsklage einreichende Person in Revisionsverfahren" lil = "Verleumdungsklage einreichende Person" lit = "Revision beantragt durch Verleumdungsklage einreichende Person" lsa = "Landschaftsarchitektur" lse = "Lizenz erteilt an" lso = "Lizenz erteilt von" ltg = "Lithografie" ltr = "Lettering" lyr = "Text" mcp = "Kopiert/transkribiert von" mdc = "Metadatenkontakt" med = "Medium" mfp = "Herstellungsort" mfr = "Hergestellt von" mitarb = "Mitarbeit" mka = "Maskenbild" mod = "Moderation" moderation = "Moderation" mon = "Kontrolle / Supervision" mrb = "Marmorierung" mrk = "Markup editiert von" msd = "Musikalische Leitung" mte = "Metall-Gravur" mtk = "Protokoll" mup = "Musik programmiert von" mus = "Musik" mutmassl VerfKomp = "Mutmaßlicher verfasst / komponiert von" mutmaßl hrsg = "Mutmaßlich herausgegeben von" mutmaßl verf = "Mutmaßlich verfasst von" mutmaßl übers = "Mutmaßlich übersetzt von" mxe = "Tonmischung" Nachr = "Nachwort, Kolofon etc." nan = "Nachrichten gesprochen von" nrt = "Erzählt von" onp = "Teilnehmende Person in Dokumentarfilm" opn = "Gegnerische Seite" org = "Urheberschaft" orm = "Veranstaltet von" osp = "Moderation Dokumentarfilm" oth = "Berichterstattung" own = "Eigentum von" pad = "Ort (Postanschrift)" pan = "Teilnahme an Diskussionsrunde" pat = "In Auftrag gegeben von" pbd = "Verlagsleitung" pbl = "Verlag" pdr = "Projektleitung" pfr = "Korrektur" pht = "Fotografie" plt = "Druckplatte(n)" pma = "Genehmigungsstelle" pmn = "Produktionsleitung" pop = "Plattendruck" ppm = "Papierherstellung" ppt = "Puppenspiel" pra = "Präses" prc = "Prozesskontakt" prd = "Produktionspersonal" pre = "Präsentiert von" prf = "Ausführung" prg = "Programmierung" prm = "Druckgrafik" prn = "Produktionsfirma" pro = "Produziert von" prod = "Produziert von" prp = "Produktionsort" prs = "Szenenbild" prt = "Druck" prv = "Angeboten von" präses = "Präses" pta = "Patent angemeldet von" pte = "Revision eingelegt gegen klagende Partei" ptf = "Zivilklage eingereicht von" pth = "Patent von" ptt = "Revision in Zivilklage eingereicht von" pup = "Veröffentlichungsort" rap = "Berichterstattung" rbr = "Rubriziert von" rcd = "Aufgenommen von" rce = "Tontechnik" rcp = "Adressiert an" rdd = "Hörfunkregie" realisation = "Realisiert von" red = "Redaktion" regie = "Regie" ren = "Rendering" reporter = "Berichterstattung" res = "Forschung" resp = "Befragte Person" rev = "Rezension" rpc = "Hörfunkproduktion" rps = "Aufbewahrungsort, Repositorium" rpt = "Reportage" rpy = "Verantwortliche Partei" rse = "Beklagte Partei, gegen die Revision beantragt wurde" rsg = "Neuaufführung" rsp = "Beklagte Partei in Schadensersatzsache oder befragte Person" rsr = "Restauriert von" rst = "Beklagte Partei, die Revision beantragt" rth = "Leitung des Forschungsteams" rtm = "Mitglied des Forschungsteams" rxa = "Remix Artist" sad = "Wissenschaftliche Beratung" sammler = "Sammlung" sce = "Drehbuch" Schreiber = "Schreiberin / Schreiber" scl = "Bildhauerei" scr = "Schreiberin / Schreiber" sde = "Tontechnik" sds = "Sound Design" sec = "Sekretariat" sfx = "Spezialeffekte" sgd = "Bühnenregie" sgn = "Unterzeichnet von" sht = "Mit Unterstützung von" sll = "Verkauft von" sng = "Gesang" spk = "Gesprochen / Vortrag von" spn = "Gesponsert von" sprecher = "Gesprochen / Vortrag von" spy = "Second Party" srv = "Landvermessung" std = "Bühnenbild" stecher = "Gestochen von" stg = "Kulisse" stl = "Erzählt von" stm = "Stage-Management" stn = "Normungsorganisation" str = "Stereotypisierung" swd = "Softwareentwicklung" tad = "Technische Beratung" tau = "Fernsehautorenschaft" tcd = "Technische Leitung" tch = "Lehrende" textverf = "Text verfasst von" ths = "Betreuung Doktorarbeit" tld = "Fernsehregie" tlg = "Fernsehgast" tlh = "Fernsehmoderation" tlp = "Fernsehproduktion" trc = "Transkription" trl = "Übersetzung" tyd = "Schrift-Design" tyg = "Schriftsatz" tänzer = "Getanzt von" uvp = "Hochschulort" vac = "Synchronsprache" vdg = "Bildregie" verstorb = "Verstorbene Person" vfx = "Spezial-Effekte" voc = "Gesang" vorl = "Vorlage" Vorr = "Einleitung, Vorwort etc. von" wac = "Kommentar von" wal = "Zusätzlichen Lyrics von" wam = "Begleitmaterial von" wat = "Zusatztexte von" wdc = "Holzschnitt" wde = "Holzschnitzerei" wfs = "Drehbuch" wft = "Zwischentitel" widmungsempfänger = "Gewidmet" win = "Einleitung von" wit = "Bezeugt von" wpr = "Vorwort von" wst = "Ergänzender Text von" wts = "Fernsehbeitrag von" zeichner = "Gezeichnet von" zensor = "Zensiert von" übers = "Übersetzt von"