; For future reference: ;Brazilian Portugese = "Português (Brasil)" Abstract = "Resumo" Access = "Acesso" Access URL = "Acessar a URL" access_denied = "Access não permitido." Accession Number = "Número de chamada" Account = "Conta" account_block_options_missing = "Algumas opções foram removidas devido a problemas na sua conta. Detalhes: %%details%%" Add a Library Card = "Adicionar Cartão de Biblioteca" Add a Note = "Adicionar uma nota" Add Tag = "Adicionar Tag" Add Tags = "Adicionar Tags" Add to another list = "Adicionar a outra lista" Add to Book Bag = "Adicionar à cesta" Add to favorites = "Salvar na lista" Add your comment = "Adicionar comentário" add_comment_fail_blank = "O comentário não pode estar em branco." add_comment_success = "Comentário adicionado." add_favorite_fail = "Erro: registro não foi salvo" add_list_fail = "Erro: Lista não criada" add_other_libraries = "Inclua artigos em outras bibliotecas" add_search = "Adicionar campo de busca" add_search_group = "Adicionar Grupo de Busca" add_tag_error = "Erro: Não foi possível salvar as Tags" add_tag_note = "Tags separadas por espaço. Use aspas para tags com várias palavras." add_tag_success = "Tags guardadas" add_to_favorites_html = "Adicionar %%title%% aos favoritos" Address = "Endereço" adv_search_all = "Todos os campos" adv_search_author = "Autor" adv_search_callnumber = "Área" adv_search_filters = "Filtros Aplicados" adv_search_isn = "ISBN/ISSN" adv_search_journaltitle = "Título do Periódico" adv_search_label = "Busca por" adv_search_publisher = "Editor" adv_search_select_all = "selecionar tudo" adv_search_series = "Coleção" adv_search_subject = "Assunto" adv_search_title = "Título" adv_search_toc = "Sumário" adv_search_year = "Ano da publicação" Advanced = "Avançada" Advanced Search = "Busca Avançada" advSearchError_noRights = "Desculpe, você não tem permissão para editar a busca. Talvez a sua sessão tenha expirado?" advSearchError_notAdvanced = "A busca que solicitou a edição não é uma busca avançada." advSearchError_notFound = "A busca que solicitou não foi encontrada." ajaxview_label_information = "Informação" ajaxview_label_tools = "Ferramentas" All = "Todos" All Fields = "Todos os campos" All Pages Loaded = "Todas as páginas carregadas" All Text = "TODO Texto" alphabrowse_matches = "Resultados" alphabrowselink_html = "Visualizar entradas pelo %%index%% iniciando com %%from%%." An error has occurred = "Erro na aplicação" An error occurred during execution; please try again later. = "Ocorreu um erro durante a execução; por favor, tente novamente mais tarde." AND = "E" anonymous_tags = "Tags anônimas" APA Citation = "Citação norma APA" applied_filter = "Filtro Aplicado" Article = "Atigo" Ask a Librarian = "Serviço de Referência" Associated country = "País associado" Audience = "Audiência" Audio = "Audio" authentication_error_admin = "Não é possível fazer login no momento. Contate o administrador do sistema para obter ajuda." authentication_error_blank = "Informação de login não pode estar em branco." authentication_error_creation_blocked = "Não possui permissão para criar uma conta." authentication_error_denied = "Credenciais inválidas! Acesso negado." authentication_error_invalid = "Login inválido -- por favor, tente novamente." authentication_error_loggedout = "Você deslogou." authentication_error_technical = "Não pode fazer login no momento. Tente novamente mais tarde, por favor." Author = "Autor" Author Browse = "Navegar por Autor" Author Notes = "Notas de Autor" Author Results for = "Busca de Autor para" Author Search Results = "Resultados da busca por Autor" Authority File = "Arquivo de autoridade" Authors = "Autores" Authors Related to Your Search = "Autores relacionados com a sua busca" Auto configuration is currently disabled = "A configuração automática está desativada" auto_configure_description = "Se esta é uma nova instalação, pode-se corrigir o erro usando a ferramenta de auto-configuração do VuFind." auto_configure_disabled = "Configuração automática desativada." auto_configure_title = "Auto-configuração" Availability = "Disponibilidade" Available = "Disponível" Available Functionality = "Funcionalidade disponível" Awards = "Prémios" Back to Record = "Voltar ao registro" Back to Search Results = "Voltar à lista de resultados" Backtrace = "Caminho" Bag = "Cesto" Balance = "Balanço" basic_search_keep_filters = "Restringir a busca atual / manter filtros" Be the first to leave a comment = "Seja o primeiro a deixar um comentário" Be the first to tag this record = "seja o primeiro a adicionar uma tag" Bibliographic Details = "Detalhes bibliográficos" Bibliography = "Bibliografia" Blu-ray Disc = "Disco Blu-ray" Book = "Livro" Book Bag = "Cesta de livros" Book Chapter = "Capítulo de Livro" Book Cover = "Capa do livro" bookbag_confirm_empty = "Tem a certeza que quer esvaziar a sua cesta?" bookbag_delete = "Apagar os registros selecionados da cesta" bookbag_delete_selected = "Apagar os registros selecionados" bookbag_email = "Mandar por email os registros contidos na cesta" bookbag_email_selected = "Mandar por email os selecionados" bookbag_export = "Exportar os registros contidos na cesta" bookbag_export_selected = "Exportar os registros selecionados" bookbag_full = "Cheio" bookbag_full_msg = "a sua cesta está cheia" bookbag_is_empty = "a sua cesta está vazia" bookbag_print_selected = "Imprimir os selecionados" bookbag_save = "Gravar os registros da sua cesta numa lista de favoritos" bookbag_save_selected = "Gravar os registros selecionados" Bookmark = "Salvar/Partilhar" Books = "Livros" Borrowing Location = "Local Empréstimo" Braille = "Braille" Brief View = "Visão Breve" Browse = "Navegar" Browse Alphabetically = "Navegar por ordem alfabética" Browse for Authors = "Navegar por Autores" Browse Home = "Navegar" Browse the Catalog = "Navegar o acervo" Browse the Collection = "Navegar a coleção" Browse the Collection Alphabetically = "Navegar a coleção por ordem alfabética" browse_author = "Autor" browse_dewey = "CDU (Dewey)" browse_format = "Formato" browse_lcc = "Call Number (LC)" browse_publishDate = "Ano de Publicação" browse_title = "Título" browse_topic = "Assunto" bulk_email_success = "O(s) item(ns) foram enviados por email" bulk_email_title = "Itens do Catálogo da Biblioteca" bulk_error_missing = "Alguns dados estavam faltando. Seu pedido não foi bem-sucedida." bulk_export_not_supported = "Pedimos desculpa: a sua lista contém registros dos quais o sistema ainda não permite fazer a exportação. Dentro em breve, esta funcionalidade estará 100% operacional. Obrigado pela sua compreensão!" bulk_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente." bulk_noitems_advice = "Nenhum item foi selecionado. Por favor, clique na caixa de seleção ao lado de um item e tente novamente." bulk_save_error = "Alguns dados estavam faltando. Os seus registros não foram salvos." bulk_save_success = "O(s) registro(s) foram salvos com sucesso" By = "Por" by = "por" By Alphabetical = "Por ordem alfabética" By Author = "Autores" By Call Number = "Por Área" By Course = "Por Unidade Curricular" By Department = "Por Departamento" By Era = "Por Período" By Genre = "Por Tipo" By Instructor = "Por Professor" By Popularity = "Por Popularidade" By Recent = "Por ordem de Entrada" By Region = "Por Estado" By Title = "Títulos" By Topic = "Assuntos" Call Number = "Área/Cota" callnumber_abbrev = "Cota #" Cannot find record = "Registro não encontrado" Cannot find similar records = "Registros relacionados não encontrados" Cassette = "Cassete" cat_establish_account = "Para poder criar uma conta, por favor insira a seguinte informação:" cat_password_abbrev = "Senha do catálogo" cat_username_abbrev = "Nome do usuário catálogo" Catalog Login = "Login no catálogo" Catalog Results = "Resultados do Catálogo" catalog_login_desc = "Entre com as suas credenciais do catálogo da biblioteca." CD = "CD" Change Password = "Mudar Senha" channel_add_more = "Adicionar mais canais como este" channel_browse = "Paginar mais registro" channel_expand = "Explorar canais relacionados" channel_explore = "Explorar canais" channel_search = "Apresentar itens como resultados de busca" channel_searchbox_label = "Buscar por mais canais:" Check Hold = "Ver Reserva" Check Recall = "Ver Pedido de Devolução" Checked Out = "Emprestado" Checked Out Items = "Itens emprestados" Checkedout = "Emprestado" Chicago Citation = "Citação norma Chicago" child_record_count = "%%count%% registros" child_records = "Conteúdos/Exemplares" Choose a Category to Begin Browsing = "Escolha uma categoria para começar a navegar" Choose a Column to Begin Browsing = "Escolha uma coluna para começar a navegar" Choose a List = "Escolha uma lista" choose_login_method = "Por favor escolha o método de identificação:" citation_issue_abbrev = "Não." citation_multipage_abbrev = "pp." citation_singlepage_abbrev = "P." citation_volume_abbrev = "Vol." Cite this = "Citar" City = "Cidade" Clear = "Limpar" clear_tag_filter = "Limpar filtro" close = "fechar" Code = "Código" Collection = "Coleção" Collection Browse = "Navegar na Coleção" Collection Items = "Registros da Coleção" collection_disambiguation = "Encontradas várias coleções correspondentes" collection_empty = "Não há registros para mostrar." collection_view_record = "Ver Registro" Collections = "Coleções" comment_error_load = "Erro: Não foi possível apagar a lista de comentários" comment_error_save = "Erro: Não foi possível salvar o comentário" Comments = "Comentários" Company/Entity = "Companhia/Entidade" Configuration = "Configuração" confirm_delete = "Tem certeza que quer apagar este usuário?" confirm_delete_brief = "Apagar registro?" confirm_delete_library_card_brief = "Remover Cartão de Biblioteca?" confirm_delete_library_card_text = "Tem certeza que deseja remover este cartão de biblioteca?" confirm_delete_list_brief = "Apagar a Lista?" confirm_delete_list_text = "Tem certeza que quer apagar esta lista?" confirm_delete_tags_brief = "Deletar tags" confirm_dialog_no = "Não" confirm_dialog_yes = "Sim" confirm_hold_cancel_all_text = "Deseja cancelar todas as suas reservas?" confirm_hold_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as reservas selecionadas?" confirm_ill_request_cancel_all_text = "Deseja cancelar todas as requisições de débitos interbibliotecas?" confirm_ill_request_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as requisições de débito interbibliotecas selecionadas?" confirm_new_password = "Confirmar nova Senha" confirm_storage_retrieval_request_cancel_all_text = "Deseja cancelar toda as requisições de recuperação armazenadas?" confirm_storage_retrieval_request_cancel_selected_text = "Deseja cancelar as requisições de recuperação armazenadas selecionadas?" Contents = "Conteúdos" Contributing Source = "Fonte contribuidora" Contributors = "Colaboradores" Copies = "Cópias" Copy = "Cópia" Copyright = "Copyright" Corporate Author = "Autor Corporativo" Corporate Authors = "Autores corporativos" Country = "País" Course = "Curso" Course Reserves = "Bibliografia Recomendada" course_reserves_empty_list = "Nenhuma Bibliografia Recomendada encontrada para a busca realizada." Cover Image = "Imagem da capa" Create a List = "Criar uma lista" Create New Account = "Criar uma nova conta" Create New Password = "Criar Nova Senha" Created = "Criado" Database = "Base de Dados" Date = "Data" Date of birth = "Data de nascimento" Date of death = "Data de morte" date_day_placeholder = "D" date_from = "De" date_month_placeholder = "M" date_to = "Até" date_year_placeholder = "A" Debug Information = "Debug Information" del_search = "Retirar o grupo de busca" Delete = "Apagar" delete_all = "Deletar todo" delete_comment_failure = "Não foi possível apagar o comentário." delete_comment_success = "Comentário apagado." delete_list = "Apagar lista" delete_page = "Deletar página" delete_selected = "Apagar selec." delete_selected_favorites = "Apagar os Favoritos selecionados" delete_tag = "Rótulo removido" delete_tags = "Deletar tags" delete_tags_by = "Deletar tags por" Department = "Departamento" Description = "Descrição" Desired Username = "Nome do Usuário" Detailed View = "Visão Detalhada" Details = "Registro fonte" Displaying the top = "Primeiros resultados" Document Inspector = "Inspetor de documentos" Document Type = "Tipo de documento" DOI = "DOI" doi_detected_html = "Sua busca aparenta conter um DOI. Clique aqui para checar a disponibilidade do recurso: %%doi%%" Draw Search Box = "Desenhar Caixa de pesquisa" Due = "Fim do empréstimo" Due Date = "Data fim do empréstimo" DVD = "DVD" eBook = "livro eletrônico" Edit = "Editar" Edit Library Card = "Editar Cartão de Biblioteca" Edit this Advanced Search = "Editar a Busca Avançada" edit_list = "Editar a Lista" edit_list_fail = "Desculpe, você não tem permissão para editar esta lista" edit_list_success = "Lista atualizada com sucesso." Edition = "Edição" eds_expander_fulltext = "Busque também nos textos completos do artigos" eds_expander_relatedsubjects = "Aplicar assuntos equivalentes" eds_expander_thesaurus = "Aplicar palavras relacionadas" eds_limiter_FC = "Somente no Catálogo" eds_limiter_FC1 = "Somente no Repositório Institucional" eds_limiter_FM6 = "Áudio Disponível" eds_limiter_FR = "Referência Disponível" eds_limiter_FT = "Texto Completo" eds_limiter_FT1 = "Disponível no Catálogo da Biblioteca" eds_limiter_RV = "Revisado pelos Pares" eds_mode_all = "Encontrar todos os termos buscados" eds_mode_any = "Encontrar algum dos termos" eds_mode_bool = "Booleano/frase" eds_mode_smart = "Busca com algorítmo SmartText" eds_modes_and_expanders = "Modos de Busca e expansores" Electronic = "Recurso Eletrônico" Email = "Email" Email Address = "Endereço de email" Email address is invalid = "Email inválido" Email Record = "Gravar email" Email this = "Enviar por email" Email this Search = "Enviar busca por email" email_failure = "Erro - Mensagem não pode ser enviada" email_link = "Link" email_maximum_recipients_note = "No máximo %%max%% destinatários são permitidos." email_multiple_recipients_note = "Você pode especificar múltiplos destinatários separados por vírgulas." email_selected = "Email selecionado" email_selected_favorites = "Email os Favoritos selecionados" email_sending = "A enviar a mensagem..." email_subject = "Assunto" email_success = "Mensagem Enviada" Empty = "Esvaziar" Empty Book Bag = "Esvaziar a cesta" Enable Auto Config = "Activar Auto Config" End Page = "Última página" Era = "Período" error_inconsistent_parameters = "Desculpe, ocorreu um erro. Detectados alguns parâmetros inconsistentes." error_page_parameter_list_heading = "Parâmetros de pedido" Exception = "Excepção" Excerpt = "Excerto" exclude_facet = "[excluir]" exclude_newspapers = "Excluir os artigos de jornal" Expires = "Expira" Export = "Exportar" Export Favorites = "Exportar Favoritos" Export Items = "Exportar Itens" Export Record = "Exportar registro" Export to = "Exportar para" export_choose_format = "Por favor, escolha um formato de exportação." export_download = "Fazer o download do arquivo" export_exporting = "A gerar o arquivo de exportação" export_fail = "Os itens não foram exportados" export_invalid_format = "O formato de exportação selecionado não é suportado por este registro." export_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os itens não foram exportados." export_no_formats = "Este registro não suporta a exportação." export_redirect = "A exportar para o serviço %%service%%" export_refworks = "A exportar para o RefWorks" export_save = "Salvar arquivo" export_selected = "Exportar selec." export_selected_favorites = "Exportar os Favoritos selecionados" export_success = "Exportação concluída" export_unsupported_format = "Formato de exportação não suportado" external_auth_heading = "Acesso a material licenciado" external_auth_login_message = "Faça login para acessar material licenciado" external_auth_unauthorized = "Você naão está autorizado a acessar material licenciado" external_auth_unauthorized_desc = "Sua forma de login não oferta acesso a material licenciado. Por favor, deslogue e se logue novamente de outra forma." FAQs = "FAQs" fav_delete = "Apagar os Favoritos selecionados" fav_delete_deleting = "Os Favoritos selecionados serão apagados." fav_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados." fav_delete_missing = "Alguns dados foram perdidos. Os seu(s) favorito(s) não foram apagados." fav_delete_success = "Favorito(s) apagado(s)." fav_delete_warn = "Você está prestes a apagar os favoritos a partir de todas as suas listas - Se você quiser apagar favoritos a partir de uma lista específica, selecione a lista antes de clicar em apagar." fav_email_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Favorito(s) não enviado(s) por email." fav_email_missing = "Alguns dados foram perdidos. Favorito(s) não enviado(s) por email." fav_email_success = "Favorito(s) enviado(s) por email conforme solicitado." fav_export = "Exportar Favoritos" fav_list_delete = "Lista de favoritos apagada." fav_list_delete_cancel = "Lista não apagada." fav_list_delete_fail = "Desculpe, ocorreu um erro. Lista não eliminada." Favorites = "Itens Guardados" Fee = "Multas" Feedback = "Comentário" feedback_name = "Nome" Field of activity = "Campo de atividade" File Description = "Descrição de arquivo" Filter = "Filtro" filter_tags = "Tags de filtro" filter_wildcard = "Qualquer" Find = "Buscar" Find More = "Encontrar Mais" Find New Items = "Encontrar novos itens" Finding Aid = "Obter ajuda" Fine = "Multa" fine_limit_patron = "Não lhe é permitido renovar o empréstimo por ter atingido o limite de penalizações" Fines = "Multas" First = "Primeiro" First Name = "Primeiro nome" fix_metadata = "Sim, corrigir os metadados, eu espero" for search = "para a busca" Forgot Password = "Esqueci minha senha" Form Submitted! = "Comentário enviado!" Format = "Formato" From = "De" Full description = "ver descrição completa" Full text is not displayed to guests = "Texto completo não é apresentado para usuários convidados (não logados)." fulltext_limit = "Limitar a artigos com texto completo disponível" Gender = "Gênero" Genre = "Gênero" Geographic Search = "Busca Geográfica" Geographic Terms = "Termos Geográficos" Geography = "Geografia" Get full text = "Obter o texto integral" Get RSS Feed = "Obter Feed RSS" Globe = "Globo" Go = "Ir" Go to Standard View = "Ir para a visualização padrão" go_to_list = "Ir para a lista" google_map_cluster = "Cluster" google_map_cluster_points = "Pontos de cluster" Grid = "Grid" Group = "Grupo" group_AND = "TODOS os Grupos" group_OR = "QUALQUER grupos" Has Illustrations = "Possui ilustrações" Help = "Ajuda" Help with Advanced Search = "Ajuda com a Busca Avançada" Help with Search Operators = "Ajuda com Operadores de busca" help_page_missing = "A página de ajuda solicitada não existe." hierarchy_hide_tree = "Ocultar toda a hierarquia" hierarchy_show_tree = "Mostrar a Hierarquia completa" hierarchy_tree = "Contexto" hierarchy_tree_error = "Desculpe, não foi possível carregar a árvore hierárquica" hierarchy_view_context = "Ver o contexto" History = "Histórico" history_delete = "Apagar" history_delete_link = "Apagar" history_empty_search = "Qualquer coisa (busca vazia)" history_limits = "Limites" history_no_searches = "Não existe histórico de buscas" history_purge = "Apagar as buscas não guardadas" history_recent_searches = "Buscas Recentes" history_results = "Resultados" history_save = "Gravar?" history_save_link = "Gravar" history_saved_searches = "Buscas Guardadas" history_search = "Busca" history_time = "Hora" hold_available = "Disponível para levantamento" hold_cancel = "Cancelar a reserva" hold_cancel_all = "Cancelar todas as reservas" hold_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" hold_cancel_selected = "Cancelar as reservas selecionadas" hold_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso" hold_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso" hold_date_invalid = "Por favor, introduza uma data válida" hold_date_past = "Por favor, introduza uma data no futuro" hold_empty_selection = "Não selecionou nenhuma reserva" hold_error_blocked = "Os seus privilégios não lhe permitem colocar uma reserva sobre este exemplar" hold_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" hold_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" hold_invalid_request_group = "Um pedido inválido foi entrado. Por favor tente novamente" hold_items_available = "Não é permitido colocar uma restrição, pois os itens estão disponíveis." hold_login = "Entrar para informação da reserva e levantamento" hold_place = "Reservar" hold_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" hold_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso. As suas Reservas e Pedidos." hold_profile_html = "Para reservas e devoluções, por favor estabeleça seu Perfil no Catálogo da Biblioteca." hold_queue_position = "Posição na fila" hold_record_already_on_loan = "Você ja possui um registro de empréstimo" hold_request_group = "Pedido de" hold_requested_group = "Requisitado por" hold_required_by = "Não é necessário depois de" hold_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" Holdings = "Itens" Holdings at Other Libraries = "Itens em outras Bibliotecas" holdings_details_from = "Detalhes do Exemplar %%location%%" Holdings_notes = "Observações" Holds = "Reservas" Holds and Recalls = "Reservas e Pedidos" Home = "Início" home_browse = "Navegar por" HTML Full Text = "Texto completo formato HTML" Identifier = "Identificador" ill_request_available = "Disponível para levantamento" ill_request_cancel = "Cancelar pedido de débito interbiblioteca" ill_request_cancel_all = "Cancelar todos os pedidos de débito interbiblioteca" ill_request_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" ill_request_cancel_selected = "Cancelar as requisições de débito interbibliotecas selecionadas" ill_request_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso" ill_request_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso" ill_request_canceled = "Cancelado" ill_request_check_text = "Checar Pedido de Débito Interbiblioteca" ill_request_comments = "Comentários" ill_request_date_invalid = "Por favor, insira uma data válida" ill_request_date_past = "Por favor, insira uma data no futuro" ill_request_empty_selection = "Nenhum pedido de débito interbiblioteca foi selecionado" ill_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficiente para colocar um pedido de débito interbiblioteca para este item" ill_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" ill_request_error_technical = "Sua solicitação falhou devido a um erro do sistema. Por favor, entre em contato com o balcão de circulação para obter mais assistência" ill_request_error_unknown_patron_source = "Conta do usuário da biblioteca não identificado para pedido de débito interbiblioteca." ill_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" ill_request_pick_up_library = "Coletar Biblioteca" ill_request_pick_up_location = "Coletar Localização" ill_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" ill_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" ill_request_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso Pedido de Débito Interbiblioteca." ill_request_place_text = "Colocar um Pedido de Débito Interbiblioteca" ill_request_processed = "Processado" ill_request_profile_html = "Para informação sobre Pedido de Débito Interbiblioteca, por favor estabelça seu Perfil no Catálogo da Biblioteca." ill_request_submit_text = "Colocar Pedido" Illustrated = "Ilustrado" ils_connection_failed = "O sistema está em manutenção." ils_offline_holdings_message = "A informação da disponibilidade do(s) exemplar(es) não está disponível de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter ajuda:" ils_offline_home_message = "Os dados da sua conta e informação em tempo real de existências dos itens não estão disponíveis de momento; por favor, aceite as nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:" ils_offline_login_message = "Os dados da sua conta estarão indisponíveis durante este tempo Por favor, aceitem nossas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e contate-nos para obter assistência:" ils_offline_status = "O sistema está em manutenção." ils_offline_title = "Sistema em Manutenção" Import Record = "Importar Registro" in = "em" In This Collection = "Nesta coleção" in_collection_label = "Na coleção:" include_synonyms = "Expandir resultados utilizando sinônimos" Index Terms = "Indexar termos" Indexes = "Índices" information = "Informações" Institution = "Recursos" Institutional Login = "Login Institucional" institutional_login_desc = "Entre com o usuário e senha do campus." Instructor = "Professor" Interlibrary Loan Requests = "Pedido de Débito Interbiblioteca" Internet = "Internet" Invalid Patron Login = "Login Inválido do Usuário" Invalid phone number. = "Número de telefone inválido." Invalid Recipient Email Address = "Email inválido de destinatário" Invalid Sender Email Address = "Email inválido de Remetente" ISBN = "ISBN" ISBN/ISSN = "ISBN/ISSN" ISSN = "ISSN" Issue = "Número" Item Description = "Descrição do item" Item Notes = "Observações" Item removed from favorites = "Obra retirada dos favoritos" Item removed from list = "Obra retirada da lista" Items = "Registros" items = "registros" items_added_to_bookbag = "%%count%% registro(s) adicionado(s) à cesta" items_already_in_bookbag = "%%count%% registro(s) já estava(m) na cesta" Journal = "Periódico" Journal Articles = "Artigos de Periódicos" Journal Info = "Informação de periódico" Journal Title = "Título do Periódico" Journals = "Periódicos" Jump to = "Ir para" just_cataloged = "Já Catalogado" Keyword = "Palavra-chave" Keyword Filter = "Filtrar por palavras-chave" Kit = "Kit" Language = "Idioma" large = "Grande" Last = "Último" Last Modified = "Última modificação" Last Name = "Sobrenome" less = "menos" libphonenumber_invalid = "Número de telefone inválido" libphonenumber_invalidcountry = "Código telefônico de país inválido" libphonenumber_invalidregion = "Código de região inválido (DDD):" libphonenumber_notanumber = "A informação fornecida não se assemelha a um número telefônico" libphonenumber_toolong = "A informação fornecida é muito longa para ser um número telefônico" libphonenumber_tooshort = "A informação fornecida é muito curta para ser um número telefônico" libphonenumber_tooshortidd = "O número telefônico é muito curto depois do DDI" Library = "Fonte" Library Card = "Cartão de Biblioteca" Library Card Deleted = "Cartão de Biblioteca Removido" Library Card Name = "Nome do Cartão de BibliotecaLibrary Card Name" Library Cards = "Cartões de Biblioteca" Library Cards Disabled = "Cartão de Biblioteca desativado" Library Catalog Password = "Senha do Catálogo da Biblioteca" Library Catalog Profile = "Perfil no Catálogo da Biblioteca" Library Catalog Record = "Registro no Catálogo da Biblioteca" Library Catalog Search = "Busca no Catálogo da Biblioteca" Library Catalog Search Result = "Resultado da busca no Catálogo da Biblioteca" Library Catalog Username = "Login do Usuário no Catálogo da Biblioteca" Library Web Search = "Buscar na Web da Biblioteca" lightbox_error = "Erro: janela de pop-ups bloqueada" Limit To = "Limitar a" List = "Lista" List Tags = "Listar Tags" list_access_denied = "Você não tem permissão para ver esta lista." list_edit_name_required = "É necessário indicar o nome da lista." load_tag_error = "Erro: não foi possível carregar as Tags" Loading = "Carregando" Local Login = "Login local" local_login_desc = "Entre com o usuário e senha criado neste site." Located = "Localizado" Location = "Localização" Log Out = "Sair" Login = "Entrar" Login for full access = "Logar para acesso completo." login_disabled = "O login não está disponível no momento." login_target = "Biblioteca" Logout = "Sair" Main Author = "Autor principal" Main Authors = "Principais autores" Major Categories = "Categorias Maiores" Manage Tags = "Gerenciar tags" Manuscript = "Manuscrito" Map = "Mapa" Map View = "Ver Mapa" map_results_label = "Neste local:" Maps = "Mapas" Media Format = "Formato da Mídia" medium = "Médio" MeSH Terms = "Termos DeCS" Message = "Mensagem" Message From Sender = "Remetente" Metadata Prefix = "Prefixo de Metadados" Microfilm = "Microfilme" MLA Citation = "Citação norma MLA" mobile_link = "Parece estar utilizando um dispositivo móvel; mudar para formato mobile?" Monograph Title = "Título de Monografia" more = "Mais" More catalog results = "Mais resultados do catálogo" More options = "Mais opções" More Summon results = "Mais resultados Summon" More Topics = "Mais tópicos" more_authors_abbrev = "et al." more_info_toggle = "Mostrar / ocultar mais informações." more_topics = "%%count%% tópicos a mais" Most Recent Received Issues = "Números recebidos recentemente" Multiple Call Numbers = "Vários números de telefone" Multiple Locations = "Múltiplos locais" Musical Score = "Partitura" My Favorites = "Favoritos" My Fines = "Multas" My Holds = "Reservas" My Profile = "Perfil" Narrow Search = "Refinar a Busca" navigate_back = "Voltar" nearby_items = "Itens Próximos "%%title%%"" Need Help? = "Precisa de ajuda?" New Item Feed = "Feed de novos itens" New Item Search = "Procurar novos itens" New Item Search Results = "Resultados da Busca de novos itens" New Items = "Novos itens" New Title = "Novo título" new_password = "Nova Senha" new_password_success = "Sua Senha foi alterada com sucesso" Newspaper = "Jornal" Next = "Seguinte" No citations are available for this record = "Não há citações disponíveis para este registro" No Cover Image = "Imagem de Sem Capa" No dependency problems found = "Não há problemas de dependência" No excerpts were found for this record. = "Não foram encontrados excertos para este registro." No library account = "Sem conta na Biblioteca" No new item information is currently available. = "Informação de novos registros não disponível de momento." No Preference = "Sem preferência" No reviews were found for this record = "Este registro não tem comentários inseridos" No Tags = "Sem tags" no_description = "Descrição não disponível." no_items_selected = "Nenhum item selecionado" nohit_active_filters = "Uma ou mais filtros de facetas têm sido aplicados a esta busca. Se você remover os filtros, você pode recuperar mais resultados" nohit_change_tab = "Você tem buscado na "%%activeTab%%" aba. Você pode encontrar algo em uma das outras abas:" nohit_filters = "Filtros aplicados a esta busca:" nohit_heading = "Nenhum registro encontrado!" nohit_lookfor_html = "A sua busca - %%lookfor%% - não corresponde a nenhum registro." nohit_no_filters = "Nenhum filtro aplicado à busca." nohit_parse_error = "Parece haver um problema com a sua busca. Por favor, verifique a sintaxe. Se você não está à procura de recursos avançados, pode ajudar colocar os termos dentro de aspas." nohit_query_without_filters = "Remover todos os filtros a partir desta busca." nohit_spelling = "Talvez deva tentar algumas variações de ortografia" nohit_suggest = "Você pode revisar a sua busca retirando alguns termos ou verificando a ortografia." NOT = "NÃO" Not Illustrated = "Não Ilustrado" Not On Reserve = "Não reservado" not_applicable = "não se aplica" Note = "Nota" note_760 = "Série Principal" note_762 = "Subséries" note_765 = "Tradução de" note_767 = "Tradução" note_770 = "Tem um complemento" note_772 = "Complementa" note_773 = "Contido em" note_774 = "Unidade constituinte" note_775 = "Tem outra edição disponível" note_776 = "Formulário adicional" note_777 = "Publicado com" note_780_0 = "Continua" note_780_1 = "Continua na parte" note_780_2 = "Substituta" note_780_3 = "Substituta em parte" note_780_4 = "Formado por" note_780_5 = "Incluído" note_780_6 = "Absorvido em parte" note_780_7 = "Separados" note_785_0 = "Continuado por" note_785_1 = "Continua em parte por" note_785_2 = "Substituído por" note_785_3 = "Substituído em parte por" note_785_4 = "Absorvido por" note_785_5 = "Absorvido em parte por" note_785_6 = "Dividir em" note_785_7 = "Mesclado com / Formulário" note_785_8 = "Mudou de volta ao" note_787 = "Outras relações" Notes = "Observações" Number = "Número" number_decimal_point = "." number_thousands_separator = "," OAI Server = "Servidor OAI" Occupation = "Ocupação" of_num_results = "#%%position%% de %%total%% resultados" old_password = "Senha Antiga" On Reserve = "Reservado" On Reserve - Ask at Circulation Desk = "Empréstimo Condicionado; mais informação no Balcão de Atendimento" on_reserve = "Reservado" on_topic = "%%count%% Item(s) neste tópicoc" Online Access = "Acesso em linha" online_resources = "Texto Completo" open_access_limit = "Limite ao conteúdo de Acesso Aberto" operator_contains = "contém" operator_exact = "é (exato)" OR = "OU" or create a new list = "ou criar uma nova lista" original = "Original" Other associated place = "Outro local associado" Other Authors = "Outros Autores" Other Editions = "Outras Edições" Other Libraries = "Outras Bibliotecas" Other Sources = "Outras Fontes" Page not found. = "Página não encontrada." Password = "Senha" Password Again = "Senha, novamente" Password cannot be blank = "A senha não pode estar em branco" password_error_invalid = "Nova senha é inválida (ex: contêm caracteres inválidos)" password_error_not_unique = "Senha não foi alterada" password_maximum_length = "O tamanho máximo da senha é %%maxlength%% caracteres" password_minimum_length = "O tamanho mínimo da senha é %%minlength%% caracteres" password_only_alphanumeric = "Use somente números e letras de a até z" password_only_numeric = "Somente números" Passwords do not match = "As senhas não coincidem." past_days = "Últimos %%range%% Dias" PDF Full Text = "Texto Completo em Formato PDF" peer_reviewed = "Revisados pelos Pares" peer_reviewed_limit = "Limitar a artigos de revistas e jornais" permission_denied = "Você requereu uma página ou ação, mas você não tem a permissão necessária." permission_denied_title = "Permição negada" Phone Number = "Número do Telefone" Photo = "Foto" Physical Description = "Descrição Física" Physical Object = "Objeto físico" pick_up_location = "Local de levantamento" Place a Hold = "Localização" Place of birth = "Local de nascimento" Place of death = "Local de morte" Playing Time = "Duração" Please check back soon = "Por favor, volte em breve" Please contact the Library Reference Department for assistance = "Por favor contate o Serviço de Referência da Biblioteca para mais ajuda" Please enable JavaScript. = "Por favor ative o JavaScript no seu browser." Please upgrade your browser. = "Por favor atualize seu browser." Preferences = "Preferências" Preferred Library = "Biblioteca Preferedida" Prev = "Anterior" Preview = "Previsualização" Preview from = "Previsualização de" Previous Title = "Título anterior" Print = "Imprimir" print_selected = "Imprimir os selecionados" Private = "Privada" Production Credits = "Créditos de produção" Profile = "Descrição" profile_update = "O seu perfil foi atualizado" pronounced = "pronunciado" Provider = "Fornecedor" Public = "Pública" Publication = "Publicação" Publication Date = "Data de Publicação" Publication Frequency = "Regularidade de publicação" Publication Information = "Informação da Publicação" Publication Type = "Tipo de Publicação" Publication Year = "Ano de Publicação" Publication_Place = "Place of Publication" Published = "Publicado em" Published in = "Publicado no" Publisher = "Editor" Publisher Information = "Informação da Editora" Publisher Permissions = "Permissão de Edição" QR Code = "Código QR (código de barras bidimensional)" qrcode_hide = "Esconder o código QR" qrcode_show = "Mostrar o código QR" query time = "tempo de busca" random_recommendation_title = "Itens Randômicos para seu resultado" Range = "Intervalo" Range slider = "Ajuste do Intervalo" Read the full review online... = "Leia a análise completa linha ..." Recall This = "Reservar" recaptcha_not_passed = "Código CAPTCHA não coincidiu" Record Citations = "Citações do registro" Record Count = "Número de Registros" Record Type = "Tipo de registro" Recover Account = "Recuperar Conta" recovery_by_email = "Recuperar por email" recovery_by_username = "Recuperar pela identificação do usuário" recovery_disabled = "Recuperação de senha não disponível" recovery_email_notification = "Um pedido foi feito para recuperar a senha para a conta com %%library%%." recovery_email_sent = "Instruções para recuperação de senha foi enviada para o endereço de Email registrado na conta." recovery_email_subject = "Recuperação de Conta VuFind" recovery_email_url_pretext = "Por favor navegue para esta URL para colocar uma nova senha: %%url%%" recovery_expired_hash = "Este Link de recuperação está expirado" recovery_invalid_hash = "Link de recuperação não reconhecido" recovery_new_disabled = "Não é permitido a troca de senha neste momento" recovery_title = "Recuperação de Senha" recovery_too_soon = "Muitos pedidos de recuperação feitos, por favor, tente mais tarde" recovery_user_not_found = "Conta não encontrada" Refine Results = "Refinar Resultados" Region = "Região" Related Author = "Autor relacionado" Related Items = "Itens Relacionados" Related Subjects = "Assuntos relacionados" Remove Filters = "Retirar os Filtros" Remove from Book Bag = "Retirar da cesta" renew_all = "Renovar todos os itens" renew_determine_fail = "Não foi possível determinar se o empréstimo pode ser renovado; por favor, contate o Balcão de Atendimento mais próximo." renew_empty_selection = "Não selecionou nenhum exemplar" renew_error = "Não foi possível renovar os seus empréstimos; por favor, contate o Balcão de Atendimento mais próximo." renew_fail = "O empréstimo deste exemplar não pode ser renovado" renew_item = "Renovar empréstimo" renew_item_due = "Prazo de devolução termina nas próximas 24 horas" renew_item_limit = "Já fez o máximo de renovações permitido para este empréstimo" renew_item_no = "Este exemplar não pode ser renovado" renew_item_overdue = "Exemplar em atraso" renew_item_requested = "Este exemplar foi reservado por outro usuário" renew_select_box = "Renovar empréstimo" renew_selected = "Renovar os empréstimos selecionados" renew_success = "Empréstimo(s) renovados com sucesso" Renewed = "Renovado" Request full text = "Pedir texto completo" request_in_transit = "Em trânsito para Coletar Localização" request_place_text = "Colocar um pedido" request_submit_text = "Enviar pedido" Requests = "Pedidos" Reserves = "Reservas" Reserves Search = "Busca de Reservas" Reserves Search Results = "Resultados da Busca de Reservas" result_count = "%%count%% resultados" Results = "Resultados" results = "resultados" Results for = "Resultados para" Results per page = "Resultados por página" Resumption Token = "Resumption Token" Review by = "Analisado por" Reviews = "Análises" Save = "Gravar" Save Comment = "Gravar comentário" save_search = "Salvar a busca" save_search_remove = "Apagar a busca guardada" Saved in = "Na minha lista" scholarly_limit = "Limitar a artigos de periódicos científicos" Scroll to Load More = "Navegue para baixo para carregar mais" Search = "Busca" Search For = "Busca por" Search For Items on Reserve = "Procurar itens reservados" Search History = "Histórico de buscas" Search Home = "Nova busca" Search Mode = "Modo de Busca" Search Options = "Opções de Busca" Search Results = "Resultados da busca" search results of = "Resultados da busca de" Search Tips = "Dicas de Busca" Search Tools = "Ferramentas de busca" Search Type = "Tipo de Busca" search_AND = "TODOS os termos" search_groups = "Grupos de Busca" search_match = "correspondência da busca" search_NOT = "NENHUM termo" search_OR = "QUALQUER Termo" search_save_success = "Busca guardada com sucesso." search_unsave_success = "Busca guardada apagada com sucesso." seconds_abbrev = "s" see all = "Ver todos" See also = "Ver também" Select this record = "Selecione este registro" Select your carrier = "Selecione a sua operadora" select_page = "Selecionar todos" select_pickup_location = "Selecionar Localização de busca" select_request_group = "Selecionar Grupo de Pedido" Selected = "Selecionado" Send = "Enviar" Send us your feedback! = "Por favor, dê-nos a sua opinião, compartilhe o seu comentário!" send_an_email_copy = "Enviar uma cópia para esse endereço" send_email_copy_to_me = "Enviar uma cópia para mim" Sensor Image = "Sensor de Imagem" Serial = "Periódico" Series = "coleção" Set = "Definir" showing_items_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% Registros" showing_items_of_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% de %%total%% Registros" showing_results_for_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% resultados para a busca '%%lookfor%%'" showing_results_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% resultados" showing_results_of_for_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% resultados de %%total%% para a busca '%%lookfor%%'" showing_results_of_html = "A mostrar %%start%% - %%end%% resultados de %%total%%" sidebar_close = "ocultar barra lateral" sidebar_expand = "Expandir barra lateral" Similar Items = "Registros relacionados" Skip to content = "Pular para o conteúdo" skip_confirm = "Tem certeza de que quer pular esta etapa?" skip_fix_metadata = "Não corrigir os metadados no momento." skip_step = "Saltar esta etapa" Slide = "Slides" sms_failure = "Erro: Não foi possível enviar a mensagem." sms_phone_number = "Número de telefone " sms_sending = "A enviar a mensagem..." sms_success = "Mensagem enviada." Software = "Software" Sorry, but the help you requested is unavailable in your language. = "Desculpe, a ajuda que solicitou não está disponível em seu idioma." Sort = "Ordenar" sort_alphabetic = "Ordem alfabética" sort_author = "Autor" sort_author_author = "Ordem alfabética" sort_author_relevance = "Popularidade" sort_callnumber = "Área" sort_count = "Contagem de resultados" sort_relevance = "Relevância" sort_title = "Título" sort_year = "Data Descendente" sort_year asc = "Data Ascendente" Source = "Fonte" Source Title = "Título Fonte" spell_expand_alt = "Expandir a Busca" spell_suggest = "Buscas alternativas" Staff View = "Registro fonte" Start a new Advanced Search = "Iniciar uma nova Busca Avançada" Start a new Basic Search = "Iniciar uma nova Busca Básica" Start Page = "Página inicial" starting from = "Com início em:" Status = "Estado" status_unknown_message = "Informação em tempo real indisponível" Storage Retrieval Requests = "Pedido de Recuperação Armazenado" storage_retrieval_request_available = "Disponível para levantamento" storage_retrieval_request_cancel = "Cancelar Pedido de Recuperação Armazenado" storage_retrieval_request_cancel_all = "Cancelar todos os Pedidos de Recuperação Armazenado" storage_retrieval_request_cancel_fail = "A sua reserva não foi cancelada; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" storage_retrieval_request_cancel_selected = "Cancelar Pedido de Recuperação Armazenado" storage_retrieval_request_cancel_success = "A sua reserva foi cancelada com sucesso" storage_retrieval_request_cancel_success_items = "%%count%% reserva(s) foram canceladas com sucesso" storage_retrieval_request_canceled = "Cancelado" storage_retrieval_request_check_text = "Checar Pedido de Recuperação Armazenado" storage_retrieval_request_comments = "Comentários" storage_retrieval_request_date_invalid = "Por favor, insira uma data válida" storage_retrieval_request_date_past = "Por favor, insira uma data no futuro" storage_retrieval_request_empty_selection = "Nenhum pedido de recuperação armazenado foi selecionado" storage_retrieval_request_error_blocked = "Não possui privilégios suficientes para colocar um pedido de recuperação armazenamento neste item" storage_retrieval_request_error_fail = "O seu pedido não foi bem-sucedido; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" storage_retrieval_request_invalid_pickup = "Não introduziu um local de levantamento válido; por favor, tente novamente" storage_retrieval_request_issue = "Data" storage_retrieval_request_place_fail_missing = "O seu pedido não foi bem-sucedido: é necessário introduzir mais dados; por favor, contate o Balcão de Atendimento para ajuda adicional" storage_retrieval_request_place_success = "O seu pedido foi salvo com sucesso" storage_retrieval_request_place_success_html = "O seu pedido foi salvo com sucesso Pedido de Recuperação Armazenado." storage_retrieval_request_place_text = "Colocar um pedido de recuperação armazenada" storage_retrieval_request_processed = "Processado" storage_retrieval_request_profile_html = "Para informação de pedidos de recuperação armazenada, por favor estabeleça seu Perfil no Catálogo da Biblioteca." storage_retrieval_request_reference = "Referência" storage_retrieval_request_selected_item = "Item Selecionado" storage_retrieval_request_submit_text = "Reservar" storage_retrieval_request_volume = "Volume" storage_retrieval_request_year = "Ano" Subcollection = "Subcoleção" Subject = "Assunto" Subject Area = "Área / Assunto" Subject Geographic = "Informações Geograficas" Subject Recommendations = "Recomendações de Assuntos" Subject Terms = "Termos do Assunto" Subject(s) = "Assunto(s)" Subjects = "Assuntos" Submit = "Enviar" Submitting = "Submissão" Suggested Topics = "Sugestões de Tópicos" Summary = "Resumo" Summon Results = "Resultados Summon" summon_database_recommendations = "Pode encontrar recursos adicionais aqui:" Supplements = "Suplementos" Supplied by Amazon = "Fornecido pela Amazon" switch_view = "Alterar a visualização para %%view%%" switchquery_fuzzy = "Fazer uma busca fuzzy pode resultar em termos de grafias semelhantes" switchquery_intro = "Você pode obter mais resultados ajustando o argumento de busca." switchquery_lowercasebools = "Caso esteja tentando utilizar os operadores booleanos, deve escrevê-los em Letras MAIÚSCULAS" switchquery_truncatechar = "Reduza sua consulta de pesquisa para ampliar seus resultados" switchquery_unwantedbools = "As palavras AND, OR e NOT pode ocasionar problemas na busca; tente utilizar as aspas" switchquery_unwantedquotes = "Remover as aspas pode possibilitar buscas mais amplas" switchquery_wildcard = "Adicionar um caractere coringa pode recuperar variações da palavra buscada" System Unavailable = "Sistema indisponível" Table of Contents = "Sumário" Table of Contents unavailable = "Índice indisponível" Tag = "Tag" Tag Management = "Gerenciamento de tag" tag_delete_filter = "Você está utilizando o(s) seguinte(s) filtro(s) - Nome: %username%, Tag: %tag%, Recurso: %resource%" tag_delete_warning = "Cuidado! Você está prestes a deletar %count% tag(s) de recurso(s)" tag_filter_empty = "Nenhuma tag está disponível para este filtro" Tags = "Tags" tags_deleted = "Deletada %count% tag(s)" test_fail = "Falha" test_fix = "Corrigir" test_ok = "OK" Text this = "Enviar por SMS" Thank you for your feedback. = "Obrigado por ter compartilhado a sua opinião." That email address is already used = "Endereço de email já em uso" That username is already taken = "Nome do Usuário já em uso" The record you selected is not part of any of your lists. = "O registro selecionado não faz parte de nenhuma das listas." The record you selected is not part of the selected list. = "O registro selecionado não faz parte da lista selecionada." The system is currently unavailable due to system maintenance = "O sistema está indisponível devido a manutenção do sistema" Theme = "Tema" This email was sent from = "Email enviado a partir de" This field is required = "Campo obrigatório" This item is already part of the following list/lists = "Este exemplar já faz parte da seguinte lista(s)" This result not is displayed to guests = "Este resultado não é apresentado para usuários convidados (não logados)." Title = "Título" Title not available = "Título não disponível" Title View = "Visualização do Título" title_hold_place = "Coloque um pedido de Título" To = "Para" Too Many Email Recipients = "Excesso de emails destinatário" too_many_favorites = "Essa lista é muito grande para mostrar tudo de uma vez. Tente reorganizar seus favoritos em mais listas ou limite o uso de tags." too_many_new_items = "Há muitos novos registros para mostrar nma única lista. Tente limitar a sua busca." too_many_reserves = "Há demasiadas obras recomendadas para mostrar numa única lista. Tente limitar a sua busca." top_facet_label = "%%label%% dentro de sua busca." Topic = "Assunto" Topics = "Assuntos" Total Balance Due = "Total devido do balanço" total_comments = "Total de comentários" total_lists = "Total de Listas" total_resources = "Total Resources" total_saved_items = "Total de itens salvados" total_tags = "Total de tags" total_users = "Total de Usuários" Transliterated Title = "Título Transliterado" tree_search_limit_reached_html = "A sua busca devolveu muitos resultados para mostrar em árvore. Mostrando apenas os primeiros %%limit%% registros. Para uma busca completa clique aqui." unique_tags = "Tags únicas" University Library = "Biblioteca Universitária" Unknown = "online" unrecognized_facet_label = "Outro" Upgrade VuFind = "Upgrade do Vufind" upgrade_description = "Se está atualizando uma versão anterior do VuFind, você pode carregar as configurações antigas com esta ferramenta." URL = "URL" Use for = "Uso para" Use instead = "Use" User Account = "conta do usuário" Username = "Login" Username cannot be blank = "O login não pode estar em branco" Username is already in use in another library card = "Identificação já utilizada em outro cartão de biblioteca" VHS = "VHS" Video = "Vídeo" Video Clips = "Video Clipes" Videos = "Vídeos" View Book Bag = "Ver cesta" View Full Collection = "Ver Coleção Completa" View Full Record = "Ver Registro Completo" View in EDS = "Visualizar em EDS" View online: Full view Book Preview from the Hathi Trust = "Veja online: Visualização completa livro prévia confiança Hathi" View Record = "Ver Registro" View Records = "Ver Registros" View this record in EBSCOhost = "Visualizar este registro na base de dados BSCOhost" view_already_selected = "%%current%% visualização já selecionada" visual_facet_parent = "De" Volume = "Volume" Volume Holdings = "Existências do Volume" VuFind Configuration = "Configuração VuFind" vufind_upgrade_fail = "Não é possível atualizar o VuFind de momento" Warning: These citations may not always be 100% accurate = "Nota: a formatação da citação pode não corresponder 100% ao definido pela respectiva norma" wcterms_broader = "Assuntos mais amplos" wcterms_exact = "Assuntos relacionados" wcterms_narrower = "Assuntos mais específicos" Web = "Web" What am I looking at = "O que eu estou olhando?" widen_prefix = "Tente ampliar a sua busca a" wiki_link = "Fornecido pela Wikipedia" with filters = "com os filtros" with_selected = "selecionados" Year of Publication = "Ano de Publicação" Yesterday = "Ontem" You do not have any fines = "Você não tem quaisquer multas" You do not have any holds or recalls placed = "Você não tem qualquer reserva ou pedidos colocados" You do not have any interlibrary loan requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de empréstimo entre interbibliotecas" You do not have any items checked out = "Você não tem nenhum exemplar emprestado" You do not have any library cards = "Você não tem nenhum cartão de biblioteca" You do not have any saved resources = "Você não possui recursos salvos" You do not have any storage retrieval requests placed = "Você não tem quaisquer pedidos de recuperação armazenamento colocados" You must be logged in first = "Você deve entrar na sua conta antes" Your Account = "A sua conta" Your book bag is empty = "a sua cesta de livros está vazia" Your Checked Out Items = "Empréstimos ativos" Your Comment = "O seu comentário" Your Favorites = "Itens Guardados" Your Fines = "As suas Multas" Your Holds and Recalls = "As suas Reservas e Pedidos" Your Lists = "As suas Listas" Your Profile = "Seu perfil" Your search terms = "Termos de busca" Your Tags = "As suas Tags" your_match_would_be_here = "Sua correspondência pode estar aqui." Zip = "Cód. Postal" zoom = "Ampliar"